Translation of "Handelsgesetzbuch" in English

Es soll bis Dezember 1997 durch ein neues Handelsgesetzbuch ersetzt werden.
A new Commercial Code is being prepared which is intended to be in place by December 1997.
TildeMODEL v2018

Das Gesellschaftsrecht ist in verschiedenen Rechtsvorschriften verankert, insbesondere dem Handelsgesetzbuch.
Company law is governed by a number of different statutes, in particular the Commercial Code.
TildeMODEL v2018

Das Gesellschaftsrecht wird im Handelsgesetzbuch geregelt, das in wesentlichen Punkten geändert wurde.
Company law is governed by the Commercial Code, which has undergone substantial reform.
TildeMODEL v2018

Das polnische Gesellschaftsrecht besteht aus verschiedenen Rechtsakten, in erster Linie dem Handelsgesetzbuch.
Polish company law is governed by a number of statutes, principally the Commercial Code.
TildeMODEL v2018

Ein 1993 eingeführtes Handelsgesetzbuch stellt private und öffentliche Unternehmen rechtlich gleich.
A Commercial Code, introduced in 1993, has put private and public enterprises on an equal legal footing.
EUbookshop v2

Die Meldungen basieren auf den Rechnungslegungsvorschriften nach dem Handelsgesetzbuch (HGB).
The reports are based on the accounting rules set out in the German Commercial Code (Handelsgesetzbuch).
ParaCrawl v7.1

Änderungen im Handelsgesetzbuch – Worauf müssen wir uns vorbereiten?
Changes in the Commercial Code – what do we have to prepare for?
CCAligned v1

Das Handelsgesetzbuch erlaubt ausschließlich die Umwandlung der einfachen AG in eine AG.
The Commercial Code only allows transformation of a simple share company into a public limited company.
ParaCrawl v7.1

Meistens handelt es sich jedoch um bloße Übertragung der vorgeschlagenen Änderungen im Handelsgesetzbuch.
Mostly, in mentioned acts, modifications related to the proposed changes of the Commercial Code.
ParaCrawl v7.1

Die Buchführung nach dem Handelsgesetzbuch (HGB) bedeutet Buchführung nach deutschem Recht.
Accounting according to the Handelsgesetzbuch (HGB) is accounting according to German law.
ParaCrawl v7.1

Die Aktiengesellschaft wurde gemäß § 172 Handelsgesetzbuch gegründet.
The joint stock company was founded according to Section 172 of the Commercial Code.
ParaCrawl v7.1

Das Handelsgesetzbuch (HGB) enthält den Kern des Handelsrechts in Deutschland.
The German Commercial Code (HGB) contains the core of the commercial law of Germany.
ParaCrawl v7.1

Das französische Handelsgesetzbuch verpflichtet die Abschlussprüfer, ihr Prüfungsurteil mit dem Vermerk öffentlich zu begründen.
The French Commercial Code requires the auditors to publicly justify, together with their report on the annual accounts, their audit opinion.
TildeMODEL v2018

Offensichtlich bemüht man sich zur Zeit, das Handelsgesetzbuch vollständig an die Erste Richtlinie anzugleichen.
It is understood that efforts are currently being made to bring the Commercial Code completely in line with the First Directive.
TildeMODEL v2018

Das Gesellschaftsrecht ist vor allem im Handelsgesetzbuch verankert, das 1991 eingeführt und anschließend verbessert wurde.
Company law is primarily governed by the Commercial Code, introduced in 1991 and subsequently amended.
TildeMODEL v2018

Zudem unterliegen wir als Unternehmen diversen rechtlichen Verpflichtungen (z. B. Handelsgesetzbuch, Steuergesetze).
In addition, we as a company are subject to various legal obligations (e.g. commercial code, tax laws).
CCAligned v1

Dies betrifft insbesondere handelsrechtliche oder steuerrechtliche Aufbewahrungspflichten (z.B. Handelsgesetzbuch, Abgabenordnung, etc.).
This applies in particular to commercial law or tax-related retention obligations (e.g. commercial code, tax code, etc.).
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsbeziehung unterliegt ausschließlich dem deutschen Recht, insbesondere dem Bürgerlichen Gesetzbuch und dem Handelsgesetzbuch.
The contractual relationship is solely subject to German law, particularly the German Civil Code and the Commercial Code.
ParaCrawl v7.1

Das Bürgerliche Gesetzbuch und das Handelsgesetzbuch bewahren bis heute den liberalen Geist ihrer Entstehungszeit.
The Civil Code and Commercial Code to this day preserve the liberal spirit of those times.
ParaCrawl v7.1

Zu nennen sind Aufbewahrungsfristen aus dem Handelsgesetzbuch (HGB) oder der Abgabenordnung (AO).
This includes retention periods from the German Commercial Code (HGB) or the General Fiscal Code (AO).
ParaCrawl v7.1