Translation of "Handelszweig" in English
Menschenhandel
ist
der
drittstärkste
illegale
Handelszweig
nach
Waffen
und
Drogen.
Human
trafficking
is
the
third-largest
illicit
trade
on
the
planet,
behind
drugs
and
arms.
CCAligned v1
Dies
ist
der
wichtigste
Handelszweig
Bengalens,
denn
die
ganze
Welt
wird
mit
ihren
Waaren
versehn.
This
is
Bengal's
most
important
branch
of
trade,
for
the
whole
world
is
supplied
with
these
goods.
ParaCrawl v7.1
Um
die
gleichmäßige
Einfuhr
sicherzustellen
und
gleichzeitig
den
nicht
traditionellen
Marktbeteiligten
einen
Anteil
am
Kontingent
C
zuzuteilen,
sodass
diese
ihre
Tätigkeit
in
diesem
Handelszweig
fortsetzen
können,
und
um
einen
wirksamen
Wettbewerb
zu
fördern,
empfiehlt
es
sich,
die
Aufteilung
des
Zollkontingents
C
zwischen
traditionellen
und
nicht
traditionellen
Marktbeteiligten
anzupassen
und
Artikel
2
der
genannten
Verordnung
entsprechend
zu
ändern.
In
order
to
ensure
the
continuity
of
import
flows
and
at
the
same
time
to
allocate
non-traditional
operators
a
share
of
tariff
quota
C
that
enables
them
to
continue
their
activities
in
this
trade
and
in
order
to
foster
sound
competition,
the
allocation
of
tariff
quota
C
among
traditional
and
non-traditional
operators
should
be
adjusted
and
Article
2
of
the
abovementioned
Regulation
should
be
amended
accordingly.
JRC-Acquis v3.0
Von
diesen
waren
1980
Spanien
und
Griechenland
die
wichtigsten,
und
das
einzige
Nicht-Beitrittsland
im
Mittelmeerraum,
für
das
dieser
Handelszweig
Bedeutung
besass,
war
Zypern.
The
biggest
of
these
in
1980
were
Spain
and
Greece,
and
the
only
Mediterranean
noncandidate
for
which
the
trade
was
significant
was
Cyprus.
EUbookshop v2
Dieser
Handelszweig
ist
eindeutig
von
Bedeutung
für
die
Viehzüchter
des
nördlichen
Teils
der
Gemeinschaft,
besonders
in
den
Benelux-Ländern,
Dänemark
und
Irland,
für
die
französischen
Milch-,
Getreide-
und
Zuckerrüben
erzeuger
und
in
gewissem
Umfang
für
die
italienischen
Getreideproduzenten.
This
trade
is
clearly
of
importance
for
northern
livestock
farmers,
especially
in
the
Benelux,
Denmark
and
Ireland,
for
French
milk,
cereal
and
sugarbeet
farmers
and
to
some
extent
for
Italian
grain
farmers.
EUbookshop v2
Die
Spinnstoffausfuhren
nach
der
Gemeinschaft
sind
von
wirklich
wesentlicher
Be
deutung
wahrscheinlich
nur
für
die
Türkei,
die
einer
der
Hauptlieferanten
von
Baumwollgarn
für
die
EG
ist
und
von
deren
Ausfuhren
etwa
10
%
auf
diesen
Handelszweig
entfallen.
Textile
exports
to
the
EC
constitute
a
really
important
stake
probably
only
for
Turkey,
which
is
one
of
the
main
suppliers
of
cotton
yarn
to
the
EC
and
has
about
10%
of
its
exports
vested
in
the
trade.
EUbookshop v2
Vor
einem
Jahr
erzählte
ich
Joseph
von
SunnyMoney,
dem
Handelszweig
von
SolarAid,
der
eine
breite
Palette
von
Solarprodukten
verkauft,
die
auf
die
Bedürfnisse
von
Menschen
abgestimmt
sind,
die
keinen
Zugang
zum
Elektrizitätsnetz
haben.
A
year
ago,
I
introduced
Joseph
to
SunnyMoney,Â
the
trading
arm
of
SolarAid,
which
sell
a
wide
range
of
solar
products,
designed
to
meet
the
lighting
needs
of
people
who
have
no
access
to
mains
electricity.
ParaCrawl v7.1
Vor
einem
Jahr
erzählte
ich
Joseph
vonSunnyMoney,
dem
Handelszweig
von
SolarAid,
der
eine
breite
Palette
von
Solarprodukten
verkauft,
die
auf
die
Bedürfnisse
von
Menschen
abgestimmt
sind,
die
keinen
Zugang
zum
Elektrizitätsnetz
haben.
A
year
ago,
I
introduced
Joseph
to
SunnyMoney,
the
trading
arm
of
SolarAid,
which
sell
a
wide
range
of
solar
products,
designed
to
meet
the
lighting
needs
of
people
who
have
no
access
to
mains
electricity.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
gerne
detaillierte
Informationen
zu
diesen
Produkten
in
Bezug
auf
ihre
Produktion
-
die
Anzahl
der
an
diesem
Geschäft
beteiligten
Personen
und
ob
diese
Produktion
ein
bedeutender
Handelszweig
ist.
I
would
like
to
have
detailed
information
about
these
items
in
relation
to
their
production
-
the
number
of
people
involved
in
this
business,
and
whether
this
production
is
a
significant
branch
of
trade.
CCAligned v1
Es
existieren
wieder
das
erste
mal
nach
so
vielen
Jahren
neue
Bauprojekte
für
den
Handelszweig,
den
Wohnmarkt
und
die
Tourismusbranche.
For
the
first
time
in
several
years,
there
are
new
construction
projects
underway
in
the
commercial,
residential
and
tourism
sectors.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrialisierung
und
das
Aufblühen
der
Städte
machten
das
Braugewerbe
schließlich
zu
einem
eigenenständigen
Handelszweig
und
die
Hanse
exportierte
das
beliebte
Getränk
in
alle
Teile
des
Globus.
Industrialization
and
the
blossoming
of
cities
ultimately
turned
the
brewery
business
into
an
independent
trade,
and
the
Hanseatic
League
exported
the
popular
drink
to
all
corners
of
the
world.
ParaCrawl v7.1