Translation of "Hammerkopfschraube" in English
Vorzugsweise
kann
das
Befestigungselement
als
Schraube,
Hakenkopfschraube
oder
Hammerkopfschraube
ausgebildet
sein.
Preferably,
the
fastening
element
can
be
in
the
form
of
a
bolt,
hook
bolt
or
hammer-head
bolt.
EuroPat v2
Diese
Kopfschraube
kann
insbesondere
eine
Hammerkopfschraube
sein.
The
head
screw
can
be
in
particular
a
hammer
head
screw.
EuroPat v2
Die
Hammerkopfschraube
umfasst
einen
Kopf
und
einen
Gewindeschaft.
The
hammer
head
screw
includes
a
head
and
a
threaded
shank.
EuroPat v2
Typischerweise
ist
die
Kopfschraube
8
eine
Hammerkopfschraube.
The
head
screw
8
is
typically
a
hammer
head
screw.
EuroPat v2
An
der
Schalung
wird
er
mit
einer
Hammerkopfschraube
und
einem
Schwupp-Sprint
befestigt.
It
is
attached
to
the
formwork
with
a
hammer-head
bolt
and
a
sprint
nut.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
das
erste
Befestigungselement
9
auf
den
Schaft
der
Hammerkopfschraube
12
gesteckt
und
verschraubt.
Subsequently,
the
first
fastening
element
9
is
fitted
on
the
shank
of
the
hammer-head
bolt
12
and
screwed
together
therewith.
EuroPat v2
Dazu
wird
auch
der
Niederhaltemechanismus
für
die
Schiene
elektrisch
isoliert
von
der
Hammerkopfschraube
ausgeführt.
In
addition,
the
holding-down
mechanism
for
the
rail
is
also
embodied
in
a
manner
electrically
insulated
from
the
hammer-head
bolt.
EuroPat v2
Vorteilhaft
korrespondiert
das
Profil
der
eingebrachten
Hammerkopfschraube
mit
dem
Profil
der
innenseitigen
Oberfläche
des
Schenkels.
The
profile
of
the
introduced
hammer
head
screw
advantageously
corresponds
to
the
profile
of
the
inner
side
surface
of
the
limb.
EuroPat v2
Zentrisch
zu
den
Bohrungen
7
sind
in
der
unteren
Platte
10
des
Elektroden-Tragarms
2
Langlöcher
11
angeordnet,
durch
die
der
Kopf
der
Hammerkopfschraube
9
in
bekannter
Weise
hindurchaßt
und
anschließend
in
bekannter
Weise
zur
Befestigung
um
90°
verdreht
wird.
Concentric
with
bores
7,
long
holes
11
are
provided
in
the
lower
plate
10
of
the
electrode
supporting
arm
2,
through
which
the
head
of
the
hammerhead
screw
9
fits
in
a
known
manner
to
be
subsequently
rotated
about
90°
so
as
to
fasten
it.
EuroPat v2
Dagegen
ist
ein
Verbindungsbolzen
4,
hier
in
Form
einer
Hammerkopfschraube,
unter
Verwendung
eines
Dämmelementes
20
und
einer
Dämmscheibe
30
schallisoliert
am
Profilabschnitt
10
abgehängt,
wobei
der
Bolzen
im
Schlitz
4
in
Längsrichtung
einstellbar
ist.
However,
a
connecting
bolt
4,
in
this
case
a
hammerhead
bolt,
is
sound-insulated
and
suspended
from
the
profile
section
10
by
means
of
a
damping
element
20
and
an
insulating
washer
30,
the
position
of
the
bolt
4
being
longitudinally
adjustable
along
slot
11.
EuroPat v2
Die
Handhabung
dieser
bekannten
Hammerkopfschraube
erfordert
daher
beide
Hände,
was,
beispielsweise
auf
einer
Leiter
stehend,
nicht
immer
unproblematisch
ist.
The
handling
of
this
known
hammer-head
bolt
requires
therefor
the
use
of
two
hands
which,
e.g.,
when
standing
on
a
ladder,
is
not
without
problem.
EuroPat v2
Kühlrost
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Aufnahmeteil
(13)
an
der
Unterseite
jedes
hinteren
Rostplattenabschnittes
(5b)
durch
eine
-
vorzugsweise
angeformte
-
Aufnahmegabel
und
die
Spannschraube
(14)
durch
eine
handelsübliche
Hammerkopfschraube
gebildet
sind,
deren
Schraubenkopf
(14a)
in
die
Aufnahmegabel
lösbar,
jedoch
verdrehsicher
eingehängt
ist.
Cooler
grate
as
claimed
in
claim
1,
characterised
in
that
the
receiving
part
(13)
is
formed
on
the
underside
of
each
rear
grate
plate
portion
(5b)
by
a
receiving
fork--which
is
preferably
formed
integrally
thereon--and
the
tightening
bolt
(14)
is
formed
by
a
commercially
available
hammer-head
bolt,
the
head
(14a)
of
which
is
suspended
in
the
receiving
fork
so
as
to
be
releasable
but
secure
against
torsion.
EuroPat v2
Die
Elektrodenführungssäule
1
weist
am
oberen
Ende
eine
Isolierplatte
5
und
ein
Futterstück
6
auf,
durch
deren
zwei
senkrechte
Bohrungen
7
jeweils
eine
mit
einer
Isolierhülse
8
umkleidete
Hammerkopfschraube
9
von
oben
her
eingesteckt
ist.
The
upper
end
of
the
electrode
guide
column
1
is
provided
with
an
insulating
plate
5
and
a
lining
piece
6,
each
provided
with
two
vertical
bores
7
through
which
hammerhead
screws
9
surrounded
by
insulating
sheaths
8
are
inserted
from
the
top.
EuroPat v2
Zentrisch
zu
den
Bohrungen
7
sind
in
der
unteren
Platte
10
des
Elektroden-Tragarms
2
Langlöcher
11
angeordnet,
durch
die
der
Kopf
der
Hammerkopfschraube
9
in
bekannter
Weise
hindurchpaßt
und
anschließend
in
bekannter
Weise
zur
Befestigung
um
90
0
verdreht
wird.
Concentric
with
bores
7,
long
holes
11
are
provided
in
the
lower
plate
10
of
the
electrode
supporting
arm
2,
through
which
the
head
of
the
hammerhead
screw
9
fits
in
a
known
manner
to
be
subsequently
rotated
about
90°
so
as
to
fasten
it.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Kopf
der
Hammerkopfschraube
und
der
Platte
10
wird
eine
ebenfalls
mit
einem
Langloch
versehene
Scheibe
12
aus
einem
Isolierstoff
angeordnet.
Between
the
head
of
the
hammerhead
screw
and
the
plate
10,
there
is
provided
a
disc
12
of
insulating
material
which
is
likewise
provided
with
a
long
hole.
EuroPat v2
Die
Profile
werden
mit
der
Hammerkopfschraube
im
oberen
oder
seitlichen
Schlitz
der
Halterung
fixiert,
während
die
Module
mit
den
Endklemmen
(KMT)
und
den
Mittelklemmen
(KMC)
durch
Anziehen
der
Schraube
und
Rhomboidmutter
in
der
oberen
Führung
gesichert
werden
der
Profile.
The
profiles
are
fixed
in
the
top
or
side
slot
of
the
bracket
using
the
hammer-head
screw,
while
the
modules
are
secured
with
the
end
clamps
(KMT)
and
the
central
clamps
(KMC)
by
tightening
the
screw
and
rhomboid
nut
in
the
upper
guide
of
the
profiles.
ParaCrawl v7.1
Verzinkt,
wird
am
Aufsatz
mit
der
integrierten
Hammerkopfschraube
befestigt
und
dient
zur
Auflage
eines
Holzträgers
H20
oder
Kantholzes.
Is
attached
to
the
height
extension
with
the
integrated
hammerhead
screw
and
supports
a
wooden
H20
girder
or
squared
timber.
ParaCrawl v7.1
Unterzugbock
Trägerauflage
29-500-25
0,6
-
Verzinkt,
wird
am
Aufsatz
mit
der
integrierten
Hammerkopfschraube
befestigt
und
dient
zur
Auflage
eines
Holzträgers
H20
oder
Kantholzes.
Unterzugbock
Beam
support
29-500-25
0,6
-
Galvanized.
Is
attached
to
the
height
extension
with
the
integrated
hammerhead
screw
and
supports
a
wooden
H20
girder
or
squared
timber.
Unterzugbock
Railing
clamp
29-107-20
6,6
-
Coated.
ParaCrawl v7.1
Die
Schenkel
15,
16
sind
hinterschnitten
ausgeführt,
so
dass
eine
durch
den
Schlitz
14
in
das
Innere
des
Schienenkörpers
1
eingeführte
Hammerkopfschraube
7
durch
Drehung
formschlüssig
an
den
Schenkeln
15
und
16
festlegbar
ist.
The
legs
15,
16
are
configured
with
undercuts,
so
that
a
T-head
bolt
7
inserted
through
the
slot
14
into
the
interior
of
the
channel
element
1
can
be
turned
in
order
to
positively
secure
the
bolt
to
the
legs
15
and
16
.
EuroPat v2
Es
liegt
auch
im
Rahmen
der
Erfindung,
dass
das
erste
und/oder
das
zweite
Befestigungselement
mittels
einer
Hakenkopfschraube
und/oder
einer
Hammerkopfschraube
an
der
hinterschnittenen
Nut
des
Trägers
anbringbar
ist
bzw.
sind.
It
is
also
in
the
scope
of
the
invention
for
the
first
and/or
the
second
fastening
element
to
be
attachable
to
an
undercut
groove
in
the
carrier
by
means
of
a
hook
bolt
and/or
a
hammer-head
bolt.
EuroPat v2
Die
Befestigung
des
ersten
Befestigungselements
9
an
der
Spannbetonschwelle
1
erfolgt
mittels
einer
Hammerkopfschraube
12,
die
umgedreht,
das
heißt
mit
nach
unten
gerichtetem
Kopf
in
die
Ankerschiene
8
geschoben
wird.
The
first
fastening
element
9
is
fastened
to
the
reinforced
concrete
tie
1
by
means
of
a
hammer-head
bolt
12
which
is
pushed
into
the
anchoring
rail
8
in
an
inverted
manner,
that
is
to
say
with
the
head
directed
downward.
EuroPat v2
Der
Vorsprung
13
dient
als
Verdrehsicherung,
da
er
eine
Verdrehung
des
ersten
Befestigungselements
9
beim
Anziehen
der
Hammerkopfschraube
12
verhindert.
The
protrusion
13
serves
as
twist
prevention,
since
it
prevents
the
first
fastening
element
9
from
twisting
when
the
hammer-head
bolt
12
is
tightened.
EuroPat v2
Die
Befestigung
erfolgt
ebenfalls
mit
einer
Hammerkopfschraube
12,
die
durch
die
Öffnung
16
des
zweiten
Befestigungselements
10
gesteckt
wird
und
die
mit
einer
Mutter
verschraubt
wird.
Fastening
likewise
takes
place
with
a
hammer-head
bolt
12
which
is
fitted
through
the
opening
16
in
the
second
fastening
element
10
and
which
is
screwed
together
with
a
nut.
EuroPat v2
Durch
die
Formgebung
des
ersten
Befestigungselements
kann
ein
maximal
zulässiges
Drehmoment
auf
die
Mutter
bzw.
die
Kombination
aus
Hammerkopfschraube
12
und
zugehöriger
Mutter
aufgebracht
werden.
As
a
result
of
the
shaping
of
the
first
fastening
element,
a
maximum
permissible
torque
can
be
applied
to
the
nut
or
the
combination
of
the
hammer-head
bolt
12
and
the
associated
nut.
EuroPat v2