Translation of "Hammermäßig" in English
Oh
mein
Gott,
das
wird
so
was
von
hammermäßig.
Oh,
my
God,
so
we
had
such
an
awesome
time.
OpenSubtitles v2018
Mom,
die
Party
war
hammermäßig.
Mom,
the
party
was
awesome.
OpenSubtitles v2018
Ich
helfe
Ellie
und
Hammermäßig,
eine
Band
für
die
Hochzeit
zu
finden.
I'm
helping
Ellie
and
Awesome
find
a
band
for
their
wedding.
OpenSubtitles v2018
Axwell,
Sebastian
Ingrosso
und
Steve
Angello
haben
hier
hammermäßig
abgeräumt.
Axwell,
Sebastian
Ingrosso
and
Steve
Angello...
have
this
tent
put
on
the
head.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
eine
Ahnung,
was
Ellie
und
Hammermäßig
von
Jeffster
gehalten
haben?
You
got
any
idea
what
Ellie
and
Awesome
thought
about
Jeffster?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Krankenhaus,
in
dem
Ellie
und
Hammermäßig
arbeiten.
This
is
where
Ellie
and
Awesome
work.
OpenSubtitles v2018
Abgesehen
von
der
Malaria,
siehst
du
ziemlich...
hammermäßig
aus.
I'd
say
malaria
aside,
you
look
pretty...
awesome.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
das
stimmt,
ist
das
hammermäßig.
But
if
that's
true,
that's
awesome.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
hammermäßig
für
mich
sein?
Can
you
be
Awesome
for
me?
-
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
ich
wünschte,
unser
Teamkäpt'n
wär
so
hammermäßig
wie
Jimmy.
Gee,
I
wish
our
team
captain
was
as
awesome
as
Jimmy!
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
sie
ist-
ganz
ehrlich,
hammermäßig.
I
mean,she
is--
unironically
speaking--
awesome.
OpenSubtitles v2018
Unsere
hammermäßig
aussehenden
Killer
Wolf
Füße
sind
dafür
das
passende
Kostümzubehör.
Our
hammer-looking
killer
wolf
feet
are
the
matching
costume
accessories.
ParaCrawl v7.1
Unsere
hammermäßig
aussehenden
Werwolf
Füße
mit
Kunstfell
sind
dafür
das
passende
Kostümzubehör.
Our
hammer-looking
killer
wolf
feet
are
the
matching
costume
accessories.
ParaCrawl v7.1
Man
braucht
nicht
unbedingt
eine
AK-47,
um
sich
hammermäßig
die
Birne
wegzuballern.
You
don’t
necessarily
need
your
AK-47
for
a
head-high
of
the
strongest
kind.
ParaCrawl v7.1
Wisst
ihr,
ich
wünschte,
ich
könnte
mitreden,
aber
alle
meine
Exen
sind
hammermäßig.
You
know,
I
wish
I
could
relate,
but
all
my
exes
are
awesome.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
hammermäßig,
Alter.
That'd
be
awesome,
dude.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
hammermäßig,
aber
jedes
Mal
wenn
ich
auf
eine
Mission
gehe,...
Yeah,
it's
awesome,
but
every
time
I
go
on
a
mission,
OpenSubtitles v2018
Das
ist
hammermäßig,
Dad.
That's
awesome,
dad.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
hammermäßig
sein?
Can
you
be
Awesome?
OpenSubtitles v2018