Translation of "Handschweißgerät" in English
Zu
diesem
Zweck
wird
ein
Handschweißgerät
auf
das
Auskleidungsmaterial
aufgesetzt.
To
this
end,
a
manual
welding
machine
is
placed
on
the
liner
material.
EuroPat v2
Eine
erste
Flanschscheibe
dient
zur
Befestigung
am
Handschweißgerät,
beispielsweise
über
eine
Verschraubung.
A
first
flange
disc
serves
for
attachment
to
the
manual
welding
machine,
e.g.,
by
bolting.
EuroPat v2
Für
das
Schweißen
wird
ein
beliebiges
Handschweißgerät
(nicht
Bestandteil
der
Lieferung)
benützt.
For
the
actual
welding
you
can
use
any
hand
welder
(the
hand
welder
is
not
included).
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Handschweißgerät
200
besteht
aus
einem
Gehäuse
201,
welches
als
einteilige
Variante
dargestellt
ist.
The
manual
welding
machine
200
of
the
invention
is
composed
of
a
housing
201,
which
is
shown
as
a
one
piece
variant.
EuroPat v2
Als
Handschweißgerät
kommen
grundsätzlich
alle
denkbaren
Geräte
in
Betracht,
welche
eine
Verschweißung
der
Kunststoffmaterialien
ermöglichen.
In
principle
any
conceivable
device
capable
of
welding
the
plastic
materials
can
serve
as
a
manual
welding
machine.
EuroPat v2
Unser
Handschweißgerät
ist
ideal
für
den
mobilen
Einsatz,
den
Laborbetrieb
oder
die
Fertigung
von
Kleinserien.
Our
hand
welder
is
ideal
for
mobile
use,
laboratory
operation,
and
the
production
of
small-scale
series.
ParaCrawl v7.1
Damit
das
Umschnürungsband
nicht
seitlich
aus
dem
Handschweißgerät
herausrutschen
kann,
ist
eine
verschwenkbare
Führungswange
19
vorgesehen
sowie
eine
Führungsklinke
40,
die
geöffnet
werden
kann,
wenn
der
Lüfterhebel
15
hochgehoben
wird.
To
insure
that
band
1
could
not
laterally
slip
out
of
the
welding
apparatus,
there
are
provided
a
tiltable
guiding
plate
19
and
a
guiding
pawl
40
which
open
upon
the
lifting
of
the
clearance
control
lever
15.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
weist
das
Handschweißgerät
eine
Antriebseinrichtung
mit
einem
länglichen
Gehäuse
auf,
das
ausreichend
stabil
ausgebildet
ist,
damit
die
beim
Verschweißen
erforderliche
Fügekraft
in
vertikaler
Richtung
zu
den
Kunststoffdichtungsbahnen
bzw.
Folien
auf
diese
aufbringbar
ist.
According
to
the
invention,
the
drive
device
has
an
elongate
housing
which
is
designed
to
be
sufficiently
stable
for
it
to
be
possible
for
the
joining
force
required
during
welding
to
be
applied
to
the
plastic
sealing
webs
and
sheets
in
the
vertical
direction
with
respect
thereto.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Handschweißgerät
mit
einer
Antriebseinrichtung
und
einem
Heizgerät
zum
Verschweißen
von
Kunststoffdichtungsbahnen
und
Folien,
das
mit
einer
Heizeinrichtung
zum
Erwärmen
der
zu
verschweißenden
Kunststoffdichtungsbahnen
und
Folien
ausgerüstet
ist.
The
present
invention
relates
to
a
drive
device
for
a
handheld
heater
unit
for
welding
plastic
sealing
webs
and
sheets
which
is
equipped
with
a
heater
device
for
heating
the
plastic
sealing
webs
and
sheets
which
are
to
be
welded.
EuroPat v2
Unsere
Einheiten
arbeiten
mit
einem
Handschweißgerät
oder
lassen
sich
an
eine(n)
Wandler/Verstärker/Sonotrodeneinheit
anschließen
und
sind
mit
verschiedenen
Schweißmodi
lieferbar.
Our
units
work
with
a
handheld
welder
or
connect
to
a
converter/booster/horn
stack
and
are
available
with
multiple
weld
modes.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
besteht
die
Möglichkeit,
dass
die
Flanschscheiben
jeweils
über
zumindest
drei
hydraulische
Kolben
untereinander
verbunden
sind,
sodass
mit
Hilfe
der
hydraulischen
Kolben
ebenfalls
ein
gleichmäßiger
Anpressdruck
erzielt
werden
kann,
wenn
beispielsweise
das
Handschweißgerät
nicht
im
rechten
Winkel
zum
Auskleidungsmaterial
aufgesetzt
worden
ist.
Alternatively,
each
of
the
flange
discs
can
be
joined
to
one
another
by
means
of
at
least
three
hydraulic
pistons
such
that
a
uniform
pressing
force
is
also
achievable
by
means
of
the
hydraulic
pistons
if,
for
example,
the
manual
welding
machine
was
not
positioned
at
a
right
angle
to
the
liner
material.
EuroPat v2
Durch
die
Verbindung
der
Flanschscheiben
mit
der
vorgesehenen
Lagerung
besteht
somit
die
Möglichkeit
ein
nicht
im
rechten
Winkel
zum
Auskleidungsmaterial
aufgesetztes
Handschweißgerät
trotzdem
zur
Herstellung
einer
optimalen
Schweißverbindung
zu
verwenden.
By
the
joining
of
the
flange
discs
to
the
mounting
provided,
it
is
thus
possible
to
perform
an
ideal
weld
with
a
manual
welding
machine
even
when
the
latter
is
not
held
at
a
right
angle
to
the
liner
material.
EuroPat v2
Damit
der
aufzubringende
Druck
durch
das
Handschweißgerät
alleine
durch
die
Andruckblende
16
übertragen
wird,
ist,
wie
insbesondere
aus
Figur
1
ersichtlich,
der
Positionierring
7
in
der
taschenförmigen
Ausnehmung
8
geführt,
welche
unabhängig
von
der
Höhe
des
Positionierringes
3
ein
direktes
Andrücken
der
Andruckblende
16
auf
das
Auskleidungsmaterial
ermöglicht.
In
order
for
the
pressure
to
be
applied
by
the
manual
welding
machine
to
be
transferred
solely
through
the
contact
shield
16,
the
positioning
ring
7
is,
in
a
manner
readily
discernible
in
FIG.
1,
guided
in
the
pocket-like
recess
8,
which
allows
the
contact
shield
16
to
press
directly
on
the
liner
material
regardless
of
the
height
of
the
positioning
ring
3
.
EuroPat v2
Der
Schweißvorgang
selbst
wird
mit
Hilfe
von
elektromagnetischer
Strahlung
ausgeführt,
wobei
das
Handschweißgerät
2
in
unterschiedlichster
Form,
je
nach
Art
der
elektromagnetischen
Strahlung,
aufgebaut
sein
kann.
The
welding
itself
is
performed
using
electromagnetic
radiation,
wherein
the
manual
welding
machine
2
can
be
constructed
in
many
different
ways,
depending
on
the
type
of
electromagnetic
radiation.
EuroPat v2
Die
Führungseinrichtung
400
besitzt
eine
erste
Flanschscheibe
401,
welche
zur
Verschraubung
mit
dem
nicht
dargestellten
Handschweißgerät
vorgesehen
ist.
The
guide
mechanism
400
has
a
first
flange
disc
401,
which
is
provided
for
bolting
onto
the
manual
welding
machine
(not
shown).
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
die
Führungseinrichtung
unmittelbar
mit
dem
Handschweißgerät
verbunden,
wobei
die
Führungseinrichtung
beispielsweise
aus
mehreren,
vorzugsweise
drei,
Flanschscheiben
bestehen
kann.
To
this
end,
the
guide
mechanism
is
connected
directly
to
the
manual
welding
machine,
wherein
the
guide
mechanism
can
consist
of
several,
preferably
three,
flange
discs.
EuroPat v2
Als
elastisches
Ausgleichselement
kommt
beispielsweise
zwischen
Flanschscheibe
und
Andruckblende
ein
mit
inkompressibler
Flüssigkeit
gefüllter
Schlauch
infrage,
welcher
einerseits
mit
der
Andruckblende
und
andererseits
mit
der
Flanschscheibe
verbunden
ist,
sodass
ein
über
das
Handschweißgerät
vorgenommener
Anpressdruck
über
den
mit
einer
inkompressiblen
Flüssigkeit
gefüllten
Schlauch
auf
die
Andruckblende
übertragen
wird.
An
example
of
an
elastic
compensation
element
is
a
hose
filled
with
an
incompressible
fluid
arranged
between
the
flange
disc
and
the
contact
shield,
which
hose
is
connected
to
the
contact
shield
on
the
one
hand
and
to
the
flange
disc
on
the
other
so
that
a
contact
pressure
applied
by
the
manual
welding
machine
is
transferred
via
the
hose
filled
with
an
incompressible
fluid
to
the
contact
shield.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
das
Handschweißgerät
auf
den
Auskleidungsmaterialien
aufliegend
verwendet
werden,
ohne
dass
Beschädigung
der
Auskleidungsmaterialien
eintreten.
Furthermore,
the
manual
welding
machine
can
be
used
in
contact
with
the
liner
materials
without
causing
damage
to
the
latter.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
dieser
ersten
Ausführungsvariante
besteht
darin,
dass
mit
Hilfe
der
Positioniereinrichtung
203
zunächst
eine
Fixierung
an
der
zu
verschweißenden
Position
der
Kunststoffmaterialien
vorgenommen
werden
kann,
im
Anschluss
daran
kann
das
Handschweißgerät
200
auf
die
Positioniereinrichtung
203
mit
Hilfe
der
vorhandenen
Führung
aufgesetzt
werden,
wobei
im
Weiteren
durch
den
mit
inkompressibler
Flüssigkeit
gefüllten
Schlauch
217
sichergestellt
ist,
dass
ein
gleichmäßiger
Anpressdruck
über
die
Andruckblende
215
auf
das
Kunststoffmaterial
erfolgt.
The
special
advantage
of
this
first
variant
of
embodiment
resides
in
the
fact
that,
by
means
of
the
positioning
device
203,
an
initial
fixing
on
the
position
of
the
plastic
materials
to
be
welded
is
possible,
and
then
the
manual
welding
machine
200
can
be
placed
on
the
positioning
device
203
with
the
aid
of
the
existing
guide,
wherein
the
hose
217
filled
with
incompressible
fluid
further
ensures
that
an
even
contact
pressure
is
applied
on
the
plastic
material
via
the
contact
shield
215
.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
dass
das
Handschweißgerät
200
nicht
rechtwinklig
zu
den
zu
verschweißenden
Kunststoffmaterial
aufgesetzt
werden
sollte,
findet
somit
ein
Druckausgleich
statt
und
es
ist
immer
gewährleistet,
dass
ein
gleichmäßiger
Anpressdruck
vorliegt.
Should
the
manual
welding
machine
200
not
be
positioned
perpendicularly
to
the
plastic
material
to
be
welded,
a
pressure
compensation
takes
place
and
thus
an
even
contact
pressure
is
always
ensured.
EuroPat v2
Die
Figuren
1.1
und
1.2
zeigen
in
einer
geschnittenen
Seitenansicht
ein
Handschweißgerät
200,
welches
zur
Verwendung
mit
einer
Positioniereinrichtung
203
vorgesehen
ist.
FIGS.
1.1
and
1
.
2
show
a
cutaway
lateral
view
of
a
manual
welding
machine
200,
which
is
provided
for
use
with
a
positioning
device
203
.
EuroPat v2
Der
Energieeintrag
kann
mit
dem
Handschweißgerät
so
gering
wie
möglich
gehalten
werden,
wobei
durch
die
Verwendung
eines
elektromagnetischen
Strahlungskopfes
eine
genaue
Dosierung
erfolgen
kann
und
die
aufzubringende
Energie
unmittelbar
in
eine
absorbierende
Beschichtung
eingebracht
wird.
With
the
manual
welding
machine,
the
energy
input
can
be
kept
as
low
as
possible,
as
by
using
an
electromagnetic
radiation
head
a
precise
dose
is
possible
and
the
energy
to
be
applied
is
introduced
directly
into
an
absorbing
coating.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
in
einer
perspektivischen
Ansicht
ein
erstes
Teil
der
Positioniereinrichtung
203,
bestehend
aus
einer
ersten
Flanschscheibe
14
zur
Montage
am
Handschweißgerät,
einer
zweiten
Flanschscheibe
12
sowie
einer
dritten
Flanschscheibe
7
als
Führungsring.
FIG.
3
shows
a
perspective
view
of
a
first
part
of
the
positioning
device
203
consisting
of
a
first
flange
disc
14
for
attachment
to
the
manual
welding
machine,
a
second
flange
disc
12,
as
well
as
a
third
flange
disc
7
configured
as
a
guide
ring.
EuroPat v2
Die
Beschichtung
kann
gegebenenfalls
auch
zweiseitig
ausgebildet
sein
oder
kann
in
einem
Zwischenschritt
durch
beispielsweise
ein
Handschweißgerät
aufgeschweißt
werden,
sodass
ein
Befestigungs-
und
Fixpunkt
beispielsweise
zur
Befestigung
einer
oder
zweier
Inlinerfolien
verwendet
werden
kann.
The
coating
can
optionally
be
configured
as
a
two-sided
coating
or
can
be
welded
on
in
an
intermediate
step
with,
e.g.,
a
manual
welding
machine
in
such
a
way
that
an
attachment
and
fixing
point
can
be
used
for
attaching
one
or
two
inliners.
EuroPat v2
Figur
8
zeigt
in
einer
geschnittenen
Seitenansicht
eine
weitere
Führungseinrichtung
400,
welche
beispielsweise
mit
dem
Handschweißgerät
300
verwendet
werden
kann.
FIG.
8
shows
a
cutaway
lateral
view
of
another
guide
mechanism
400,
which
can
be
used,
for
example,
with
the
manual
welding
machine
300
.
EuroPat v2
Durch
vorhandene
segmentartige
Durchbrüche
406
ist
hierbei
sichergestellt,
dass
die
aus
dem
Handschweißgerät
austretende
elektromagnetische
Strahlung
durch
die
Andruckblende
404
hindurch
auf
die
Kunststoffmaterialien
einwirken
kann.
The
presence
of
the
segment-like
apertures
406
ensures
that
the
electromagnetic
radiation
emerging
from
the
manual
welding
machine
is
able
to
pass
through
the
contact
shield
404
and
act
on
the
plastic
materials.
EuroPat v2