Translation of "Hatte den eindruck" in English

Ich hatte den Eindruck, dass sie zu diesem Dialog bereit sind.
I was under the impression that they are willing for this.
Europarl v8

Heute hatte man den Eindruck, dass wir über CO2 streiten.
Listening to today's debate might give the impression that we are arguing over CO2.
Europarl v8

Ich hatte den Eindruck, viele Kollegen dieses Hauses haben meine Einschätzung geteilt.
I had the impression that many colleagues in this House saw things the way I did.
Europarl v8

Ich hatte bisher den Eindruck, dass Sie ein sehr moderater Kommissar sind.
Until then, I had the impression that you were a very moderate Commissioner.
Europarl v8

Aber ich hatte nicht den Eindruck, ich würde die Welt verbessern.
But I still didn't feel like I was making the world a better place.
TED2020 v1

Ich hatte den Eindruck, Sie finden sie zu groß.
I was under the impression you thought them too big.
OpenSubtitles v2018

Heute Nacht hatte ich nicht den Eindruck, dass Sie sich danach sehnten.
Last night I didn't have the impression that you longed for it.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den gleichen Eindruck wie du.
I got the same feeling you got.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte wohl den falschen Eindruck.
I must have got the wrong impression then.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass es sehr konfus war.
I can't judge from the outside, but I think it was pretty muddled.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass er im Ruhestand war.
I had the impression he was more or less retired.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, das bereits getan zu haben.
I was under the impression I'd already given it to you.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte fast den Eindruck, erwollte dirAngst machen.
I believe he was threatening you.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass Sie mich auch lieben.
I got the idea that you love me too.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, es sei Mr. Beshraavis Haus.
I got the impression it was Mr. Beshraavi's house.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, er gehörte zum Geheimdienst des Militärs.
I had the impression he was Military Intelligence.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass Sie auf dem Gebiet sehr aktiv sind.
I don't know. I just judged you to be rather busy in that area.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass Ihr mich auf dem Thron sehen wolltet.
It was... correct me if I'm wrong... but it was my impression that you wanted Henry's throne for me.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass Sie hier sowieso viel Zeit verbringen.
It was my impression that you'd spent a lot of time here over the years.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte zumindest den Eindruck, daß er darauf abzielte.
It would be terrible if there were only 450 thousand or 450, but I do think it wrong that this Parliament
EUbookshop v2

Ich hatte irgendwie den Eindruck, dass er ein wirklich erfolgreicher Mensch ist.
I was kind of under the impression that he was a really successful guy.
OpenSubtitles v2018

Außerdem hatte ich nicht den Eindruck, auf der Insel Ambrym zu sein.
I feel that I was not in the island of Ambrym.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, wir hätten länger.
I got the impression we might have longer.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gestern den Eindruck, dass du nicht ganz fit bist.
It didn't look like you were at the top of your game yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass ich den ganzen Tag hier unten war.
I was under the impression that I've been down here all day.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den Eindruck, dass du sauer auf mich bist.
Because it really felt like you were mad at me.
OpenSubtitles v2018