Translation of "Haltebucht" in English
Diese
Begrenzung
der
Haltebucht
kann
dann
die
horizontale
Haltebene
sein.
This
boundary
of
the
holding
recess
may
thus
be
the
horizontal
holding
plane.
EuroPat v2
Danke
für
deine
Erlaubnis
eine
Haltebucht
zu
sein...
auf
deiner
Straße
zur
heterosexuellen
Seligkeit.
Thank
you
for
allowing
me
to
be
a
rest
stop...
on
your
road
to
heterosexual
bliss.
OpenSubtitles v2018
Was
ist,
wenn
ich
keine
freie
Haltebucht
finde
und
ein
zweites
Mal
einfahren
muss?
What
happens
if
I
don't
find
an
available
stopping
area
and
have
to
enter
a
second
time?
ParaCrawl v7.1
Die
Halteebene
und
die
Befestigungsfläche
können
durch
eine
seitliche
Verbindungsfläche
zur
Haltebucht
ergänzt
sein.
The
holding
plane
and
the
fastening
surface
may
be
increased
by
a
lateral
connecting
surface
relative
to
the
holding
recess.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Haus
der
Geschichte
und
der
Staatsgalerie
finden
Sie
eine
Haltebucht
für
Reisebusse.
There
is
a
parking
bay
for
tourist
coaches
between
the
Haus
der
Geschichte
and
the
Staatsgalerie.
ParaCrawl v7.1
Die
Batterie-Halteanordnung
umfasst
vorzugsweise
ein
Verbindungsmittel,
insbesondere
eine
Schraube,
wobei
die
Batterie
im
Normalzustand
durch
das
Verbindungsmittel
am
Karosseriebauteil
befestigt
ist
und
wobei
im
Schadenszustand
das
Verbindungsmittel
deaktiviert,
insbesondere
gebrochen,
zerstört
oder
geöffnet
wird,
sodass
die
Batterie
und
der
Fortsatz
bzw.
gegebenenfalls
die
Haltebucht
aufeinander
zu
bewegt
werden,
so
dass
die
Batterie
anschließend
durch
den
Fortsatz,
der
als
Fangnase
wirkt,
gehalten
wird.
In
accordance
with
embodiments,
the
battery
holder
arrangement
comprises
a
connecting
member,
such
as,
for
example,
a
mechanical
screw.
In
the
normal
state,
the
battery
is
fastened
by
the
connecting
member
to
the
bodywork
component.
In
the
damaged
state,
the
connecting
member
is
deactivated,
such
as,
for
example,
being
broken,
crushed,
or
opened,
so
that
the
battery
and
the
projection
and/or
optionally
the
holding
recess
are
moved
toward
one
another
so
that
the
battery
is
subsequently
held
by
the
projection
which
acts
as
a
catch.
EuroPat v2
Der
Fortsatz
3
bildet
eine
Seite
einer
dreiseitigen
Haltebucht
4
aus,
die
im
Schadenszustand
einen
Tragabschnitt
6
der
Batterie
2,
der
ein
Abschnitt
des
Batteriegehäuses
der
Batterie
2
sein
kann,
umgibt
und
hält,
so
dass
Bewegungen
der
Batterie
2
in
Richtung
nach
unten,
nach
oben
und
nach
außen
formschlüssig
verhindert
werden.
The
projection
3
forms
one
side
of
a
three-sided
holding
recess
4
which
in
the
damaged
state
surrounds
and
holds
a
support
portion
6
of
the
battery
2
which
may
be
a
portion
of
the
battery
housing
of
the
battery
2,
so
that
movements
of
the
battery
2
in
the
downward,
upward,
and
outward
direction
are
prevented
by
a
positive
connection.
EuroPat v2
Eine
weitere,
dazu
parallele
Begrenzung
der
Haltebucht,
kann
die
Befestigungsfläche
sein
oder
eine
Fläche
die
eine
Verlängerung
oder
eine
Parallele
zur
Befestigungsfläche
ist.
A
further
boundary
of
the
holding
recess
which
is
parallel
thereto
may
be
the
fastening
surface
or
a
surface
which
is
an
extension
or
a
surface
which
is
parallel
to
the
fastening
surface.
EuroPat v2
Die
Batterie
2,
bevorzugt
der
Tragabschnitt
6
der
Batterie
2,
ist
im
Normalzustand
über
das
Verbindungsmittel
5
am
Karosseriebauteil
1,
insbesondere
an
einer
Seite
bzw.
einer
Verlängerung
der
Haltebucht
4
befestigt.
The
support
portion
6
of
the
battery
2
is
fastened
in
the
normal
state
via
the
connecting
member
5
to
the
bodywork
component
1,
in
particular,
to
one
side
and/or
an
extension
of
the
holding
recess
4
.
EuroPat v2
Bei
einem
seitlichen
Aufprall
des
Fahrzeuges
-
also
von
außen,
in
den
dargestellten
Figuren
von
rechts,
in
Aufprallrichtung
A
-
wird
das
Karosseriebauteil
1
nach
innen
gedrückt
und
somit
das
Karosseriebauteil
1
und
der
Fortsatz
3
bzw.
die
Haltebucht
4
näher
zur
Batterie
2
geschoben.
In
the
case
of
a
lateral
impact
of
the
vehicle,
i.e.,
from
outside,
from
the
right
in
the
figures
shown,
in
the
direction
of
impact
A,
the
bodywork
component
1
is
forced
inwardly,
and
thus,
the
bodywork
component
1
and
the
projection
3
and/or
the
holding
recess
4
are
pushed
closer
to
the
battery
2
.
EuroPat v2
Alle
drei
Seiten
der
Haltebucht
werden
in
der
dargestellten
Ausführungsform
von
dem
selben
Karosseriebauteil
1,
nämlich
Schweller,
ausgebildet.
In
accordance
with
embodiments,
all
three
sides
of
the
holding
recess
are
formed
from
the
same
bodywork
component
1,
for
example,
the
sill.
EuroPat v2
Vor
der
Laderampe
29
befindet
sich
jedoch
nur
eine
relativ
kleine
Haltebucht
31,
in
welche
der
Anhänger
22
rückwärts
hineingefahren
werden
muss.
However,
only
a
relatively
small
holding
bay
31,
into
which
the
trailer
22
must
be
driven
backward,
is
located
in
front
of
the
loading
ramp
29
.
EuroPat v2
Die
optimale
Zielposition
des
Anhängers
22
in
der
Haltebucht
31
an
der
Rampe
29
stellt
hier
somit
die
Zielvorgabe
dar,
aus
der
die
Sollwerte
für
die
Lage
und
Position
des
Anhängers
22
ableitbar
sind.
The
optimum
destination
position
of
the
trailer
22
in
the
holding
bay
31
on
the
ramp
29
thus
constitutes
the
predefined
destination
from
which
the
setpoint
values
for
the
orientation
and
position
of
the
trailer
22
can
be
derived.
EuroPat v2
Die
Batterie-Halteanordnung
umfasst
ein
Verbindungsmittel,
nämlich
eine
Schraube,
wobei
die
Batterie
im
Normalzustand
durch
das
Verbindungsmittel
am
Karosseriebauteil
befestigt
ist
und
wobei
im
Schadenszustand
das
Verbindungsmittel
deaktiviert,
insbesondere
gebrochen,
zerstört
oder
geöffnet
wird,
sodass
die
Batterie
und
der
Fortsatz
bzw.
gegebenenfalls
die
Haltebucht
aufeinander
zu
bewegt
werden,
so
dass
die
Batterie
anschließend
durch
den
Fortsatz,
der
als
Fangnase
wirkt,
gehalten
wird.
In
accordance
with
embodiments,
the
battery
holder
arrangement
comprises
a
connecting
member,
such
as,
for
example,
a
mechanical
screw.
In
the
normal
state,
the
battery
is
fastened
by
the
connecting
member
to
the
bodywork
component.
In
the
damaged
state,
the
connecting
member
is
deactivated,
such
as,
for
example,
being
broken,
crushed,
or
opened,
so
that
the
battery
and
the
projection
and/or
optionally
the
holding
recess
are
moved
toward
one
another
so
that
the
battery
is
subsequently
held
by
the
projection
which
acts
as
a
catch.
EuroPat v2
Ganz
gleich,
ob
leer
oder
voll
besetzt:
der
eCitaro
beschleunigt
unter
Volllast
immer
mit
der
identischen
Dynamik
von
der
Ampel
oder
aus
der
Haltebucht.
No
matter
whether
completely
empty
or
fully
occupied:
the
eCitaro
always
accelerates
under
full
load
with
the
same
dynamics
from
the
traffic
light
or
from
the
bus
stop
bay.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
im
Notfall
(Panne,
Unwohlsein,
usw.)
in
einer
Raststätte
oder
Haltebucht
an
und
benachrichtigen
Sie
den
Pannendienst.
In
case
of
an
emergency
(breakdown,
illness,
etc.)
stop
the
car
in
a
service
area
or
lay-by
and
inform
the
breakdown
service
ParaCrawl v7.1
Das
unterstreicht
eine
typische
Wintersituation
an
einer
leicht
zugeparkten
oder
mit
Schnee
an
den
Rändern
zugeschobenen
Haltestelle:
Der
Gelenkbus
steht
leicht
eingeknickt
mit
der
ersten
und
dritten
Achse
auf
der
griffigen
Fahrbahn,
die
Mittelachse
dagegen
auf
glattem
Untergrund
in
der
Haltebucht.
This
is
underlined
by
a
typical
winter
situation
at
a
slightly
blocked
bus
stop
or
a
bus
stop
with
snow
from
the
road
pushed
up
to
its
edges:
the
articulated
bus
is
slightly
articulated
with
the
first
and
third
axles
on
a
road
surface
offering
good
grip
while
the
centre
axle
is
on
the
slippery
surface
of
the
bus
stop
bay.
ParaCrawl v7.1
Die
Meßstrecke
mit
zwei
Sensoren
F1,
F2
hat
mehrere
Abschnitte:
Vorlauf
VL
vor
dem
Tunneleingang,
Tunnelportal
PO,
drei
Zonen
T1,
T2,
T3
im
Tunnel
TUN,
eine
Haltebucht
HB
für
PKWs,
ein
Versorgungsschacht
VS.
Durch
Konfiguration
läßt
sich
die
Meßstrecke
als
Ganzes
oder
in
Teilen
in
Abschnitte
oder
Zonen
einteilen.
The
section
to
be
measured
comprising
two
sensors
F
1,
F
2
has
several
sectors:
the
approach
VL
in
front
of
the
tunnel
entrance,
the
tunnel
portal
P
0,
three
zones
T
1,
T
2,
T
3
in
the
tunnel
TUN,
a
lay-by
HB
for
cars,
a
supply
shaft
VS.
By
means
of
configuration
the
section
to
be
measured
can
be
divided
up
as
a
whole
or
in
parts
into
sectors
or
zones.
EuroPat v2