Translation of "Hasenfuß" in English
Ich
bin
kein
Hasenfuß,
aber
ich
habe
Angst.
No,
I'm
no
coward,
I'm
just
afraid.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
deine
Chance,
Hasenfuß.
Here's
your
chance,
chicken.
OpenSubtitles v2018
Oh,
der
Edelmann
ist
ein
Hasenfuß.
This
nobleman
is
a
coward.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
MacGyver,
ein
Hufeisen,
Glücksbringer,
ein
Hasenfuß.
Look,
MacGyver,
horseshoe,
lucky
charms,
a
rabbit's
foot.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
Nun,
ok,
Du
bist
ein
Hasenfuß,
Mann.
I
said,
"Well,
OK,
you're
chicken
shit,
man.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
so
ein
Hasenfuß!
You're
such
a
coward.
Tatoeba v2021-03-10
Mr
Keith,
haben
Sie
an
Bord
das
Lied
vom
"Hasenfuß"
gehört?
Mr
Keith,
have
you
ever
heard
the
expression
"Old
Yellowstain"?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
hier
der
Hasenfuß?
Who
is
the
chicken
now?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wie
ein
Hasenfuß.
I'm
like
a
rabbit's
foot.
OpenSubtitles v2018
Wenige
Monate
zuvor
war
Harald
I.
„Hasenfuß“
angemessen
in
Westminister
bestattet
worden.
A
few
months
earlier,
Harold
I
“Harefoot”
had
been
appropriately
buried
in
Westminster.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einen
neuen
Hasenfuß,
ein
Hufeisen
von
einem
Siegerpferd...
und
den
Glücksbringer
von
Frankie.
I
got
a
brand-new
rabbit's
foot,
a
horseshoe
from
a
Derby
winner...
and
the
lucky
cricket
Frankie
gave
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
fahr'
nach
Haus',
wenn
es
bumst,
und
rücke
aus,
eh'
es
rumst,
und
wenn
der
Feind
sich
dann
zeigt,
dann
bin
ich
gänzlich
abgeneigt,
und
bin
als
Hasenfuß
groß,
und
zieh'
lieber
gleich
los,
I've
got
those
yellowstain
blues
those
silly
yellowstain
blues
when
someone
fires
a
shot
it's
always
there
I
am
not
I've
got
those
yellowstain
blues
the
old
yellowstain
blues
those
yellowstain
blues.
OpenSubtitles v2018
Ich
brüllte
ihn
an,
er
solle
aufstehen
und
kämpfen
wie
ein
Mann,
aber
er
lief
davon,
wie
ein
feiger
Hasenfuß,
der
er
nun
mal
ist.
I
hollered
at
him
to
stand
up
and
fight
like
a
man
-
but
he
ran
away,
like
the
craven
coward
that
he
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
Hasenfuß.
I'm
not
a
coward.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
Hasenfuß!
I
am
not
a
chicken!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Hasenfuß.
It's
a
rabbit's
foot.
OpenSubtitles v2018
Aber
wieso
kennt
die
Geschichte
einen
mutigen
Krieger
und
energischen
König
wie
Harald
unter
dem
Spitznamen
"Hasenfuß"?
But
why
is
a
valiant
warrior
and
energetic
king
like
Harold
known
to
history
as
"Harefoot"?
ParaCrawl v7.1