Translation of "Hauptauslöser" in English

Unzureichende Regulierung und Überwachung der Finanzmärkte gelten als die Hauptauslöser der Finanzkrise.
Inadequate regulation and supervision of financial markets are considered main causes of the financial crisis.
TildeMODEL v2018

Und ein Hauptauslöser für den Ersten Weltkrieg war das Wettrüsten.
And one of the main causes for World War I is the Anglo-German naval race.
OpenSubtitles v2018

Was sind die möglichen Hauptauslöser von Zahnbetterkrankungen?
What are the main reasons of periodontal diseases?
ParaCrawl v7.1

Hauptauslöser ist die Hausstaubmilbe, die sich zwangsläufig in jedem Haushalt findet.
The house dust mite, which is inevitably found in every household, is the main instigator.
ParaCrawl v7.1

Gräserpollen sind der Hauptauslöser für Pollenallergien während der Sommermonate.
Grass pollen are the primary trigger of pollen allergies during the summer months.
ParaCrawl v7.1

Hauptauslöser für Extremismus gibt es viele.
The root causes of extremism are many.
ParaCrawl v7.1

Einer der Hauptauslöser für Migräne ist Flüssigkeitsmangel.
One of the major triggers of migraines is dehydration.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptauslöser ist unverantwortliches Handeln von Menschen.
The main cause of the problem is irresponsible action of people.
ParaCrawl v7.1

Wir haben CD95 als einen der Hauptauslöser für Zellmigratin und Invasion identifiziert.
We have identified the CD95 as a major trigger of cell migration/invasion.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der CO2-, N2O- und CO-Emissionen wird der Energiesektor zum Hauptauslöser dieses Phänomens.
It is this gas, together with N2O and methane, that makes the energy sector far and away the main source of this effect.
TildeMODEL v2018

Salmonella enteritidis ist der Hauptauslöser für die Erkrankung von Menschen durch den Verzehr von Eiern.
Salmonella enteritidis is the most important cause of outbreaks in humans by the consumption of eggs.
DGT v2019

Hauptauslöser sind die guten wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, das niedrige Zinsniveau sowie das wachsende Interesse internationaler Investoren.
The main factors involved are the good economic conditions, the low level of interest rates, and the growing demand from international investors.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptauslöser für den dritten Weltkrieg auf der feinstofflichen Ebene werden höherrangige negative Wesenheiten sein.
The main catalyst at a subtle intangible level for World War III will be higher-level ghosts.
ParaCrawl v7.1

Er sagt, der Verlust seines Vaters sei ein Hauptauslöser für seine Sucht gewesen:
The loss of his father, says the young man, was a major trigger for his addiction:
ParaCrawl v7.1

Im Detail werden als die Hauptauslöser für eine Betriebsunterbrechung folgende Gefahren genannt (Mehrfachnennungen waren möglich):
These risks were listed as the main triggers for a BI (multiple answers were possible)
ParaCrawl v7.1

Meiner Einschätzung nach wird in den vorliegenden Leitlinien erstmals nicht der Schwerpunkt auf diesen Grundsatz gelegt, der meines Erachtens eine der Ursachen, ja vielleicht sogar der Hauptauslöser zahlreicher negativer Konsequenzen war.
For the first time now, these guidelines do not stress that principle which, in my opinion, was one of the causes - perhaps the main one - of so many negative developments.
Europarl v8

Zu guter Letzt wird für die Herstellung von Handys auch Erdöl benötigt, einer der Hauptauslöser des Klimawandels.
Lastly, phone production also requires petroleum, one of the main drivers of climate change.
TED2020 v1

Das Augenmerk ist dabei beson­ders auf den Stromverbrauch zu richten, der einer der Hauptauslöser des Treibhauseffekts ist und aufgrund des steigenden Lebenstandards der europäischen Bürger im Gebäudebereich und in der Industrie deutlich zunimmt.
Electricity is an area of special interest as it is the main source of the greenhouse effect and its consumption is increasing markedly in buildings and industry owing to the higher living standard of European citizens.
TildeMODEL v2018

Diese Unterschiede und nicht die subventionierten Einfuhren seien einer der Hauptauslöser der bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union.
This party claimed that this was one of the main factors which caused the material injury to the Union industry and not the subsidised imports.
DGT v2019

Zwar waren die Wetterbedingungen der Hauptauslöser des Geschehens von 2002, doch haben Untersuchungen gezeigt, dass die Ostsee ganz besonders zu einer Sauerstoffverarmung neigt.
While weather conditions were the main trigger of the 2002 event, investigations revealed that the Baltic Sea is particularly vulnerable to oxygen depletion.
TildeMODEL v2018

Um die Wettbewerbsfähigkeit aufrecht zu erhalten und zu verbessern, muss sich Europa auf Innovation als Hauptauslöser von Wettbewerbsvorteilen konzentrieren.
In order to maintain and improve competitiveness, Europe must focus on innovation as the primary driver of competitive advantage.
TildeMODEL v2018

Hauptauslöser dieser jüngsten Entwicklung im EU-Bankensystem - sowohl im Privatkunden - als auch im Großkundengeschäft - war wohl die Informationstechnologie .
Information technology can be regarded as having been the main driving force behind recent changes in capacity in the EU banking systems , both at the retail and at the wholesale level .
ECB v1

Neben den Highlight Towers war Uptown München wohl einer der Hauptauslöser für die Anstrengungen der „Initiative unser München“ des Alt-Bürgermeisters Georg Kronawitter, dem es mit einem Bürgerbegehren am 21. November 2004 gelang, den Bau von weiteren Gebäuden dieser Höhe in München bis auf Weiteres zu verhindern.
Uptown Munich was probably one of the main triggers for the efforts of the initiative "Our Munich" initiated by ex-mayor Georg Kronawitter, which culminated in a citizens' vote on November 21, 2004 preventing the construction of other buildings of this height in Munich.
WikiMatrix v1