Translation of "Hauptausrichtung" in English

Dies soll auch in diesem Seminar die Hauptausrichtung sein.
This is also meant to be the chief focus of this seminar.
TildeMODEL v2018

Die orientiert sich an einer Hauptausrichtung des verfahrbaren Gegenstandes.
This is based on the main alignment of the mobile object.
EuroPat v2

Unsere Philosophie basiert auf der Hauptausrichtung „We produce successful entrepreneurs“.
Our philosophy is based on the central orientation “We produce successful entrepreneurs”.
CCAligned v1

Die Hauptausrichtung unserer Tätigkeiten ist und bleibt der polnische Markt.
Our main goal is and will be the Polish market.
CCAligned v1

Der Produktionszweig Getteide leistet auch einen beachtlichen Beitrag zur Gesamterzeugung von Betrieben mit anderer Hauptausrichtung.
The cereal enterprise also makes an important contribution to the total output of some other fanning types.
EUbookshop v2

Bevorzugt kreuzt die Hauptausrichtung die zentrale Längsachse der Leitung 1 in dem betreffenden Untersuchungsabschnitt senkrecht.
Preferably, the primary orientation perpendicularly crosses the central longitudinal axis of the line 1 in the inspected portion concerned.
EuroPat v2

Der Winkel zwischen diesem Schatten und der Hauptausrichtung des Krematoriums beträgt etwa 45°.
The angle between the shadow and the main direction of the Krematorium is roughly 45°.
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist richtig, daß sich auf das an sich mehr funktionale Modell des landwirtschaftlichen Betriebs insbesondere in Berggebieten zu berufen, wo verschiedene wirtschaftliche Aktivitäten zusammentreffen, wobei jedoch der Landbau überwiegen muß, das heißt, daß der Fremdenverkehr, der "Agrotourismus" und das Handwerk nur eine Nebenrolle spielen, die Hauptausrichtung muß die Landwirtschaft bleiben.
Finally, the rapporteur is right to remind us of the multifunctional nature of farms, especially hill farms, where a variety of forms of economic activity each play their part. Among those forms, however, those strictly associated with working in the fields must be the dominant and characteristic ones: after all, tourism, agritourism and crafts are only byproducts; the main emphasis must always be on agriculture.
Europarl v8

Der Präsident und ich sprachen in Chile auf der gleichen Konferenz, und erfreulicherweise gab es in unseren Reden erstaunlich viele Gemeinsamkeiten, als es um die Hauptausrichtung unserer Bemühungen bei der Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels von Rio im Vorfeld des Gipfels von Madrid ging, auf dem Bilanz über die Fortschritte zu ziehen ist, die in den für uns wichtigen Beziehungen zu den Ländern Lateinamerikas erzielt wurden.
Both the President and I spoke at the same conference in Chile and, I am pleased to say, made remarkably similar speeches on what should be the main focus of our efforts in following up the Rio Summit before the summit in Madrid which will take stock of the progress that has been made in our important relationship with the countries of Latin America.
Europarl v8

Dokumente wie dieses sind die beste Art, um mit konkreten Vorschlägen auf eine Globalisierung zu reagieren, die durch ihre Hauptausrichtung auf den Markt weltweit Ungleichheit, Armut und Ausgrenzung erzeugt und deshalb auch die Ablehnung vieler Menschen in der ganzen Welt hervorruft.
Documents such as this are the best way to respond with specific proposals to a form of globalisation which, since it is mainly focused on the market, is creating inequalities, poverty and exclusion on a world scale and is therefore becoming repellent to many people throughout the world.
Europarl v8

Auch wenn uns stärkere Formulierungen bei den Sozialklauseln lieber gewesen wären, haben wir für den Bericht in seiner Gesamtheit gestimmt, denn wir begrüßen die Überprüfung und die Hauptausrichtung des Berichts.
Even though we had wished to see stronger provisions on social clauses, we have voted in favour of the report as a whole because we welcome the review and the broad thrust of the report.
Europarl v8

Es bestand weit gehendes Einvernehmen über die Hauptausrichtung der Arbeit und die festgelegten Prioritäten, insbesondere in den Bereichen elektronischer Handel, Dienstleistungen und Vereinfachung der Rechtsvorschriften.
There was broad consensus on the main orientation of work and the priorities established, particularly in the areas of e-commerce, services and the simplification of legislation.
TildeMODEL v2018

Diese Strategie besteht darin, auf der Ebene der Union "beschäftigungspolitische Leitlinien" festzulegen, die auf einer gemeinsamen Analyse der Lage und der Hauptausrichtung der Politik gründen, die zu einer dauerhaften Verringerung der Arbeitslosigkeit zu führen ist.
It consists of establishing Union-wide "employment guidelines", based on a common analysis of the situation and of the broad lines of the policy to be followed in order to turn back the tide of unemployment on a lasting basis.
TildeMODEL v2018

Sie entsprechen der Hauptausrichtung 11 (Getreidebau) des gemeinschaftli­chen Klassifizierungssystems der landwirtschaftlichen Beüiebe, das auch für die Erhebung über die Struktur der landwirtschaftlichen Beüiebe verwendet wird (siehe Kapitel 3).
Cereal farms form one of the nine types of farming groups shown in the results of FADN36, They correspond to the Principle type 11 (specialist cereal holdings) in the Community farm typology, also used in the Farm Structure Survey (see Chapter 3).
EUbookshop v2

Er schlug vor, die Hauptausrichtung der Ziele Nr. 1 und Nr. 2 des Regionalfonds auf die nachhaltige Entwicklung zu bestätigen.
He proposed con firming the main guidelines for Objectives 1 and 2 of the Regional Fund by moving towards sustainable development.
EUbookshop v2

Eine besonders bevorzugte Ausführungsform besteht in der sinusförmigen Ausbildung der Rippenelemente, wobei die Hauptausrichtung des Rippenelementes relativ zur Hauptströmung wie bei den bekannten geradlinig ausgebildeten Rippenelementen, vorzugsweise 45° relativ zur Hauptströmungsrichtung, erhalten bleibt.
An especially preferred embodiment consists in the sinusoidal design of the rib elements, the main orientation of the rib element relative to the main flow being retained as in the known rectilinear rib elements, preferably 45° relative to the main flow direction.
EuroPat v2

Dadurch, dass erfindungsgemäß die Platte in deren Längsrichtung gesehen mehrfach verwunden ausgeführt ist, wobei im Bereich der einzelnen Löcher die Hauptausrichtung quer zur Längserstreckung der Platte jeweils rechtwinklig zur Mittelachse des entsprechenden Loches verläuft, liegt die Platte im jeweiligen Befestigungsbereich annähernd parallel zur Oberfläche des Knochens.
Due to the fact that the plate is designed with multiple twists, as seen in its longitudinal direction, the main alignment across the longitudinal extent of the plate running at least approximately at a right angle to the center axis of the corresponding hole in the area of the individual holes. Therefore, the plate is approximately parallel to the surface of the bone in the respective area of attachment.
EuroPat v2