Translation of "Handelseinheit" in English

Diese Pflanzenpässe ersetzen den für die ursprüngliche Handelseinheit ausgestellten Pflanzenpass.
Those plant passports shall replace the plant passport issued for the initial trade unit.
DGT v2019

Ein EUA ist die kleinste Handelseinheit im EU-Emissionshandel.
One EUA is the minimum trading unit in EU emissions trading.
ParaCrawl v7.1

Das Transportgewicht der Handelseinheit Papierrolle oder Stapel schließt das Gewicht der Verpackung ein.
The transport weight of a commercial unit of a reel or of a stack of paper includes the weight of the packaging.
EuroPat v2

Neben den täglichen Reports werden wöchentlich Zins- und FX-Shifts durchgeführt und an die entsprechende Handelseinheit berichtet.
Along with the daily reports, interest rate and FX shifts are done weekly and reported to the corresponding trading unit.
ParaCrawl v7.1

Je nach der Art der Handelseinheit und dem Umfang der Benutzeranwendungen sind verschiedene Standardlösungen möglich.
Different standard solutions apply depending on the nature of the item and the scope of the user's applications.
ParaCrawl v7.1

Es war völlig falsch, dass sich die weltgrößte Handelseinheit und der ärmste aller Kontinente sieben Jahre lang nicht zu Gesprächen getroffen haben.
It was completely wrong that for seven years the world's largest trading entity and the poorest continent had not sat down together to talk.
Europarl v8

Die Pflanzenpässe werden von den betreffenden Unternehmern an der Handelseinheit der betreffenden Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände angebracht, bevor sie gemäß Artikel 79 innerhalb des Gebiets der Union oder gemäß Artikel 80 in ein Schutzgebiet bzw. innerhalb eines solchen Gebiets verbracht werden.
Plant passports shall be attached by the professional operators concerned to the trade unit of the plants, plant products and other objects concerned before they are moved within the Union territory pursuant to Article 79 or into or within a protected zone pursuant to Article 80.
DGT v2019

Kommt der Unternehmer seiner Pflicht gemäß Absatz 1 nicht nach, so macht die zuständige Behörde den Pflanzenpass ungültig und entfernt ihn, wenn möglich, von der betreffenden Handelseinheit.
Where the professional operator fails to comply with paragraph 1, the competent authority shall invalidate the plant passport and, where possible, remove it from the trade unit concerned.
DGT v2019

Die Beutel 72,86,102 und 112 sind jeweils eine selbständige Handelseinheit und können bei Bedarf an die Einrichtung 10 angeschlossen werden.
Each of the bags, 72, 86, 102 and 112 is a separate commercial unit and may be connected to the device 10 if required.
EuroPat v2

Ich bin der Auf fassung, daß es unsere Pflicht ist, unseren guten Namen als Handelseinheit dadurch zu schützen, daß wir uns gegen die Anwendung eines vollständigen protektionistischen Systems wehren, das einige der vorherigen Redner anscheinend in Betracht gezogen haben.
Give us a little more time. But further extension is only justified if this time at last we use the breathing space to plan the expansion of world trade in the interests of all of us.
EUbookshop v2

Es stehen jedoch auch Anleihen zur Verfügung, die in geringeren Mengen gehandelt werden (für alle Online-Anleihen gilt ein Mindestvolumen von 10 EUR oder USD, selbst wenn die zugrunde liegende minimale Handelseinheit der Anleihe geringer ist).
However, there are bonds which trade in lower sizes, which will also be available (a minimum limit of 10k in € or $ on all online bonds applies even if the underlying minimum trade unit for the bond is lower).
ParaCrawl v7.1

Symbole aus der Familie der EAN/UPC Symbologie (UPC-A, UPC-E und EAN-13) können verwendet werden, um eine GTIN-12 oder GTIN-13 der jeweiligen Gruppierung einer Handelseinheit zu verschlüsseln.
Data Carrier Specification Carrier Choices Symbols from the EAN/UPC Symbology family (UPC-A, UPC-E, and EAN-13) may be used to encode the GTIN-12 or GTIN-13 of the trade item grouping.
ParaCrawl v7.1

Die Daten, die von einem Strichcodelesegerät übermittelt werden, bedeuten, dass genau eine standardisierte Handelseinheit mit einer GTIN-8 erfasst wurde.
The data transmitted from the bar code reader means that one Fixed Measure Trade Item with a GTIN-8 has been captured.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ergänzung jener riskanten Urfolge um vier weitere, textlich nurmehr à la Brockes, und damit unverfänglich, begleitete Blätter lag neben dem Wunsche nach einer komfortableren Handelseinheit ganz sicher und wohlbewußt auch die Absicht zu Grunde, die Eklatanz der Botschaft der ersten vier weniger demonstrativ aufscheinen zu lassen.
This addition of that risky original set by four further ones with verses now only à la Brockes and therewith harmless beside the wish for a more comfortable unit of trade quite surely and consciously caused by the purpose to make the brutality of the message of the first four ones less demonstratively.
ParaCrawl v7.1

Um den Währungsbetrag zu ermitteln, müssen die erworbenen Werte mit der Handelseinheit (100 Anteile) multipliziert werden.
To get the currency amount involved, the acquired values need to be multiplied with the trading unit (100 shares).
CCAligned v1

Die GS1-128 Symbologie mit dem Application Identifier AI (01) kann bei entsprechenden Druckbedingungen verwendet werden, um eine GTIN-12, GTIN-13 oder GTIN-14 der Handelseinheit zu verschlüsseln.
The GS1-128 Symbology with Application Identifier (01) may be used to encode a GTIN-12, GTIN-13, or GTIN-14 that identifies the trade item if the printing conditions allow.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Figur zeigt ein Blockdiagramm zur Darstellung einer mit einer Handelseinheit oder mit einem Bedruckstoff verbundenen Handhabungskette.
The sole drawing FIGURE is a block diagram that is representative a handling chain which is associated with a commercial unit or with a printing substrate.
EuroPat v2