Translation of "Handlungsebene" in English
Auch
international
gesehen
ist
Europa
die
geeignete
Handlungsebene.
At
international
level,
too,
Europe
is
the
right
level
for
action.
Europarl v8
Entwicklungsarbeit
muss
auf
jeder
Handlungsebene
zu
einer
Selbstverständlichkeit
werden.
Development
must
become
a
sine
qua
non
at
all
levels
of
action.
TildeMODEL v2018
Echte
Integration
bedeutet,
neu
zu
überdenken,
welches
die
geeignete
Handlungsebene
ist.
Proper
integration
is
about
taking
a
fresh
look
at
where
is
the
most
appropriate
level
of
action.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
auch
prüfen,
welche
Handlungsebene
am
geeignetsten
ist.
The
Steering
Group
will
also
consider
the
appropriate
level
at
which
action
should
be
best
implemented.
TildeMODEL v2018
Für
die
europäische
Handlungsebene
werden
in
dem
Bericht
Forderungen
erhoben.
The
report
makes
demands
for
action
at
European
level.
EUbookshop v2
Mit
der
Ostseestrategie
ist
die
Makroregion
als
Handlungsebene
europäischer
Politik
eingeführt
worden.
The
Baltic
Sea
Strategy
introduced
the
macro-region
as
a
level
for
European
policy
action.
EUbookshop v2
Sie
sind
eine
wesentliche
Handlungsebene
für
die
Umsetzung
von
Landnutzungsentscheidungen.
They
are
the
central
level
of
action
for
the
implementation
of
land
use
decisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
eine
wichtige
Handlungsebene
für
die
Gestaltung
dieser
Veränderungen.
The
city
is
an
important
level
of
institutional
action
to
manage
such
changes.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
sind
Städte
und
Regionen
künftig
die
entscheidende
politische,
kulturelle
und
soziale
Handlungsebene.
Secondly
cities
and
regions
are
going
to
be
the
decisive
areas
for
political,
cultural
and
social
levels
of
action
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Bei
diesen
Bemühungen
sollten
die
einzelstaatliche,
die
gemeinschaftliche
und
die
externe
Handlungsebene
angepeilt
werden.
This
effort
should
address
the
national,
the
Community
and
the
external
level
of
action.
TildeMODEL v2018
Auf
den
Gemeinschaftsprozeß
angewandt
bedeutet
dies,
daß
grundsätzlich
die
Handlungsebene
vor
Ort
entscheiden
soll.
Competition
for
supply
areas
has
in
fact
always
been
possible
because,
contrary
to
a
widespread
belief,
the
system
of
closed
supply
areas
is
not
laid
down
in
law
but
based
on
contracts
between
energy
supply
companies
and
regional
and
local
authorities.
EUbookshop v2
Und
diese
binden
die
Übersetzungsprozesse
über
bloße
Sprachbeziehungen
hinaus
an
die
Handlungsebene
selbst
zurück.
They
also
take
the
translation
processes
beyond
simple
linguistic
relations,
back
to
the
level
of
agency.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Bewertung
der
wirtschaftspolitischen
Grundsätze
frage
ich
mich
auch,
inwieweit
die
vor
uns
liegenden
Jahre
dazu
genutzt
werden
können,
um
mit
den
wirtschaftspolitischen
Leitsätzen
noch
deutlicher
zu
machen,
daß
wir
auf
europäischer
Ebene
ein
ordnungspolitisches
Konzept
für
das
brauchen,
was
wir
nicht
mehr
auf
der
nationalen
Handlungsebene
realisieren
können.
When
I
assess
the
underlying
economic
policy
principles,
I
also
wonder
how
the
years
that
still
lie
ahead
can
be
used
to
make
it
even
clearer,
by
means
of
the
economic
policy
guidelines,
that
we
need
a
political
strategy
at
European
level
for
the
things
we
can
no
longer
regulate
at
national
level.
Europarl v8
Die
im
Bericht
verstreuten
Empfehlungen
werden
in
Anhang
I
aufgelistet
und
zum
besseren
Verständnis
in
Anhang
II
nach
der
zu
ihrer
Umsetzung
erforderlichen
Handlungsebene
geordnet.
In
the
annexes,
there
is
a
stock-taking
of
the
recommendations
made
in
the
report
(Annex
I).
For
ease
of
comprehension,
they
are
classified
on
the
basis
of
the
level
of
the
action
required
to
give
effect
to
them
(Annex
II).
TildeMODEL v2018
Die
Wachstumsinitiative
der
Kommission
entspricht
somit
voll
dem
Subsidiaritätsprinzip,
und
zwar
sowohl
auf
vertikaler
(angemessene
Handlungsebene
–
EU,
Mitgliedstaaten,
lokale
Behörden)
als
auch
auf
horizontaler
Ebene
(öffentliche
Stellen
werden
nur
tätig,
wenn
die
Marktkräfte
nicht
ausreichen,
nicht
wirksam
genug
sind
oder
zu
breit
gestreut
sind).
In
this
respect,
the
Commission’s
Growth
Initiative
is
fully
consistent
with
the
subsidiarity
principle,
both
vertically
(the
appropriate
level
of
action
between
the
Union,
the
Member
States
and
the
local
authorities)
and
horizontally
(public
authorities
intervene
when
and
where
market
forces
are
insufficient,
inefficient
or
dispersed).
TildeMODEL v2018
In
einigen
Branchen,
die
eine
schnelle
Umstrukturierung
erlebt
haben,
wenden
sich
die
Sozialpartner
immer
häufiger
Europa
zu,
das
sich
als
angemessene
Handlungsebene
anbietet,
auf
der
die
Entwicklungen
am
besten
unter
Kontrolle
gehalten
werden
können.
In
a
number
of
sectors
affected
by
a
rapid
process
of
restructuring,
the
social
partners
are
becoming
increasingly
aware
that
Europe
is
the
most
suitable
arena
for
dealing
with
the
changes
and
for
taking
the
necessary
action.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
die
in
der
Mitteilung
dargestellten
Manahmen
in
den
nchsten
Monaten
konkretisieren
und
entscheiden,
auf
welcher
Handlungsebene
der
EU
diese
Manahmen
am
besten
umgesetzt
werden
knnen.
The
Commission
will
take
forward
the
measures
set
out
in
the
Communication
over
the
coming
months
and
will
determine
the
most
appropriate
EU
level
action
to
take
on
each
of
them.
TildeMODEL v2018
Wenn
das
Subsidiaritätsprinzip
die
Handlungsebene
nach
der
Bedeutung
der
Materie
für
Binnenmarkt
und
Kohärenz
ordnet,
dann
muß
die
Festlegung
von
Grenzwerten
auf
einzelstaatlicher
Ebene
oberste
Priorität
haben.
If
the
subsidiarity
principle
determines
the
level
at
which
action
is
taken
in
the
light
of
coherence
and
the
importance
of
the
issue
for
the
single
market,
then
the
establishment
of
limit
values
at
Member
State
level
should
be
given
top
priority.
TildeMODEL v2018
Wenn
das
Subsidiaritätsprinzip
die
Handlungsebene
nach
der
Bedeutung
der
Materie
für
Binnenmarkt
und
Kohärenz
ordnet,
dann
muß
die
Festlegung
von
Grenzwerten
auf
europäischer
Ebene
oberste
Priorität
haben.
If
the
subsidiarity
principle
determines
the
level
at
which
action
is
taken
in
the
light
of
coherence
and
the
importance
of
the
issue
for
the
single
market,
then
the
establishment
of
limit
values
at
European
level
should
be
given
top
priority.
TildeMODEL v2018
Wenn
das
Subsidiaritätsprinzip
die
Handlungsebene
nach
der
Bedeutung
der
Materie
für
Binnenmarkt
und
Kohärenz
ordnet,
dann
muß
die
Festlegung
von
Grenzwerten
auf
europäischer
Ebene
oberste
Priorität
haben.
If
the
subsidiarity
principle
determines
the
level
at
which
action
is
taken
in
the
light
of
coherence
and
the
importance
of
the
issue
for
the
single
market,
then
the
establishment
of
limit
values
at
European
level
should
be
given
top
priority.
TildeMODEL v2018
Analyse
der
Frage/des
Problems,
Ermittlung
der
Ursachen,
der
Betroffenen
und
Erörterung
der
Frage,
ob
die
EU
die
angemessene
Handlungsebene
ist
(in
Übereinstimmung
mit
dem
Subsidiaritätsprinzip);
Analysing
the
issue/problem,
what
causes
it,
who
it
affects,
and
if
the
EU
level
is
the
appropriate
level
to
deal
with
it
(in
line
with
the
principle
of
subsidiarity);
TildeMODEL v2018
Wenn
das
Subsidiaritätsprinzip
die
Handlungsebene
nach
der
Bedeutung
der
Materie
für
Binnenmarkt
und
Kohärenz
ordnet,
dann
muß
die
Festlegung
von
Grenzwerten
auf
europäischer
Ebene
oberste
Priorität
haben.
If
the
subsidiarity
principle
determines
the
level
at
which
action
is
taken
in
the
light
of
coherence
and
the
importance
of
the
issue
for
the
single
market,
then
the
establishment
of
limit
values
at
European
level
should
be
given
top
priority.
TildeMODEL v2018