Translation of "Handelsroute" in English
Gleichzeitig
verläuft
eine
Handelsroute
für
den
Kokainschmuggel
durch
dieses
Land.
At
the
same
time,
a
cocaine-smuggling
route
passes
through
the
country.
Europarl v8
Das
Gouvernement
liegt
an
der
alten
Handelsroute
zwischen
Libanon,
und
Syrien.
The
Béqaa
Governorate
lies
on
an
ancient
route
between
Lebanon,
Syria,
and
the
rest
of
the
Arab
world.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Handelsroute,
als
wir
Mezzera
hinter
uns
gelassen
hatten.
And
the
traders'
route
out
of
Mezzara.
OpenSubtitles v2018
Der
heutige
Tag
markiert
die
Erschließung
einer
neuen
Handelsroute,
Mr.
Roper.
Today
marks
the
beginning
of
a
new
trade
route,
Mr
Roper.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
viel
befahrene
Handelsroute.
Besides,
this
is
a
well-travelled
trade
route.
OpenSubtitles v2018
Er
fuhr
täglich
auf
einer
Handelsroute
zwischen
Thailand
und
Malaysia.
"It
had
a
shuttle
route,
ferrying
goods
between
Thailand
and
Malaysia."
OpenSubtitles v2018
Diese
Handelsroute
wird
von
Söldnern
und
Dieben
heimgesucht.
This
particular
trade
route
has
always
been
plagued
by
mercenaries
and
thieves.
OpenSubtitles v2018
Bis
zur
nächsten
Handelsroute
sind
es
mehr
als
30
Lichtjahre.
We're
more
than
30
light-years
from
the
nearest
trade
route.
OpenSubtitles v2018
Der
liegt
an
der
barolianischen
Handelsroute.
Galorndon
Core
is
along
the
Barolian
trade
route.
OpenSubtitles v2018
Diese
wichtige
Handelsroute,
die
heute
noch
existiert,
heißt
Inside
Passage.
This
route
is
still
important
today
and
is
called
the
Inside
Passage.
WikiMatrix v1
Die
Pomoren
unterhielten
die
nördliche
Handelsroute
zwischen
Archangelsk
und
Sibirien.
Later
the
Pomor
discovered
and
maintained
the
Northern
Sea
Route
between
Arkhangelsk
and
Siberia.
WikiMatrix v1
Die
Stadt
lag
an
einer
wichtigen
Handelsroute
zwischen
Anatolien
und
Südmesopotamien.
The
town
lay
on
an
important
trade
route
between
Anatolia
and
southern
Mesopotamia.
WikiMatrix v1
Das
Gebiet
war
bereits
für
die
Native
American
eine
wichtige
Handelsroute.
It
was
part
of
a
Native
American
trade
route.
WikiMatrix v1
Die
Besteuerung
der
Handelsroute,
zu
weit
entfernten
Sternensystemen,
ist
der
Auslöser.
The
taxation
of
trade
routes,
to
far
away
star
systems,
is
the
trigger.
CCAligned v1
Schon
damals
gab
es
eine
gut
funktionierende
Handelsroute.
Even
then
there
existed
a
well
functioning
trade
route.
ParaCrawl v7.1
Spieler
können
jetzt
das
Handelsvolumen
einer
Handelsroute
festlegen,
bevor
sie
diese
unterzeichnen.
Players
can
now
choose
the
volume
of
a
trade
route
before
signing
it.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
leichter,
einer
Handelsroute
weitere
Schiffe
zuzuweisen.
It
is
now
easier
to
allocate
additional
ships
to
a
trade
route.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
auf
der
Handelsroute
zwischen
Babylon
und
Susa
erstellt.
It
originally
build
on
the
trade
route
between
Babylon
and
Susa.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Weg
war
für
eine
Handelsroute
wenig
geeignet.
That
track
was
not
suitable
for
a
trade
route.
ParaCrawl v7.1
Eine
gleichermaßen
bedeutsame
Handelsroute
entwickelte
sich
von
Köln
ausgehend
nach
England
und
Dänemark
.
An
equally
important
trade
route,
connecting
Cologne
with
England
and
Denmark,
started
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Die
Handelsroute
verwandelt
sich
in
eine
Autobahn.
The
commercial
route
has
been
transformed
into
a
super-highway.
ParaCrawl v7.1
Es
war
auch
keine
Karavanserei
da
es
an
keiner
Handelsroute
ist.
Nor
was
it
a
caravanserai
as
it
is
not
on
a
trade
route.
ParaCrawl v7.1
Das
stärkste
Wachstum
zeigte
sich
auf
der
Handelsroute
zwischen
Asien
und
den
USA.
The
strongest
growth
was
on
the
trade
route
between
Asia
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1