Translation of "Halteklammer" in English

Durch den abgestellten Steg der Halteklammer ist eine einfache Demontage der Zierleiste möglich.
A simple disassembly of the decorative strip is possible by the offset web of the retaining clamp.
EuroPat v2

In dieser Lage ist die Halteklammer 9 am Tragflansch 3 festgelegt.
In this position, the retaining clamp 9 is fixed at the support flange 3.
EuroPat v2

Diese Halteklammer 13 ist als einstückiges Stanz-/Biegeteil aus einem dünnen federnden Metallblech hergestellt.
This holding clip 13 is made as a one-piece stamped and bent part from thin and flexible sheet metal.
EuroPat v2

Die Halteklammer 40 kann sich daher nicht von der Schraube 36 lösen.
Thus, clamp 40 is prevented from becoming detached from screw 36.
EuroPat v2

Dabei ist eine Halteklammer vorgesehen, welche das Geländer hält.
In this case, a holding clamp is provided which holds the railing.
EuroPat v2

Die Halteklammer verwendet, wo die großen dynamischen Belastungen auftreten können.
The suspension clamp used where the big dynamic loads may occur.
ParaCrawl v7.1

Auf den Boden jeder dieser Ausnehmungen 20 ist jeweils eine Halteklammer 18 aufgeklipst.
In each case a retaining clasp 18 is clipped onto the base of each of these recesses 20 .
EuroPat v2

Eine solche Halteklammer ist vergrößert in perspektivischer Darstellung in Fig. 5 gezeigt:
Such a retaining clasp is shown enlarged in perspective representation in FIG. 5:
EuroPat v2

Die Halteklammer und/oder die Klammerschenkel sind insbesondere federelastisch ausgebildet.
The holding clips and/or the clip limbs are realized in a resilient manner.
EuroPat v2

Zur Fixierung ist zweckmäßig eine Halteklammer 82 vorgesehen, die gemäß Fig.
A retainer clamp 82 is conveniently provided for fixing that, according to FIGS.
EuroPat v2

Die Halteklammer 4 ist in einer hängenden Förderung unterhalb der Führungsschiene 2 angeordnet.
The holding clip 4 is arranged below the guide rail 2 in an overhead conveying system.
EuroPat v2

Die Halteklammer 4 ist aus Federstahl gebildet.
The holding clip 4 is formed of spring steel.
EuroPat v2

Die Halteklammer 55 ist in einer hängenden Förderung unterhalb der Führungsschiene 21 angeordnet.
The holding clip 55 is arranged in a hanging conveying below the guide rail 21 .
EuroPat v2

Die Halteklammer 55 ist aus Federstahl gebildet.
The holding clip 55 is formed from spring steel.
EuroPat v2

Das eine Ende des Streifens bzw. der Lasche ist an der Halteklammer befestigt.
One end of the strip or strap is fastened to the retaining clamp.
EuroPat v2

Die Halteklammer kann zum gemeinsamen Entriegeln der Verbinder geeignet sein.
The retaining clamp may be suitable for jointly unlocking the connectors.
EuroPat v2

Jeder Verriegelungsbolzen ist mittels einer Halteklammer an der Oberschiene befestigt.
Each locking pin is fastened by means of a retaining clamp to the upper rail.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der erste Vorsprung der Halteklammer als Fortsetzung des Halterahmens ausgebildet.
The first projection of the holding bracket is preferably constructed as a continuation of the holding bracket.
EuroPat v2

Sie werden jedoch untereinander von einer metallischen Halteklammer 33 befestigt.
However, they are attached amongst each other by a metal support clamp 33 .
EuroPat v2

Die Halteklammer kann dann durch Umformen des Verbundblechs hergestellt werden.
The holding clamp can then be manufactured by reshaping the composite sheet.
EuroPat v2

Die Anordnung 1 weist außerdem ein als Halteklammer 30 ausgestaltetes Halteelement 30 auf.
Assemblage 1 furthermore has a holding element 30 configured as a holding clamp 30 .
EuroPat v2

Die Halteklammer 30 kann direkt aus einem ebenen Verbundblech durch Umformen hergestellt werden.
Holding clamp 30 can be manufactured directly from a planar composite sheet by reshaping.
EuroPat v2

Dies garantiert einen gewissen Abstand zwischen der Halteklammer und der Außenseite des Bundes.
This guarantees a certain distance between the holding clamp and the outer side of the collar.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt die Halteklammer 15 in der Draufsicht.
FIG. 3 shows a retaining clip 15 as a top view.
EuroPat v2

Figur 10 zeigt den Schnitt durch eine erfindungsgemäße Halteklammer.
FIG. 10 shows the section through a retaining clip according to the invention.
EuroPat v2

Die Führung von Haltegehäuse 14 und Halteklammer 15 weist zwei Rastpositionen auf.
The guide of the retaining housing 14 and retaining clip 15 has two stop positions.
EuroPat v2

Die Halteklammer 5 ist am Fahrzeug mit hier nicht dargestellten Elementen befestigt.
The holding clamp 5 is attached to the vehicle by elements not illustrated here.
EuroPat v2

Jedes Schreibgerät weist eine einzigartige Tibaldi Halteklammer mit Rädchen auf.
Each pen features Tibaldi’s unique pocket clip terminated in a rolling ball.
ParaCrawl v7.1

Eine Halteklammer wird für die Schalterarretierung des Elektrowerkzeugs benötigt.
A holding bracket is required to lock the switch of the installed power tool.
ParaCrawl v7.1