Translation of "Halteklammer" in English
Durch
den
abgestellten
Steg
der
Halteklammer
ist
eine
einfache
Demontage
der
Zierleiste
möglich.
A
simple
disassembly
of
the
decorative
strip
is
possible
by
the
offset
web
of
the
retaining
clamp.
EuroPat v2
In
dieser
Lage
ist
die
Halteklammer
9
am
Tragflansch
3
festgelegt.
In
this
position,
the
retaining
clamp
9
is
fixed
at
the
support
flange
3.
EuroPat v2
Diese
Halteklammer
13
ist
als
einstückiges
Stanz-/Biegeteil
aus
einem
dünnen
federnden
Metallblech
hergestellt.
This
holding
clip
13
is
made
as
a
one-piece
stamped
and
bent
part
from
thin
and
flexible
sheet
metal.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
40
kann
sich
daher
nicht
von
der
Schraube
36
lösen.
Thus,
clamp
40
is
prevented
from
becoming
detached
from
screw
36.
EuroPat v2
Dabei
ist
eine
Halteklammer
vorgesehen,
welche
das
Geländer
hält.
In
this
case,
a
holding
clamp
is
provided
which
holds
the
railing.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
verwendet,
wo
die
großen
dynamischen
Belastungen
auftreten
können.
The
suspension
clamp
used
where
the
big
dynamic
loads
may
occur.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Boden
jeder
dieser
Ausnehmungen
20
ist
jeweils
eine
Halteklammer
18
aufgeklipst.
In
each
case
a
retaining
clasp
18
is
clipped
onto
the
base
of
each
of
these
recesses
20
.
EuroPat v2
Eine
solche
Halteklammer
ist
vergrößert
in
perspektivischer
Darstellung
in
Fig.
5
gezeigt:
Such
a
retaining
clasp
is
shown
enlarged
in
perspective
representation
in
FIG.
5:
EuroPat v2
Die
Halteklammer
und/oder
die
Klammerschenkel
sind
insbesondere
federelastisch
ausgebildet.
The
holding
clips
and/or
the
clip
limbs
are
realized
in
a
resilient
manner.
EuroPat v2
Zur
Fixierung
ist
zweckmäßig
eine
Halteklammer
82
vorgesehen,
die
gemäß
Fig.
A
retainer
clamp
82
is
conveniently
provided
for
fixing
that,
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
4
ist
in
einer
hängenden
Förderung
unterhalb
der
Führungsschiene
2
angeordnet.
The
holding
clip
4
is
arranged
below
the
guide
rail
2
in
an
overhead
conveying
system.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
4
ist
aus
Federstahl
gebildet.
The
holding
clip
4
is
formed
of
spring
steel.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
55
ist
in
einer
hängenden
Förderung
unterhalb
der
Führungsschiene
21
angeordnet.
The
holding
clip
55
is
arranged
in
a
hanging
conveying
below
the
guide
rail
21
.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
55
ist
aus
Federstahl
gebildet.
The
holding
clip
55
is
formed
from
spring
steel.
EuroPat v2
Das
eine
Ende
des
Streifens
bzw.
der
Lasche
ist
an
der
Halteklammer
befestigt.
One
end
of
the
strip
or
strap
is
fastened
to
the
retaining
clamp.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
kann
zum
gemeinsamen
Entriegeln
der
Verbinder
geeignet
sein.
The
retaining
clamp
may
be
suitable
for
jointly
unlocking
the
connectors.
EuroPat v2
Jeder
Verriegelungsbolzen
ist
mittels
einer
Halteklammer
an
der
Oberschiene
befestigt.
Each
locking
pin
is
fastened
by
means
of
a
retaining
clamp
to
the
upper
rail.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
erste
Vorsprung
der
Halteklammer
als
Fortsetzung
des
Halterahmens
ausgebildet.
The
first
projection
of
the
holding
bracket
is
preferably
constructed
as
a
continuation
of
the
holding
bracket.
EuroPat v2
Sie
werden
jedoch
untereinander
von
einer
metallischen
Halteklammer
33
befestigt.
However,
they
are
attached
amongst
each
other
by
a
metal
support
clamp
33
.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
kann
dann
durch
Umformen
des
Verbundblechs
hergestellt
werden.
The
holding
clamp
can
then
be
manufactured
by
reshaping
the
composite
sheet.
EuroPat v2
Die
Anordnung
1
weist
außerdem
ein
als
Halteklammer
30
ausgestaltetes
Halteelement
30
auf.
Assemblage
1
furthermore
has
a
holding
element
30
configured
as
a
holding
clamp
30
.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
30
kann
direkt
aus
einem
ebenen
Verbundblech
durch
Umformen
hergestellt
werden.
Holding
clamp
30
can
be
manufactured
directly
from
a
planar
composite
sheet
by
reshaping.
EuroPat v2
Dies
garantiert
einen
gewissen
Abstand
zwischen
der
Halteklammer
und
der
Außenseite
des
Bundes.
This
guarantees
a
certain
distance
between
the
holding
clamp
and
the
outer
side
of
the
collar.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
die
Halteklammer
15
in
der
Draufsicht.
FIG.
3
shows
a
retaining
clip
15
as
a
top
view.
EuroPat v2
Figur
10
zeigt
den
Schnitt
durch
eine
erfindungsgemäße
Halteklammer.
FIG.
10
shows
the
section
through
a
retaining
clip
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
Führung
von
Haltegehäuse
14
und
Halteklammer
15
weist
zwei
Rastpositionen
auf.
The
guide
of
the
retaining
housing
14
and
retaining
clip
15
has
two
stop
positions.
EuroPat v2
Die
Halteklammer
5
ist
am
Fahrzeug
mit
hier
nicht
dargestellten
Elementen
befestigt.
The
holding
clamp
5
is
attached
to
the
vehicle
by
elements
not
illustrated
here.
EuroPat v2
Jedes
Schreibgerät
weist
eine
einzigartige
Tibaldi
Halteklammer
mit
Rädchen
auf.
Each
pen
features
Tibaldi’s
unique
pocket
clip
terminated
in
a
rolling
ball.
ParaCrawl v7.1
Eine
Halteklammer
wird
für
die
Schalterarretierung
des
Elektrowerkzeugs
benötigt.
A
holding
bracket
is
required
to
lock
the
switch
of
the
installed
power
tool.
ParaCrawl v7.1