Translation of "Handelsgesetz" in English
Durch
das
Handelsgesetz
von
1974
wurde
die
Behörde
in
International
Trade
Commission
umbenannt.
In
1974,
the
name
was
changed
to
the
U.S.
International
Trade
Commission
by
section
171
of
the
Trade
Act
of
1974.
Wikipedia v1.0
Portugal
bestreitet
nicht,
dass
die
Registrierung
durch
das
Handelsgesetz
vorgeschrieben
war.
Portugal
does
not
dispute
that
the
registration
was
still
required
by
the
Commercial
Companies
Code.
DGT v2019
Das
Handelsgesetz
bringt
bedeutende
Veränderungen
für
eine
Reihe
wichtiger
amerikanischer
Handels
gesetze.
That
being
said,
I
would
like
to
stress
as
a
positive
element
in
the
Act
the
importance
of
the
granting
of
authority
to
the
administration
to
negotiate
in
the
Uruguay
Round.
EUbookshop v2
Das
Betäubungsmittelgesetz
ist
ausschließlich
ein
Fabrikations-
und
Handelsgesetz
über
pharmazeutische
Spezialitäten.
The
Narcotic
federal
law
is
a
law
which
applies
only
to
the
production
and
marketing
of
pharmaceutical
specialties.
ParaCrawl v7.1
Das
Konkursrecht
ist
durch
das
Handelsgesetz
und
das
Gesetz
über
Rechte
und
Pflichten
geregelt.
Bankruptcy
law
is
covered
by
the
Commercial
Code
and
the
Code
of
Rights
and
Obligations.
TildeMODEL v2018
Solche
Massnahmen
finden
sich
im
amerikanischen
Handelsgesetz
ebenso
wie
in
Rechtsvorschriften
ueber
Umweltschutz
und
Bestandserhaltung.
Such
measures
are
to
be
found
in
legislation
ranging
from
provisions
of
the
Trade
Act,
to
environmental
and
conservation
legislation.
TildeMODEL v2018
Lassen
Sie
mich
noch
einmal
zusammenfassen:
Dieses
Handelsgesetz
ist
nicht
in
allen
Punkten
zu
begrüßen.
To
summarize,
this
Trade
Act
is
not
entirely
welcome.
EUbookshop v2
Nur
Handelsunternehmen,
die
in
der
Republik
Bulgarien
nach
dem
Handelsgesetz
eingetragen
und
von
der
Kommission
für
Finanzaufsicht
zugelassen
sind,
dürfen
Vermittlungsleistungen
erbringen.
Only
trade
companies,
registered
in
the
Republic
of
Bulgaria
under
the
Trade
Law,
and
licensed
by
the
Financial
Supervision
Commission
may
conduct
intermediation
activity.
DGT v2019
Der
Bereich
geistiges
Eigentum
ist
für
den
Gazastreifen
durch
das
Gesetz
über
zivilrechtliche
Rechtsansprüche
von
1993
und
für
das
Westjordanland
durch
das
Handelsgesetz
von
1953
und
das
Patentgesetz
von
1953
geregelt.
The
Civil
Claim
Law
of
1993
in
Gaza
and
the
Commercial
Law
of
1953
and
Patent
Law
of
1953
in
the
West
Bank
currently
govern
intellectual
property.
TildeMODEL v2018
In
Österreich
gibt
es
umfangreiche
Rechtsvorschriften
zu
Verbraucherangelegenheiten,
namentlich
das
Konsumentenschutzgesetz,
das
Preisgesetz,
das
Gesetz
zur
Produktsicherheit,
das
Lebensmittelgesetz,
das
Vertragsrecht,
das
Gesetz
zur
Produkthaftung
und
das
Handelsgesetz.
Austria
has
substantial
legislation
on
consumer
affairs
and
specially
the
Consumer
Protection
Act,
the
Price
Act,
the
Product
Safety
Act,
the
Foodstuffs
Act,
the
Contract
Law,
the
Product
Liability
Act
and
the
Trade
Act.
TildeMODEL v2018
Derzeit
wird
der
Ruf
nach
einer
neuen
"Super
301"-Klausel
im
amerikanischen
Handelsgesetz
lauter
und
lauter,
um
einseitige
Handelssanktionen
gegen
auslaendische
Handelspartner,
deren
Wettbewerbsfaehigkeit
als
bedrohlich
empfunden
wird,
zu
ermoeglichen
(oder
sogar
zur
Vorschrift
zu
machen).
Now
there
is
pressure
for
a
renewed
"Super
301"
clause
in
the
US
Trade
Act
to
permit
(or
even
to
require)
unilateral
trade
sanctions
against
foreign
trading
partners
who
become
uncomfortably
competitive.
TildeMODEL v2018
Der
Verbraucherombudsmann
hat
dafür
zu
sorgen,
daß
das
Handelsgesetz,
das
Gesetz
über
Verbraucherverträge,
das
Verbraucherkreditgesetz
und
das
Produktsicherheitsgesetz
beachtet
werden.
The
Consumer
Ombudsman
has
the
duty
to
ensure
that
the
Marketing
Act,
the
Consumer
Contract
Act,
the
Consumer
Credit
Act
and
the
Product
Safety
Act
are
respected.
TildeMODEL v2018
Am
8.
April
wurde
Simon
zugleich
Vorsitzender
des
Ost-West-Außenhandelsgremiums,
das
durch
das
Handelsgesetz
von
1974
neu
geschaffen
wurde.
On
April
8,
1975,
President
Ford
also
named
him
chairman
of
the
newly
created
East-West
Foreign
Trade
Board,
established
under
the
authority
of
the
Trade
Act
of
1974.
WikiMatrix v1
Gemäß
dem
Handelsgesetz
vom
26.
Juli
2005
ist
die
niedrigste
gesetzliche
Meldeschwelle
bei
Über-
oder
Unterschreitung
5
%
(1/20).
According
to
the
act
of
26
July
2005
the
lowest
disclosure
threshold
is
1/20
which
represents
5%
(article
l.
WikiMatrix v1
Sollte
das
amerikanische
Handelsgesetz
verabschiedet
werden,
und
für
einzelne
Sektoren
—
beispielsweise
auch
für
den
Telekommunikationsbereich
—
Reziprozitätsforderungen
stellen,
wird
sich
die
Gemeinschaft
mit
allen
gegebenen
Mitteln
gegen
eine
Beeinträchtigung
oder
Verletzung
ihrer
im
GATT
verankerten
Rechte
schützen
müssen.
If
the
US
trade
bill
were
to
be
adopted
and
also
contains
inter
alia
provisions
on
sector-by-sector
reciprocity
requirements,
e.g.
on
telecommunications,
the
Community
would
then
have
to
fully
protect
its
GATT
rights
if
they
are
impaired
and
breached.
EUbookshop v2