Translation of "Hammerkopfschraube" in English

Vorzugsweise kann das Befestigungselement als Schraube, Hakenkopfschraube oder Hammerkopfschraube ausgebildet sein.
Preferably, the fastening element can be in the form of a bolt, hook bolt or hammer-head bolt.
EuroPat v2

Diese Kopfschraube kann insbesondere eine Hammerkopfschraube sein.
The head screw can be in particular a hammer head screw.
EuroPat v2

Die Hammerkopfschraube umfasst einen Kopf und einen Gewindeschaft.
The hammer head screw includes a head and a threaded shank.
EuroPat v2

Typischerweise ist die Kopfschraube 8 eine Hammerkopfschraube.
The head screw 8 is typically a hammer head screw.
EuroPat v2

An der Schalung wird er mit einer Hammerkopfschraube und einem Schwupp-Sprint befestigt.
It is attached to the formwork with a hammer-head bolt and a sprint nut.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird das erste Befestigungselement 9 auf den Schaft der Hammerkopfschraube 12 gesteckt und verschraubt.
Subsequently, the first fastening element 9 is fitted on the shank of the hammer-head bolt 12 and screwed together therewith.
EuroPat v2

Dazu wird auch der Niederhaltemechanismus für die Schiene elektrisch isoliert von der Hammerkopfschraube ausgeführt.
In addition, the holding-down mechanism for the rail is also embodied in a manner electrically insulated from the hammer-head bolt.
EuroPat v2

Vorteilhaft korrespondiert das Profil der eingebrachten Hammerkopfschraube mit dem Profil der innenseitigen Oberfläche des Schenkels.
The profile of the introduced hammer head screw advantageously corresponds to the profile of the inner side surface of the limb.
EuroPat v2

Zentrisch zu den Bohrungen 7 sind in der unteren Platte 10 des Elektroden-Tragarms 2 Langlöcher 11 angeordnet, durch die der Kopf der Hammerkopfschraube 9 in bekannter Weise hindurchaßt und anschließend in bekannter Weise zur Befestigung um 90° verdreht wird.
Concentric with bores 7, long holes 11 are provided in the lower plate 10 of the electrode supporting arm 2, through which the head of the hammerhead screw 9 fits in a known manner to be subsequently rotated about 90° so as to fasten it.
EuroPat v2

Dagegen ist ein Verbindungsbolzen 4, hier in Form einer Hammerkopfschraube, unter Verwendung eines Dämmelementes 20 und einer Dämmscheibe 30 schallisoliert am Profilabschnitt 10 abgehängt, wobei der Bolzen im Schlitz 4 in Längsrichtung einstellbar ist.
However, a connecting bolt 4, in this case a hammerhead bolt, is sound-insulated and suspended from the profile section 10 by means of a damping element 20 and an insulating washer 30, the position of the bolt 4 being longitudinally adjustable along slot 11.
EuroPat v2

Die Handhabung dieser bekannten Hammerkopfschraube erfordert daher beide Hände, was, beispielsweise auf einer Leiter stehend, nicht immer unproblematisch ist.
The handling of this known hammer-head bolt requires therefor the use of two hands which, e.g., when standing on a ladder, is not without problem.
EuroPat v2

Kühlrost nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Aufnahmeteil (13) an der Unterseite jedes hinteren Rostplattenabschnittes (5b) durch eine - vorzugsweise angeformte - Aufnahmegabel und die Spannschraube (14) durch eine handelsübliche Hammerkopfschraube gebildet sind, deren Schraubenkopf (14a) in die Aufnahmegabel lösbar, jedoch verdrehsicher eingehängt ist.
Cooler grate as claimed in claim 1, characterised in that the receiving part (13) is formed on the underside of each rear grate plate portion (5b) by a receiving fork--which is preferably formed integrally thereon--and the tightening bolt (14) is formed by a commercially available hammer-head bolt, the head (14a) of which is suspended in the receiving fork so as to be releasable but secure against torsion.
EuroPat v2

Die Elektrodenführungssäule 1 weist am oberen Ende eine Isolierplatte 5 und ein Futterstück 6 auf, durch deren zwei senkrechte Bohrungen 7 jeweils eine mit einer Isolierhülse 8 umkleidete Hammerkopfschraube 9 von oben her eingesteckt ist.
The upper end of the electrode guide column 1 is provided with an insulating plate 5 and a lining piece 6, each provided with two vertical bores 7 through which hammerhead screws 9 surrounded by insulating sheaths 8 are inserted from the top.
EuroPat v2

Zentrisch zu den Bohrungen 7 sind in der unteren Platte 10 des Elektroden-Tragarms 2 Langlöcher 11 angeordnet, durch die der Kopf der Hammerkopfschraube 9 in bekannter Weise hindurchpaßt und anschließend in bekannter Weise zur Befestigung um 90 0 verdreht wird.
Concentric with bores 7, long holes 11 are provided in the lower plate 10 of the electrode supporting arm 2, through which the head of the hammerhead screw 9 fits in a known manner to be subsequently rotated about 90° so as to fasten it.
EuroPat v2

Zwischen dem Kopf der Hammerkopfschraube und der Platte 10 wird eine ebenfalls mit einem Langloch versehene Scheibe 12 aus einem Isolierstoff angeordnet.
Between the head of the hammerhead screw and the plate 10, there is provided a disc 12 of insulating material which is likewise provided with a long hole.
EuroPat v2

Die Profile werden mit der Hammerkopfschraube im oberen oder seitlichen Schlitz der Halterung fixiert, während die Module mit den Endklemmen (KMT) und den Mittelklemmen (KMC) durch Anziehen der Schraube und Rhomboidmutter in der oberen Führung gesichert werden der Profile.
The profiles are fixed in the top or side slot of the bracket using the hammer-head screw, while the modules are secured with the end clamps (KMT) and the central clamps (KMC) by tightening the screw and rhomboid nut in the upper guide of the profiles.
ParaCrawl v7.1

Verzinkt, wird am Aufsatz mit der integrierten Hammerkopfschraube befestigt und dient zur Auflage eines Holzträgers H20 oder Kantholzes.
Is attached to the height extension with the integrated hammerhead screw and supports a wooden H20 girder or squared timber.
ParaCrawl v7.1

Unterzugbock Trägerauflage 29-500-25 0,6 - Verzinkt, wird am Aufsatz mit der integrierten Hammerkopfschraube befestigt und dient zur Auflage eines Holzträgers H20 oder Kantholzes.
Unterzugbock Beam support 29-500-25 0,6 - Galvanized. Is attached to the height extension with the integrated hammerhead screw and supports a wooden H20 girder or squared timber. Unterzugbock Railing clamp 29-107-20 6,6 - Coated.
ParaCrawl v7.1

Die Schenkel 15, 16 sind hinterschnitten ausgeführt, so dass eine durch den Schlitz 14 in das Innere des Schienenkörpers 1 eingeführte Hammerkopfschraube 7 durch Drehung formschlüssig an den Schenkeln 15 und 16 festlegbar ist.
The legs 15, 16 are configured with undercuts, so that a T-head bolt 7 inserted through the slot 14 into the interior of the channel element 1 can be turned in order to positively secure the bolt to the legs 15 and 16 .
EuroPat v2

Es liegt auch im Rahmen der Erfindung, dass das erste und/oder das zweite Befestigungselement mittels einer Hakenkopfschraube und/oder einer Hammerkopfschraube an der hinterschnittenen Nut des Trägers anbringbar ist bzw. sind.
It is also in the scope of the invention for the first and/or the second fastening element to be attachable to an undercut groove in the carrier by means of a hook bolt and/or a hammer-head bolt.
EuroPat v2

Die Befestigung des ersten Befestigungselements 9 an der Spannbetonschwelle 1 erfolgt mittels einer Hammerkopfschraube 12, die umgedreht, das heißt mit nach unten gerichtetem Kopf in die Ankerschiene 8 geschoben wird.
The first fastening element 9 is fastened to the reinforced concrete tie 1 by means of a hammer-head bolt 12 which is pushed into the anchoring rail 8 in an inverted manner, that is to say with the head directed downward.
EuroPat v2

Der Vorsprung 13 dient als Verdrehsicherung, da er eine Verdrehung des ersten Befestigungselements 9 beim Anziehen der Hammerkopfschraube 12 verhindert.
The protrusion 13 serves as twist prevention, since it prevents the first fastening element 9 from twisting when the hammer-head bolt 12 is tightened.
EuroPat v2

Die Befestigung erfolgt ebenfalls mit einer Hammerkopfschraube 12, die durch die Öffnung 16 des zweiten Befestigungselements 10 gesteckt wird und die mit einer Mutter verschraubt wird.
Fastening likewise takes place with a hammer-head bolt 12 which is fitted through the opening 16 in the second fastening element 10 and which is screwed together with a nut.
EuroPat v2

Durch die Formgebung des ersten Befestigungselements kann ein maximal zulässiges Drehmoment auf die Mutter bzw. die Kombination aus Hammerkopfschraube 12 und zugehöriger Mutter aufgebracht werden.
As a result of the shaping of the first fastening element, a maximum permissible torque can be applied to the nut or the combination of the hammer-head bolt 12 and the associated nut.
EuroPat v2