Translation of "Hauptanwendungsbereich" in English

Hauptanwendungsbereich sind Niedertemperaturbereich, die Elektrizitätserzeugung über thermodynamische Kreisläufe und direkt über Photovoltumwandlung.
The main areas of application are in the low-temperature range and in the production of electricity by means of thermodynamic circuits and directly by photovoltaic conversion.
EUbookshop v2

Ihr Hauptanwendungsbereich besteht in der Herstellung von Auf hauen.
This machine is also used for inseam drivages where harder strata is in close proximity to the seam.
EUbookshop v2

Je nach Hauptanwendungsbereich ist ein bestimmter Schrauber am besten geeignet.
Depending on the main application area, a particular screwdriver is suited best.
ParaCrawl v7.1

Sein Hauptanwendungsbereich ist die Kontrollsiebung von Fertigprodukten.
Its main application is the check screening of finished products.
ParaCrawl v7.1

Hauptanwendungsbereich von Gestrick im Maschinenbau ist die Schwingungsdämpfung.
The chief use for knitted wire mesh in mechanical engineering is vibration dampening.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptanwendungsbereich liegt jedoch im mittleren Traglastbereich.
The frequency controlled hoists are used for maintenance work.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptanwendungsbereich dieser Laserschutzkunststofffenster ist im Bereich Maschinenbau und Einhausungen.
The main application range is machine building and laser enclosures.
ParaCrawl v7.1

Hauptanwendungsbereich ist das präventive Schleifen zur Vermeidung von Rollkontaktschäden und Verriffelung.
The main application area is preventative grinding to avoid rolling contact fatigue and corrugation.
ParaCrawl v7.1

Da es eine Katastrophe natürlicher Art war, fällt sie in den Hauptanwendungsbereich des Fonds.
The disaster was of natural origin and therefore falls within the main field of application of the Fund.
TildeMODEL v2018

Hauptanwendungsbereich von PVC ist der Bausektor, auf den 57% des Gesamtverbrauchs entfallen.
The main applications of PVC are in the building sector, which accounts for 57% of all uses.
TildeMODEL v2018

Der Hauptanwendungsbereich des Meßgerätes ist in der Starkstromtechnik (hoher Spannungs-und Strombereich) zu sehen.
The main field of application of the measuring device is in power engineering (high voltage and large current region).
EuroPat v2

Außer dieser Hauptanwendungsbereich, das Produkt kann auch in dem Haushalt und in industriellen Bereichen helfen.
Over this application this product can help the users in the household and in the industry.
ParaCrawl v7.1

Sein Hauptanwendungsbereich ist das Absaugen von Abgasen und Dämpfen sowie die Förderung von Zu- und Abluft.
Its main area of application is for extracting exhaust fumes and vapours as well as transporting supply and discharged air.
ParaCrawl v7.1

Informationen, die bei Nachfrage mitgeteilt werden können: Kraftwerke: Hier ist der Hauptanwendungsbereich der Methode.
Information that can be shared if inquired: Power plants: The main and most important energy application field.
ParaCrawl v7.1

Die Schätzungen des unmittelbaren, durch das Erdbeben verursachten Gesamtschadens belaufen sich auf mehr als 10 Mio. EUR, es wird damit gemäß der Interventionskriterien des Fonds als "größere Naturkatastrophe" klassifiziert und fällt als solche in den Hauptanwendungsbereich der Rechtsgrundlage.
It is estimated that the total direct damage caused by the earthquake is more than EUR 10 million, and has been classified, in accordance with the Fund's intervention criteria, as a 'major natural disaster' and, as such, falls within the main field of application of the legal basis.
Europarl v8

Da die direkten Gesamtschäden in Höhe von mehr als 4,6 Mrd. EUR über dem Schwellenwert von 3,267 Mrd. EUR lagen, der im Fall des Vereinigten Königreichs für die Inanspruchnahme des EUSF anwendbar ist, galt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fiel somit in den Hauptanwendungsbereich des Fonds.
As total direct damages of over EUR 4.6 billion exceeded the threshold of EUR 3.267 billion applicable to the UK for triggering the EUSF, the disaster qualified as a “major natural disaster” and fell thus within the main field of application of the Fund.
TildeMODEL v2018

Der Antrag Ungarns war der einzige Antrag im Zusammenhang mit einer Naturkatastrophe größeren Ausmaßes, dem Hauptanwendungsbereich des Fonds, bei dem die Kommission die Mobilisierung des Fonds vorschlagen konnte.
The Hungarian application was the only one relating to a major natural disaster - the main field of application of the Solidarity Fund - for which the Commission was able to propose the mobilisation of the Fund.
TildeMODEL v2018

Auch wenn GVO nur einen kleinen Teil der Biotechnologie ausmachen, werden sie von der breiten Öffentlichkeit doch oft als Hauptanwendungsbereich betrachtet.
Although GMOs represent only a small part of biotechnology, public perception often sees this as the main application.
TildeMODEL v2018

Da es eine Katastrophe natürlicher Art war, fiel sie in den Hauptanwendungsbereich des Solidaritätsfonds der EU.
The disaster was of natural origin and therefore fell within the main field of application of the EUSF.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Verordnung werden keine Maßnahmen finanziell gefördert, die den Kriterien der Förderungswürdigkeit und dem Hauptanwendungsbereich anderer Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft – wie etwa des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Europäischen Sozialfonds, des Kohäsionsfonds, des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, des Europäischen Fischereifonds oder des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – entsprechen, oder die für den gleichen Zweck Unterstützung aus diesen erhalten.
This Regulation shall not finance measures which fall within the eligibility criteria and main scope of, or receive assistance for the same purpose from, other Community financial instruments, including the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development, the Competitiveness and Innovation Framework Programme, the European Fisheries Fund and the Seventh Framework Programme for research, technological development and demonstration activities.
DGT v2019

Die 2007 neu eingegangenen Anträge bestätigten einmal mehr den allgemeinen Trend, demzufolge die meisten Anträge auf Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds nicht aufgrund von Katastrophen größeren Ausmaßes vorgelegt wurden, die den Hauptanwendungsbereich des Fonds darstellen, sondern sich auf die Kriterien der außergewöhnlichen regionalen Katastrophe stützen.
The new applications received in 2007 once again confirmed the general trend by which the majority of applications for Solidarity Fund assistance are not presented for major disasters which represent the main scope of the Fund, but under the exceptional criteria for regional disasters.
TildeMODEL v2018

In Fällen, die nicht in den Hauptanwendungsbereich des Fonds gefallen sind, muss die Beurteilung nuancierter vorgenommen werden.
For those cases that did not fall within the main scope of the Fund the judgement must be more nuanced.
TildeMODEL v2018

Wie nachstehend im statistischen Überblick deutlich wird, haben die seit 2002 gesammelten Erfahrungen gezeigt, dass die meisten Anträge auf EUSF-Unterstützung nicht für den Hauptanwendungsbereich des Fonds – Katastrophen größeren Ausmaßes – eingereicht werden, sondern sich auf die Ausnahmekriterien für regionale Katastrophen stützen.
As is shown in the statistical overview below, the experience since 2002 has shown that the majority of applications for EUSF assistance are not presented for major disasters which represent the main scope of the Fund, but under the exceptional criteria for regional disasters.
TildeMODEL v2018

Somit galt das Erdbeben als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fiel in den Hauptanwendungsbereich des EU-Solidaritätsfonds.
The earthquake therefore qualified as a major natural disaster and fell within the main field of application of the EU Solidarity Fund.
TildeMODEL v2018

Wenn auch in geringerem Ausmaß als in den Vorjahren haben die 2006 gemachten Erfahrungen den allgemeinen Trend bestätigt, demzufolge die meisten Anträge auf Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds nicht aufgrund von Katastrophen größeren Ausmaßes vorgelegt wurden, die den Hauptanwendungsbereich des Fonds darstellen, sondern sich auf das Kriterium der außergewöhnlichen regionalen Katastrophe stützen.
While on a smaller scale than in preceding years, experience in 2006 confirmed the general trend by which the majority of applications for Solidarity Fund assistance are not presented for major disasters which represent the main scope of the Fund, but under the exceptional criteria for regional disasters.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus lassen sich die Farbstoffe der Formel durch Wahl der Reste R 1 bis R3 in ihrer Löslichkeit entweder gezielt auf den Hauptanwendungsbereich oder aber für universelle Anwendung, d. h. hohe Löslichkeit in vielen gebräuchlichen Medien, abstimmen.
Moreover, by selecting the radicals R1, R2, R3 and R4, preferably R1, R2 and R3, the solubility of the colorant of the formula I may be adapted either specifically to the main end use or for universal use, ie. high solubility in many conventional media.
EuroPat v2