Translation of "Handelsbilanzüberschuss" in English

Mit der Erholung der Weltwirtschaft fing Chinas Handelsbilanzüberschuss an zu wachsen.
With the global economy recovering, China’s trade surplus began to grow.
News-Commentary v14

Der Handelsbilanzüberschuss Japans ist beinahe ebenso groß wie seine Ersparnisse in den USA.
Japan's bilateral trade surplus is nearly the same size as its savings in the US.
News-Commentary v14

Deutschlands Handelsbilanzüberschuss wächst vielmehr noch weiter.
Germany’s external surplus is actually increasing.
News-Commentary v14

Ein positiver Effekt: Deutschland hat einen Handelsbilanzüberschuss mit Polen.
One positive effect is that Germany has a surplus trade balance with Poland.
TildeMODEL v2018

Im Zuge des Beitritts der MOEs zur EU könnte sich der Handelsbilanzüberschuss verdoppeln.
The deficit in the trade balance may double in the course of accession.
TildeMODEL v2018

Der Handelsbilanzüberschuss der EU gegenüber den Bewerberländern 1999 liegt bei 25,8 Milliarden €.
The EU's trade surplus with the candidate countries for 1999 stood at €25.8 billion.
TildeMODEL v2018

Russland hat einen großen Handelsbilanzüberschuss gegenüber der EU.
Russia has a large trade surplus with the EU.
TildeMODEL v2018

Der Teilsektor Rundfunk, Fernseh- und Nachrichtentechnik verzeichnete einen Handelsbilanzüberschuss von 20 %.
In the sector “radio, television and communication equipment and apparatus”, the trade deficit stood at 20 %.
EUbookshop v2

Doch stieg auch der ohnehin schon große Handelsbilanzüberschuss Irlands weiter an.
However, Ireland's big trade surplus did improve further.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist die deutsche Wirtschaft Vorreiter unter den EU-Mitgliedstaaten gemessen am absoluten Handelsbilanzüberschuss.
The German economy ranks first among the EU Member States when measured in terms of the absolute trade surplus.
ParaCrawl v7.1

China verfügt über große Währungsreserven, einen großen Handelsbilanzüberschuss und viele Investitionen.
China has great amounts of currency reserves, a large commercial surplus, and many investments.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ergab sich für den Monat ein Handelsbilanzüberschuss von 52,0 Mrd. US-Dollar.
This resulted in a trade surplus of US$52.0 billion for the month.
ParaCrawl v7.1

Rational gibt es viele Argumente gegen solch einen Handelsbilanzüberschuss.
Rationally, there are a lot of arguments against this kind of trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Ein Lichtblick für Brasilien war im vergangenen Jahr ein Handelsbilanzüberschuss.
One bright spot for Brazil last year was a trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist der gesamte chinesische Handelsbilanzüberschuss gering, er beträgt ungefähr 1 % des BIP.
In fact, China's overall trade surplus today is actually small, around 1% of its GDP.
News-Commentary v14

In der EU ist die Maschinenbauindustrie von allen Industriezweigen der mit dem größten Handelsbilanzüberschuss.
Of all the industrial sectors, it is the engineering sector that generates the European Union's largest trade surplus.
TildeMODEL v2018

Keinen Handelsbilanzüberschuss gebe es bei den Rohstoffen, da Europa nur über wenige Rohstoffe verfüge.
There was no surplus in raw materials as Europe did not have many raw materials.
TildeMODEL v2018

Deutschland wies 2017 im Handel mit Argentinien einen Handelsbilanzüberschuss von knapp 1,7 Mrd. Euro auf.
Germany recorded a surplus of nearly 1.7 billion euros in its trade with Argentina in that year.
ParaCrawl v7.1

Seit Jahrzehnten Japans Handelsbilanzüberschuss mit den Vereinigten Staaten war die größte auf der Erde.
For decades, Japan's trade surplus with the United States was the largest on earth.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2014 brachte nach Angaben des Statistischen Bundesamtes einen deutschen Handelsbilanzüberschuss von 1,1 Mrd. Euro.
According to Federal Statistical Office figures, in 2014 Germany recorded a balance of trade surplus of EUR 1.1 billion.
ParaCrawl v7.1

Ich habe schon oft über den wirtschaftlichen Schaden geschrieben, den der achtprozentige Handelsbilanzüberschuss Deutschlands verursacht.
I have often written about the economic damage that results from Germany's 8 per cent current account surplus.
ParaCrawl v7.1

Die Handelsbeziehungen zwischen Deutschland und Papua-Neuguinea sind durch einen großen Handelsbilanzüberschuss zugunsten Papua-Neuguineas gekennzeichnet.
Trade relations between Germany and Papua New Guinea are characterised by a large balance of trade surplus in the latter's favour.
ParaCrawl v7.1

Die USA seien der fünfte Handelspartner Serbiens, 2014 sei ein Handelsbilanzüberschuss verzeichnet worden.
The US is the fifth trade partner of Serbia, with a trade surplus in 2014.
ParaCrawl v7.1

Der Handelsaustausch ist insgesamt gering und durch einen großen Handelsbilanzüberschuss auf deutscher Seite gekennzeichnet.
Overall, bilateral trade between the two countries is insignificant, with a large trade surplus in Germany's favour.
ParaCrawl v7.1

Am besten lässt sich dieser Erfolg am jährlichen Handelsbilanzüberschuss in Höhe von 35 Milliarden Euro und dem hohen Innovationsniveau ablesen.
The best way of illustrating this success is by reference to the EUR 35 billion annual export trade surplus and the high level of innovation.
Europarl v8

Auf der anderen Seite, man wagt es kaum zu sagen, haben wir in den letzten Jahren einen höheren Handelsbilanzüberschuss mit den Beitrittskandidaten gehabt, als wir diesen Ländern an öffentlichen Hilfen gewährt haben.
On the other hand - and people hardly dare to say this - in recent years our balance of trade surplus with the accession countries has been greater than the public aid which we have granted these countries.
Europarl v8

Und zu einem Zeitpunkt, da das Zahlungsbilanzdefizit Großbritanniens bei über 5 Prozent liegt (der zweithöchste Wert in der OECD), ist der Handelsbilanzüberschuss des Finanzsektors im Ausmaß von 3 Prozent des BIP von zentraler Bedeutung, um ein außenwirtschaftliches Malheur zu verhindern.
And at a time when the UK’s balance-of-payments deficit is over 5% of GDP (the second largest in the OECD), the financial sector’s 3%-of-GDP trade surplus has been essential to prevent an external blowout.
News-Commentary v14

Im Jahr 2008 hat Chinas Handelsbilanzüberschuss mit 300 Milliarden US-Dollar einen Höhepunkt erreicht und ist seitdem gesunken.
China’s trade surplus peaked at $300 billion in 2008, and has been declining ever since.
News-Commentary v14

China hat einen hohen Handelsbilanzüberschuss als sinnvoll erachtet und seine sehr hohe Sparquote und Investitionen aus dem Ausland genutzt, um seine Industrialisierung und sein rasantes Wachstum zu fördern.
China found it useful to run a large trade surplus, using a very high rate of internal savings and inward foreign investment to support its industrialization and rapid growth.
News-Commentary v14