Translation of "Handelsverträge" in English
Die
EU
hat
Handelsverträge
abgeschlossen,
ohne
die
Menschenrechtsfrage
anzusprechen.
The
EU
has
concluded
trade
agreements
without
addressing
the
human
rights
question.
Europarl v8
Die
Laufzeit
der
auf
diese
Weise
abgedeckten
Handelsverträge
darf
sieben
Jahre
nicht
übersteigen.
The
period
covered
by
the
commercial
contracts
thus
covered
may
not
exceed
seven
years.
DGT v2019
Die
EU
rühmt
sich,
dass
sie
diese
Menschenrechtsklausel
in
Handelsverträge
aufnimmt.
The
EU
prides
itself
on
inserting
these
human
rights
clauses
into
trade
agreements.
Europarl v8
Ökonomen
bezeichnen
sie
daher
in
der
Regel
als
präferentielle
Handelsverträge.
That
is
why
economists
typically
call
them
preferential-trade
agreements
(PTAs).
News-Commentary v14
Zugleich
wird
derzeit
eine
Vielzahl
neuer,
bilateraler
Handelsverträge
ausgehandelt.
A
raft
of
new
bilateral
trade
agreements
is
also
being
negotiated.
News-Commentary v14
Er
erleichtert
den
Abschluss
und
die
finanzielle
Sicherheit
der
Handelsverträge
unserer
Unternehmen.
It
facilitates
the
conclusion
of
commercial
contracts
involving
EU
enterprises
and
promotes
the
financial
security
of
such
contracts.
TildeMODEL v2018
Handelsverträge
zwischen
Gemeinschaftseinführern
und
den
AKP-Staaten
und
Indien
sind
an
Lieferzeitäume
gebunden.
Trading
contracts
between
Community
importers
and
ACP
countries
and
India
are
linked
to
delivery
periods.
DGT v2019
Er
erleichtert
den
Abschluss
und
die
finanzielle
Absicherung
der
Handelsverträge
unserer
Unternehmen.
It
facilitates
the
conclusion
of
commercial
contracts
involving
EU
enterprises
and
promotes
the
financial
security
of
such
contracts.
TildeMODEL v2018
Die
EU
hat
Handelsverträge
abge
schlossen,
ohne
die
Menschenrechtsfrage
anzusprechen.
The
EU
has
concluded
trade
agreements
without
addressing
the
human
rights
question.
EUbookshop v2
Sie
drohen,
Gefangene
zu
hängen,
um
Handelsverträge
abzuschließen.
I've
seen
the
English
do
this
before.
Take
a
prisoner
and
then
threaten
to
hang
them
to
motivate
trade
negotiations.
OpenSubtitles v2018
Der
angepasste
Vertrag
kann
die
Basis
sein
für
andere
Handelsverträge....
The
adjusted
agreement
can
serve
as
a
basis
for
other
trade
agreements....
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
unsere
Handelsverträge
beweisen?
How
do
we
prove
our
commercial
contracts?
CCAligned v1
Handelsverträge
mit
den
Konkurrenten
fördern
die
diplomatischen
Beziehungen.
Trade
agreements
with
your
opponents
help
cement
diplomatic
ties.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
bietet
Rechtsprechung
und
Kommentar
zu
den
UNIDROIT
Prinzipien
der
internationalen
Handelsverträge.
This
book
provides
caselaw
and
commentary
on
the
UNIDROIT
Principles
of
International
Commercial
Contracts.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
neben
der
Außenpolitik
auch
internationale
Handelsverträge.
These
include
foreign
policy
as
well
as
international
trade
agreements.
ParaCrawl v7.1
Home
»Beratungsleistungen
»Handelsverträge
einschl....
Home
»Services
»Contract
Law
ParaCrawl v7.1
Lana
Sinichkina
sprach
bei
der
Konferenz
„Handelsverträge
und
Varianten
der
Streitbeilegung“
Lana
Sinichkina
spoke
at
the
conference
“Commercial
Contracts
and
Dispute
Resolution
Variants”
ParaCrawl v7.1
Botschafter
Christian
Etter
ist
Delegierter
des
Bundesrates
für
Handelsverträge.
Ambassador
Christian
Etter
is
the
Delegate
of
the
Federal
Council
for
Trade
Agreements.
ParaCrawl v7.1
Handelsverträge
sind
in
der
EU
bisher
'geschlechtsneutral'
formuliert.
Up
to
now,
trade
agreements
in
the
EU
are
formulated
'gender-neutral'.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiele
nennt
Katrin
Gerlinger
den
Streit
über
Patente
und
Handelsverträge.
As
an
example,
Katrin
Gerlinger
mentions
the
dispute
concerning
patents
and
trade
agreements.
ParaCrawl v7.1
Die
USA
haben
eine
Vorlage
für
ihre
plurilateralen
Handelsverträge
erstellt,
die
zahlreiche
handelsferne
Elemente
beinhaltet.
The
US
has
been
establishing
a
template
for
its
PTAs
that
includes
several
items
unrelated
to
trade.
News-Commentary v14
In
der
Basilika
wurden,
unter
Aufsicht
der
örtlichen
Behörde,
Bankgeschäfte
betrieben
und
Handelsverträge
geschlossen.
Under
the
supervision
of
the
local
authority,
banking
operations
were
conducted
and
commercial
contracts
were
concluded
in
the
basilica.
WikiMatrix v1
Die
Menschen,
die
die
Handelsverträge
abschließen,
verstehen
von
diesen
Dingen
überhaupt
nichts.
The
people
who
conclude
trade
agreements
do
not
understand
anything
about
these
things.
EUbookshop v2