Translation of "Hardwareaufbau" in English

Jens Brinkmann: "Der Hardwareaufbau der Schaltschränke ist für jede Maschine identisch.
Jens Brinkmann: "The hardware in control cabinets is identical for every machine.
ParaCrawl v7.1

Jens Brinkmann: „Der Hardwareaufbau der Schaltschränke ist für jede Maschine identisch.
Jens Brinkmann: “The hardware in control cabinets is identical for every machine.
ParaCrawl v7.1

Der eigentliche Hardwareaufbau erfolgte in zwei Abschnitten.
The actual hardware set up was carried out in two phases.
ParaCrawl v7.1

Die Daten aller Maschinenstationen MS gelangen über einen sogenannten TEXBUS zu einem TEXBUS-Adapter TA und von diesem zu einem Personal Computer PC, dessen Hardwareaufbau im wesentlichen demjenigen des in der EP-A-001 640 (Fig.
The data of all machine stations MS are forwarded via a known bus, such as a so-called TEXBUS, to a TEXBUS adapter TA, and from there to a Personal Computer PC, the hardware design of which corresponds essentially to that of the stored-program computer described in EP-A-001 640 (see, for example, FIGS.
EuroPat v2

Derartige Prozessüberwachungs-, Steuerungs- und Regelungssysteme (PSR) erzeugen eine Signalverarbeitungsvorschrift aus digitalen Daten, die sich bezüglich der Eingangs- bzw. Ausgangssignale ebenso verhält, wie ein entsprechender Hardwareaufbau aus bspw. digitalen Filtern, PID-Reglern, Regelkarten.
Such process monitoring, control, and adjustment systems (PSR) produce from digital data a signal processing instruction, which acts with respect to input and output signals in the same manner as a corresponding hardware structure comprising, for example, digital filters, PID controllers, control cards.
EuroPat v2

Die Annahme einer relativ hohen Sicherheit der Daten und Algorithmen auf der Karte liegt im Hardwareaufbau der Karte und den nach außen geführten Schnittstellen begründet.
The reason why the data and algorithms on the card are assumed to enjoy relatively high safety and security lies in the hardware construction of the card and in the interfaces that are run to the exterior.
EuroPat v2

Da die große Mehrzahl der verwendeten Prozessoren einheitlich ist, ergibt sich ein Hardwareaufbau von relativ geringer Typenvielfalt.
Since the great majority of the processors employed are uniform, a hardware structure having a relatively low multiplicity of types results.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Rechneranordnung besteht also aus zwei parallelen Rechnern, die praktisch den gleichen Hardwareaufbau aufweisen und mit gleicher Software konfiguriert sind.
The computer system, according to one exemplary embodiment of the invention, is composed of two parallel computers, which have practically the same hardware structure and which are configured with the same software.
EuroPat v2

Die Rechner 1, 2 und 3 weisen, von den unten angegebenen Ausnahmen abgesehen, jeweils den gleichen Hardwareaufbau auf und sind mit der gleichen Software konfiguriert.
The computers 1, 2 and 3 —with the exceptions described below—each have the same hardware structure and are configured with the same software.
EuroPat v2

Typische Grundaufbauten sind Bauwesen, Transport und Landwirtschaft, es gibt aber mehrere Optionen und Ergänzungen, um den Hardwareaufbau für die spezifischen Bedürfnisse zu optimieren.
Typical basic setups are Construction, Transportation and Agriculture, but there are several options and additions to optimize the hardware setup to specific needs.
ParaCrawl v7.1

Die Integration in das TIA Portal ermöglicht die visuelle Darstellung für den besseren Abgleich mit dem Hardwareaufbau, was die Hardwarekonfiguration erleichtert und beschleunigt.
Integration into the TIA Portal enables them to be visually displayed for better harmonization with the hardware, thus simplifying and speeding up hardware configuration.
ParaCrawl v7.1

Der Hardwareaufbau (Fig. 1 u. 2) basiert auf dem Entwurf des 2D-Screening-Systems GROWSCREEN (Walter et al., 2007).
The hardware configuration (FIGS. 1 and 2) is based on the design of the 2D screening system GROWSCREEN (Walter et al., 2007).
EuroPat v2

Es kann sich jedoch auch um eine von dem grundsätzlichen Hardwareaufbau konventionelle Einrichtung handeln, z.B. ähnlich einem Personal Computer, die zumindest einen Arbeitsspeicher und zumindest einen Datenprozessor aufweist, welche über einen Datenbus miteinander verbunden sind.
However, it can also involve a device conventional from the aspect of fundamental hardware structure, for example similar to a personal computer which comprises at least a working store and at least one data processor connected with one another across a data bus.
EuroPat v2

Wichtig ist indes, dass der Hardwareaufbau und die Basissoftware zur Nachladung anderer Software jedes Sensors identisch ist.
Here, the hardware architecture and the basic software for reloading other software of each sensor is identical.
EuroPat v2

Die logischen Sektoren LSi werden unabhängig vom jeweiligen Hardwareaufbau der Förderstrecke 2, also unabhängig von der Anordnung der Fördersegmente FSi geplant.
The logical sectors LSi are planned independently of the corresponding hardware design of the conveying line 2, i.e. independently of the arrangement of the conveying segments FSi.
EuroPat v2

Der Hardwareaufbau des Füllstandmessgeräts 401 mag hierbei dazu in besonderer Art und Weise befähigt sein, beispielsweise durch Verwendung eines digitalen Signalprozessors mit spezieller Hardwareeinheit zur Berechnung einer FFT.
In this respect, the hardware configuration of the fill level measurement device 401 may be capable of doing this in a specific way, for example by using a digital signal processor having a specific hardware unit for calculating an FFT.
EuroPat v2

Durch den Hardwareaufbau der erfindungsgemäßen Vorrichtung kann diese die benötigten Berechnungen wesentlich effizienter durchführen als ein Digitalsignalprozessor.
Owing to the hardware design of the device according to the invention, the latter can carry out the required calculations substantially more efficiently than a digital signal processor.
EuroPat v2

Nachfolgend wird der Einfachheit halber davon ausgegangen, daß jede der Anforderungsquellen 1 einen im wesentlichen vergleichbaren Hardwareaufbau aufweist.
For the sake of simplicity, the following text assumes that each of the request sources 1 has an essentially comparable hardware configuration.
EuroPat v2

Dabei werden beispielsweise in einem Fahrzeug mehrere im Hardwareaufbau gleiche elektronische Steuergeräte verbaut, deren spezifische Funktionen erst von außen, je nach ihrer konkreten Anwendung, festgelegt werden.
In this connection, a plurality of control units which may be identical in their hardware design may be installed in a vehicle, their specific functions being determined only from outside, depending their specific use.
EuroPat v2

Vielfach kann nämlich die Leistungsfähigkeit einfach durch eine Anpassung des Steuerprogrammes verändert werden, sodaß mit einem bestimmten Hardwareaufbau verschiedene Leistungsklassen realisiert werden, wodurch beim Hersteller in vorteilhafter Art und Weise die Produktvielfalt ohne Einbußen bei der Typenvielfalt reduziert werden kann.
The capacity can be altered in many ways simply by adapting the control programme, so that various classes of output can be achieved with a specific hardware configuration advantageously enabling the manufacturer to increase the number of products processed without any detrimental effect on the number of types.
EuroPat v2

Hochgenau, automatisch und zuverlässig: Wie automatische Goniometer mit einer intelligenten Messdatenanalyse und einem ausgeklügelten Hardwareaufbau die klassischen Tücken der Winkelmessung an Prismen meistern.
High precision, automatic and reliable: How automatic goniometers with intelligent measured data analysis and a sophisticated hardware setup are overcoming the traditional difficulties of measuring angles on prisms.
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile kundenspezifischer Lösungen liegen auf der Hand: Hardwareaufbau, Schnittstellen, Design und Konfiguration sind genau auf die Applikation abgestimmt und bieten schon ab geringen Stückzahlen einen deutlichen Kostenvorteil gegenüber einem IPC „von der Stange“.
The advantages of such customised solutions are plain to see: Hardware set-up, interfaces, design and configuration are tailor-made for the application and offer a significant cost advantage over off-the-shelf industrial PCs, even with lower quantities.
ParaCrawl v7.1

Da der Braun Multimag Slidescan 6000 sehr ähnlich im Hardwareaufbau zum Reflecta DigitDia 6000 ist, können auch die Updates für den Reflecta für den Braun genutzt werden, da auf der Reflecta Seite oftmals die aktuellsten Treiber gefunden werden können.
Since the Braun Multimag Slidescan 6000 is very similar to the Reflecta DigitDia 6000 concerning hardware, you can also use updates of the Reflecta for the Braun, since on the Reflecta homepage you can often find the latest drivers for these scanners.
ParaCrawl v7.1