Translation of "Handlungsmuster" in English
Freud
nannte
das
"sich
selbst
verstärkende
Handlungsmuster".
It's
what
Freud
calls
a
self-affirming
pattern.
OpenSubtitles v2018
Betroffene
zeigen
ausgedehnte
stereotype
und
ungewöhnliche
Handlungsmuster
(10).
Affected
children
display
extensive
stereotypical
and
unusual
activity
patterns
(10).
ParaCrawl v7.1
Diese
institutionell
bedingten
Handlungsmuster
bilden
die
unabhängige
Variable
der
Arbeit.
These
institutionally
rooted
patterns
(logics)
are
the
explanatory
variable.
ParaCrawl v7.1
Handlungsmuster,
das
regelmäßig
praktiziert
und
mit
einem
Minimum
an
Willensaufwand
ausgeführt
wird.
Acquired
or
learned
action
or
behavior
pattern
that
is
practiced
regularly
and
with
a
minimum
of
voluntary
control.
ParaCrawl v7.1
Welche
Handlungsmuster
sind
entscheidend
für
den
Erfolg
des
deutschen
Maschinenbaus?
Which
behavior
patterns
are
crucial
to
the
success
of
the
German
machinery
sector?
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Handlungsmuster
und
was
steht
einem
effektivem
Risikomanagement
oft
im
Weg?
What
are
the
patterns
of
behaviour
and
what
often
gets
in
the
way
of
effective
risk
management?
ParaCrawl v7.1
Unangemessene
Handlungsmuster
werden
destabilisiert,
neue,
angemessene
Handlungsstrategien
werden
entwickelt.
Inappropriate
behavioural
patterns
are
destabilised
while
new
appropriate
action
strategies
are
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
beschäftigt
sich
mit
gesellschaftlichen
Konsequenzen
individueller
Handlungsmuster
und
möglichen
verhaltenswissenschaftlichen
Perspektiven.
This
committee
is
concerned
with
the
social
consequences
of
individual
patterns
of
action
and
possible
behavioral
scientific
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
es,
die
Blickgewohnheiten
brechen
und
Handlungsmuster
verwirren
kann.
It
is
the
one
that
can
break
habits
of
view
and
confuse
patterns
of
action.
ParaCrawl v7.1
Eine
Persona
vereint
die
prototypischen
Eigenschaften
und
Handlungsmuster
einer
Zielgruppe
auf
einer
virtuellen
Person.
A
persona
brings
together
the
(arche-)typical
characteristics
and
patterns
of
behaviour
of
a
target
group
in
a
virtual
person.
ParaCrawl v7.1
In
einer
nicht
repräsentativen
empirischen
Studie
mit
30
betrieblichen
Fallstudien
wurden
differenzierte
altersstrukturelle
Handlungsmuster
ermittelt.
Differentiated
patterns
of
action
related
to
age-structure
were
found
in
a
non-representative
empirical
study
of
30
business
case
studies.
ParaCrawl v7.1
Die
Denk-
und
Handlungsmuster
des
Coaches
sind
anders,
nicht
besser
als
die
des
Coachees.
The
coach’s
patterns
of
thinking
and
behaving
are
not
better
but
different
from
those
of
the
coachee
CCAligned v1
Es
kann
ein
Handlungsmuster
sein
und
du
musst
mutig
sein
und
es
hinter
dir
lassen.
It
can
be
a
tendency
of
behaviour
and
you
have
to
be
brave
and
leave
it.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
werden
alternative
Handlungsmuster
und
Lösungsstrategien
für
einen
verantwortungsbewußten
Umgang
mit
der
Umwelt
entwickelt.
Together,
alternative
patterns
of
activity
and
solution
strategies
are
developed
for
a
responsible
treatment
of
the
environment
and
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Denkweisen
und
die
daraus
resultierenden
Handlungsmuster,
auf
die
hatte
er
jetzt
direkten
Zugriff.
But
the
mentalities
and
the
resulting
action
patterns,
they
had
opened
for
direct
access.
ParaCrawl v7.1
Die
Definitionen
der
"Marktmanipulation"
werden
so
angepasst,
dass
auch
neue
Handlungsmuster,
die
den
Tatbestand
der
Marktmanipulation
in
der
Praxis
erfuellen,
einbezogen
werden
können.
The
definitions
of
market
manipulation
shall
be
adapted
so
as
to
ensure
that
new
patterns
of
activity
that
in
practice
constitute
market
manipulation
can
be
included.
JRC-Acquis v3.0
Die
Geschichte
zeigt
jedoch
das
umgekehrte
Handlungsmuster,
und
Entscheidungen
werden
oftmals
getroffen,
ohne
die
Folgen
für
die
Umwelt
oder
die
Meinung
von
Bürgern
zu
berücksichtigen.
Yet
history
shows
the
opposite
pattern,
with
decision-making
seldom
factoring
in
environmental
consequences
or
citizens’
opinions.
News-Commentary v14
Das
Team
wird
auf
der
Grundlage
einer
Untersuchung
über
Handlungsmuster
versuchen,
das
Bewußtsein
der
Arbeitsvermittler
und
Berufsberater
für
das
breite
Spektrum
an
Beschäftigungsmöglichkeiten
im
Bereich
der
neuen
Technologien
sowohl
für
Frauen
als
auch
für
Männer
zu
schärfen.
This
team,
based
on
an
action-research
study,
will
try
to
raise
the
awareness
of
employment
and
gui-dance
counsellors
of
the
wide
range
of
occupations
in
new
technologies
for
both
women
and
men.
TildeMODEL v2018
Handlungsmuster
und
Verfahrensweisen
müssen
geändert
werden,
um
den
Klimawandel
weitestmöglich
einzudämmen
und
sich
an
die
unvermeidlichen
Veränderungen
anzupassen.
Patterns
of
behaviour
and
methods
of
operation
will
need
to
change
both
to
reduce
climate
change
as
much
as
possible,
and
to
adapt
to
such
changes
as
are
unavoidable.
TildeMODEL v2018
Durch
individuelle,
realistische
Handlungsmuster,
die
jedem
der
simulierten
Akteure
zugeordnet
werden,
und
Interaktionen,
welche
die
Marktentwicklungen
darstellen,
können
neue
politische
Maßnahmen
zur
Bewältigung
künftiger
gesellschaftlicher
Herausforderungen
anhand
dieser
großmaßstäblichen
Simulationen
besser
getestet
werden.
By
giving
each
simulated
agent
individual
and
realistic
behaviour
and
interactions
that
show
how
markets
will
evolve,
these
massive
scale
simulations
can
better
test
new
policies
tackling
future
societal
challenges.
TildeMODEL v2018