Translation of "Handlungserfordernisse" in English

Abschließend erfolgte die Darstellung der sich abzeichnenden Handlungserfordernisse in einem räumlich-funktionalen Entwicklungskonzept.
In conclusion, the outcome was a design in which procedural requirements become apparent within a spatially functional development concept.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Positionspapier ordnet die verschiedenen Mobilitätstrends und Entwicklungen ein und leitet politische Handlungserfordernisse ab.
The joint position paper categorizes the various mobility trends and developments and derives the needs for political action.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte zum Ziel, Risiken des Klimawandels und Handlungserfordernisse auf Bundesebene zu priorisieren.
The purpose was to prioritize the risks of climate change and the need for action at the federal level.
ParaCrawl v7.1

Hervorzuheben ist, daß diese Szenarios keine konkreten Kommissionsvorschläge für zukünftige politische Maßnahmen darstellen und noch weniger notwendigerweise die Meinungen der betroffenen Mitgliedstaaten wiedergeben, was die Handlungserfordernisse oder etwa die gewünschte Richtung der Raumentwicklung in der Zukunft betrifft.
Sec ondly, it is intended to denote that what is being presented is the result of an essentially academic exercise carried out as part of an independent re search study. It should be emphasised that these scenarios do not represent concrete Commission proposals for future policy action, still less do they necessarily reflect the views of the Member States concerned as to the need for action or even the de sirable direction of future spatial development.
EUbookshop v2

Auf Basis interner und externer Forschungsergebnisse werden die Verwundbarkeit von Sektoren und Regionen bewertet sowie Risiken und Chancen identifiziert und Handlungserfordernisse abgeleitet.
The vulnerability of sectors and regions are evaluated, risks and opportunities are identified and requirements for action are derived on the basis of internal and external research findings.
ParaCrawl v7.1

Daher sind die Ergebnisse der bundesweiten Vulnerabilitätsanalyse von 2015 in die Weiterentwicklung der Deutschen Anpassungsstrategie und des Aktionsplans Anpassung eingeflossen, um Handlungserfordernisse zu priorisieren.
Therefore, the results of the nation-wide vulnerability assessment from 2015 have been used in the further development of the German Adaptation Strategy and the Adaptation Action Plan, to prioritise adaptation needs.
ParaCrawl v7.1

Aus der Gegenüberstellung von Flächenangebot und prognostizierter Nachfrage werden Handlungserfordernisse abgeleitet, um zukünftigen Engpässen im Gewerbeflächenangebot der Hansestadt zu begegnen.
Through the comparison of supply and expected demand concrete operative requirements can be deduced, to face future shortages in the supply.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wird in einem explorativen Ansatz das komplexe Konzept der Alternativen Ökonomien untersuchen, Möglichkeiten der sozialen, ökonomischen und ökologischen Wirkungen aufzeigen und daraus ableitend Handlungserfordernisse für eine gestaltungsorientierte Landespolitik NRWs darstellen.
The project examines the complex concept of alternative economy with an explorative approach, it points out possibilities of social, economic and ecological effects and deduces needs for action for the state politics of North Rhine-Westphalia.
ParaCrawl v7.1

Es wird automatisch aufgezeichnet, wenn eine Kuh einen Melkstand aufsucht um erfahren zu können, wieviel Milch das jeweilige Tier gibt, um daraus weitere Handlungserfordernisse abzuleiten.
It is automatically recorded when a cow visits a milking parlor in order to be able to find out how much milk is provided by the respective animal in order to derive further required actions therefrom.
EuroPat v2

Sie lässt sich vornehmen bezüglich der Art und Weise der Andersartigkeit (Was macht die Ansätze eigentlich "alternativ"?), ihrer Überschneidungen mit der Green Economy (Welche Unterschiede gibt es zur klassischen Green Economy?) sowie ihrer potenziellen ökologischen Entlastung und ihrer Handlungserfordernisse für eine gestaltungsorientierte Landespolitik in NRW.
For this reason, a systematization of the existing approaches with regard to their otherness (What actually makes them "alternative"?), their overlap with the Green Economy (How do they differ from the "classic Green Economy"?), their sustainability impacts (social, economic and ecological) (What is the resulting ecological relief?) and their required actions, is advisable for a development-oriented state policy in NRW.
ParaCrawl v7.1

Junge Menschen über die Handlungserfordernisse zu informieren und ihnen die Möglichkeiten zu zeigen, für Mensch und Erde aktiv zu werden, ist auf dem Weg zu einem nachhaltigen Kurswechsel der erste Schritt.
Informing young people about the great need to act and showing them possibilities to get involved is the first step in achieving sustainable change.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist eine kontinuierliche inhaltliche Anpassung der Forschungsprogramme an die Handlungserfordernisse sowie eine Abstimmung der Aktivitäten der verschiedenen Fördermittelgeber erforderlich.
At the same time, a continuous adaptation of the contents of research programs to the requirements for action as well as a coordination of activities of the different funding sources are necessary.
ParaCrawl v7.1