Translation of "Hauptauslöser" in English
Unzureichende
Regulierung
und
Überwachung
der
Finanzmärkte
gelten
als
die
Hauptauslöser
der
Finanzkrise.
Inadequate
regulation
and
supervision
of
financial
markets
are
considered
main
causes
of
the
financial
crisis.
TildeMODEL v2018
Und
ein
Hauptauslöser
für
den
Ersten
Weltkrieg
war
das
Wettrüsten.
And
one
of
the
main
causes
for
World
War
I
is
the
Anglo-German
naval
race.
OpenSubtitles v2018
Was
sind
die
möglichen
Hauptauslöser
von
Zahnbetterkrankungen?
What
are
the
main
reasons
of
periodontal
diseases?
ParaCrawl v7.1
Hauptauslöser
ist
die
Hausstaubmilbe,
die
sich
zwangsläufig
in
jedem
Haushalt
findet.
The
house
dust
mite,
which
is
inevitably
found
in
every
household,
is
the
main
instigator.
ParaCrawl v7.1
Gräserpollen
sind
der
Hauptauslöser
für
Pollenallergien
während
der
Sommermonate.
Grass
pollen
are
the
primary
trigger
of
pollen
allergies
during
the
summer
months.
ParaCrawl v7.1
Hauptauslöser
für
Extremismus
gibt
es
viele.
The
root
causes
of
extremism
are
many.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Hauptauslöser
für
Migräne
ist
Flüssigkeitsmangel.
One
of
the
major
triggers
of
migraines
is
dehydration.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptauslöser
ist
unverantwortliches
Handeln
von
Menschen.
The
main
cause
of
the
problem
is
irresponsible
action
of
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
CD95
als
einen
der
Hauptauslöser
für
Zellmigratin
und
Invasion
identifiziert.
We
have
identified
the
CD95
as
a
major
trigger
of
cell
migration/invasion.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
CO2-,
N2O-
und
CO-Emissionen
wird
der
Energiesektor
zum
Hauptauslöser
dieses
Phänomens.
It
is
this
gas,
together
with
N2O
and
methane,
that
makes
the
energy
sector
far
and
away
the
main
source
of
this
effect.
TildeMODEL v2018
Salmonella
enteritidis
ist
der
Hauptauslöser
für
die
Erkrankung
von
Menschen
durch
den
Verzehr
von
Eiern.
Salmonella
enteritidis
is
the
most
important
cause
of
outbreaks
in
humans
by
the
consumption
of
eggs.
DGT v2019
Hauptauslöser
sind
die
guten
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen,
das
niedrige
Zinsniveau
sowie
das
wachsende
Interesse
internationaler
Investoren.
The
main
factors
involved
are
the
good
economic
conditions,
the
low
level
of
interest
rates,
and
the
growing
demand
from
international
investors.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptauslöser
für
den
dritten
Weltkrieg
auf
der
feinstofflichen
Ebene
werden
höherrangige
negative
Wesenheiten
sein.
The
main
catalyst
at
a
subtle
intangible
level
for
World
War
III
will
be
higher-level
ghosts.
ParaCrawl v7.1
Er
sagt,
der
Verlust
seines
Vaters
sei
ein
Hauptauslöser
für
seine
Sucht
gewesen:
The
loss
of
his
father,
says
the
young
man,
was
a
major
trigger
for
his
addiction:
ParaCrawl v7.1
Im
Detail
werden
als
die
Hauptauslöser
für
eine
Betriebsunterbrechung
folgende
Gefahren
genannt
(Mehrfachnennungen
waren
möglich):
These
risks
were
listed
as
the
main
triggers
for
a
BI
(multiple
answers
were
possible)
ParaCrawl v7.1
Meiner
Einschätzung
nach
wird
in
den
vorliegenden
Leitlinien
erstmals
nicht
der
Schwerpunkt
auf
diesen
Grundsatz
gelegt,
der
meines
Erachtens
eine
der
Ursachen,
ja
vielleicht
sogar
der
Hauptauslöser
zahlreicher
negativer
Konsequenzen
war.
For
the
first
time
now,
these
guidelines
do
not
stress
that
principle
which,
in
my
opinion,
was
one
of
the
causes
-
perhaps
the
main
one
-
of
so
many
negative
developments.
Europarl v8
Zu
guter
Letzt
wird
für
die
Herstellung
von
Handys
auch
Erdöl
benötigt,
einer
der
Hauptauslöser
des
Klimawandels.
Lastly,
phone
production
also
requires
petroleum,
one
of
the
main
drivers
of
climate
change.
TED2020 v1
Das
Augenmerk
ist
dabei
besonders
auf
den
Stromverbrauch
zu
richten,
der
einer
der
Hauptauslöser
des
Treibhauseffekts
ist
und
aufgrund
des
steigenden
Lebenstandards
der
europäischen
Bürger
im
Gebäudebereich
und
in
der
Industrie
deutlich
zunimmt.
Electricity
is
an
area
of
special
interest
as
it
is
the
main
source
of
the
greenhouse
effect
and
its
consumption
is
increasing
markedly
in
buildings
and
industry
owing
to
the
higher
living
standard
of
European
citizens.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterschiede
und
nicht
die
subventionierten
Einfuhren
seien
einer
der
Hauptauslöser
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union.
This
party
claimed
that
this
was
one
of
the
main
factors
which
caused
the
material
injury
to
the
Union
industry
and
not
the
subsidised
imports.
DGT v2019
Zwar
waren
die
Wetterbedingungen
der
Hauptauslöser
des
Geschehens
von
2002,
doch
haben
Untersuchungen
gezeigt,
dass
die
Ostsee
ganz
besonders
zu
einer
Sauerstoffverarmung
neigt.
While
weather
conditions
were
the
main
trigger
of
the
2002
event,
investigations
revealed
that
the
Baltic
Sea
is
particularly
vulnerable
to
oxygen
depletion.
TildeMODEL v2018
Um
die
Wettbewerbsfähigkeit
aufrecht
zu
erhalten
und
zu
verbessern,
muss
sich
Europa
auf
Innovation
als
Hauptauslöser
von
Wettbewerbsvorteilen
konzentrieren.
In
order
to
maintain
and
improve
competitiveness,
Europe
must
focus
on
innovation
as
the
primary
driver
of
competitive
advantage.
TildeMODEL v2018
Hauptauslöser
dieser
jüngsten
Entwicklung
im
EU-Bankensystem
-
sowohl
im
Privatkunden
-
als
auch
im
Großkundengeschäft
-
war
wohl
die
Informationstechnologie
.
Information
technology
can
be
regarded
as
having
been
the
main
driving
force
behind
recent
changes
in
capacity
in
the
EU
banking
systems
,
both
at
the
retail
and
at
the
wholesale
level
.
ECB v1
Neben
den
Highlight
Towers
war
Uptown
München
wohl
einer
der
Hauptauslöser
für
die
Anstrengungen
der
„Initiative
unser
München“
des
Alt-Bürgermeisters
Georg
Kronawitter,
dem
es
mit
einem
Bürgerbegehren
am
21.
November
2004
gelang,
den
Bau
von
weiteren
Gebäuden
dieser
Höhe
in
München
bis
auf
Weiteres
zu
verhindern.
Uptown
Munich
was
probably
one
of
the
main
triggers
for
the
efforts
of
the
initiative
"Our
Munich"
initiated
by
ex-mayor
Georg
Kronawitter,
which
culminated
in
a
citizens'
vote
on
November
21,
2004
preventing
the
construction
of
other
buildings
of
this
height
in
Munich.
WikiMatrix v1