Translation of "Halogenfreiheit" in English
Die
FRNC
Ausführung
ist
zu
wählen,
wenn
eine
Halogenfreiheit
benötigt
wird.
The
FRNC
version
is
the
right
choice
when
a
halogen-free
installation
is
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Halogenfreiheit
ist
in
der
DIN
VDE
0472
klassifiziert.
Halogen-free
materials
are
classified
according
to
DIN
VDE
0472.
ParaCrawl v7.1
Die
FRNC
Variante
erfüllt
die
Anforderung
nach
Halogenfreiheit.
The
FRNC
edition
fullfil
the
parameter
halogen
free.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
liegt
in
der
Halogenfreiheit,
denn
dadurch
entstehen
keine
gefährlichen
toxischen
und
korrosiven
Gase.
An
advantage
is
that
it
does
not
contain
halogens
that
prevents
the
formation
of
dangerous
toxic
and
corrosive
gases.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Halogenfreiheit
gewisse
Mengen
von
Chlor
und
Fluor
zulässt.
It
is
however
necessary
to
understand
that
halogen-free
allows
minimum
amounts
of
chlorine
and
fluorine.
ParaCrawl v7.1
Insbesonders
ist
es
von
technischem
Interesse,
wenn
diese
Eigenschaften
kombiniert
werden
können
mit
Halogenfreiheit
und
geringem
Raumgewicht,
d.
h.
gewisser
Isolierwirkung
im
unbeanspruchten
Zustand,
sowie
Plastizität
bzw.
Flexibilität
und/oder
Elastizität.
It
would
be
of
particular
commercial
interest
if
these
properties
could
be
combined
with
the
absence
of
halogen,
with
a
low
density,
with
good
thermal
insulating
properties
in
the
absence
of
stressing,
and
with
plasticity
or
flexibility
and/or
elasticity.
EuroPat v2
Compounds,
die
solche
Flammschutzmittel
enthalten,
bestehen
deshalb
nicht
die
Anforderungen
bezüglich
der
Korrosivität
von
Brandgasen
(IEC
754-2)
und
Halogenfreiheit
(VDE
0472/T.815).
Compounds
which
contain
such
fire
retardants
therefore
do
not
meet
the
requirements
in
regard
to
the
corrosiveness
of
gases
produced
in
case
of
fire
(IEC
[International
Electrotechnical
Commission]
754-2)
and
freedom
from
halogens
(VDE
[Association
of
German
Electrical
Engineers]
0472/section
815).
EuroPat v2
Die
Mischung
nach
der
Lehre
der
Erfindung
besteht
die
Anforderungen
bezüglich
Flammwidrigkeit,
Korrosivität
und
Halogenfreiheit
und
entwickelt
im
Brandfall
von
den
toxischen
Substanzen
NO
x
und
NCN
nur
einen
Bruchteil
dessen,
was
beim
Einsatz
der
bekannten
Produkte
freigesetzt
wird.
The
compound
according
to
the
teaching
of
the
invention
meets
the
requirements
in
regard
to
fire
resistance,
corrosiveness,
and
freedom
from
halogens
and,
in
case
of
fire,
only
generates
a
fraction
of
the
toxic
substances
NO
x
and
NCN
which
are
released
when
the
known
products
are
used.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
sind
Polyurethanfolien,
die
durch
die
Anwendung
von
Stärke
folgende
Eigenschaftsprofile
erhalten:
eine
Verringerung
des
Wärmeausdehnungskoeffizienten,
Verringerung
des
Schrumpfverhaltens,
Verbesserung
des
Druck/Spannungsverhaltens,
Zunahme
der
Wasserdampfdurchlässigkeit
ohne
Veränderung
der
Wasseraufnahme,
Verringerung
der
Entflammbarkeit
und
der
Aufrißdichte,
kein
Abtropfen
brennbarer
Teile,
Halogenfreiheit
und
verminderte
Alterung.
The
results
are
polyurethane
films
having
the
following
property
profiles
due
to
the
use
of
starch:
a
reduced
coefficient
of
thermal
expansion,
decreased
shrinking
behavior,
improved
pressure/tension
behavior,
increased
water
vapor
permeability
without
a
change
in
water
acceptance,
reduced
flammability
and
cracking
density,
no
drop
off
of
combustible
parts,
no
halides
and
reduced
aging.
EuroPat v2
Diese
können
bromorganische
Verbindungen
sein,
bei
Bedarf
mit
Synergisten
wie
Antimontrioxid,
wobei
jedoch
in
Hinblick
auf
die
Halogenfreiheit
des
Klebebandes
roter
Phosphor,
phosphororganische,
mineralische
oder
intumeszierende
Verbindungen
wie
Ammoniumpolyphosphat
allein
oder
in
Verbindung
mit
Synergisten
bevorzugt
Verwendung
finden.
These
retardants
may
be
organobromine
compounds,
together
where
appropriate
with
synergists
such
as
antimony
trioxide;
however,
with
a
view
to
the
absence
of
halogens
from
the
adhesive
tape,
preference
will
be
given
to
using
red
phosphorus,
organophosphorus
compounds,
mineral
compounds
or
intumescent
compounds
such
as
ammonium
polyphosphate,
alone
or
in
conjunction
with
synergists.
EuroPat v2
Außerdem
besteht
ein
Vorteil
bei
der
alleinigen
Verwendung
von
Blähgraphit
und
Melamin
in
der
Halogenfreiheit
der
Rauchgase
und
damit
verminderter
Toxizität
und
Korrosivität.
When
expanded
graphite
and
melamine
are
used
alone,
there
is
also
an
advantage
of
freedom
from
halogens
of
the
combustion
gases,
and
thus
reduced
toxicity
and
corrosivity.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es,
neue
Klebstoffmaterialien
auf
Kautschukbasis
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
die
Vorteile
herkömmlicher
KLebstoffe
wie
Epoxidharz-
bzw.
Piastisoiklebstoffen
(höhere
Elastizität,
Halogenfreiheit)
-mit
den
bekannten
positiven
Eigenschaften
der
Plastisolkleber,
wie
beispielsweise
Vorgelierbarkeit
bei
relativ
niedrigen
Temperaturen
und
gute
Haftung
auf
Stahloberflächen
und
verzinkten
Oberflächen,
kombinieren.
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
new
rubber-based
adhesive
materials
which
combine
the
advantages
of
conventional
adhesives,
such
as
epoxy
resin
or
plastisol
adhesives,
(higher
elasticity,
absence
of
halogen),
with
the
known
positive
properties
of
plastisol
adhesives,
such
as
for
example
pregelability
at
relatively
low
temperatures
and
good
adhesion
to
steel
surfaces
and
galvanized
surfaces.
EuroPat v2
In
diesem
Sinne
sollen
unter
dem
Wort
"flammbeständig"
die
besonderen
Eigenschaften
einer
elektrischen
Leitung
im
Brandfall
verstanden
werden,
zu
denen
auch
Raucharmut,
Unbrennbarkeit
und
Halogenfreiheit
gehören.
In
this
sense,
by
the
expression
"flame
resistant"
there
are
to
be
understood
those
special
properties
of
an
electric
line
in
case
of
a
fire
which
include
freedom
from
smoke,
non-burnability
and
freedom
from
halogens.
EuroPat v2
Insbesonders
ist
es
von
technischem
Interesse,
wenn
diese
Eigenschaften
kombiniert
werden
können
mit
Halogenfreiheit
und
ge
ringem
Raumgewicht,
d.h.
gewisser
Isolierwirkung
im
unbeanspruchten
Zustand,
sowie
Piastizität
bzw.
Flexibilität
und/oder
Elastizität.
It
would
be
of
particular
commercial
interest
if
these
properties
could
be
combined
with
the
absence
of
halogen,
with
a
low
density,
with
good
thermal
insulating
properties
in
the
absence
of
stressing,
and
with
plasticity
or
flexibility
and/or
elasticity.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
es
von
technischem
Interesse,
wenn
diese
Eigenschaften
kombiniert
werden
können
mit
Halogenfreiheit
und
geringem
Raumgewicht,
d.
h.
gewisser
Isolierwirkung
im
unbeanspruchten
Zustand,
sowie
Plastizität
bzw.
Flexibilität
und/oder
Elastizität.
It
would
be
of
particular
commercial
interest
if
these
properties
could
be
combined
with
the
absence
of
halogen
and
a
low
density.
EuroPat v2
Die
Melexis
SOIC-Baueinheit
schützt
die
Umwelt
und
erfüllt
vollständig
die
„grünen“
Anforderungen
einschließlich
sogar
der
RoHS
(Restriction
of
Hazardous
Substances
–
Beschränkung
gefährlicher
Substanzen)
sowie
die
Einhaltung
der
Blei-
(Pb-frei)
und
Halogenfreiheit.
Melexis
SOIC
package
is
respectful
of
the
environment
and
fully
“Green”
compliant
including
notably
RoHS
(Restriction
of
Hazardous
Substances),
Lead-Free
(Pb-Free)
and
Halogen-Free
compliance.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Halogenfreiheit
entstehen
in
einem
Brandfall
keine
korrosiven
oder
toxischen
Gase
und
die
Rauchentwicklung
ist
sehr
gering.
The
fact
that
the
material
contains
no
halogens
means
that
no
corrosive
or
toxic
gases
are
produced
and
little
smoke
is
generated
in
the
event
of
a
fire.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
damit
verbundene
Halogenfreiheit
der
Isolierung
werden
bei
einer
Verbrennung
des
Heizkabels
keine
giftigen
Gase
freigesetzt.
Due
to
the
absence
of
halogen
in
the
insulation
thus
ensured,
no
toxic
gases
are
released
when
the
heating
cable
starts
burning.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
zeichnet
sich
nicht
nur
durch
seine
Halogenfreiheit
aus,
sondern
weist
auch
ein
günstigeres
Verunreinigungsprofil
auf,
da
es
in
hohen
Ausbeuten
und
mit
einem
nur
geringen
Anteil
an
Nebenprodukten
verläuft
und
dabei
sogar
Verunreinigungen
in
den
Ausgangsmaterialien
toleriert.
Said
method
is
not
only
characterized
by
being
free
of
halides,
however
has
also
a
more
favourable
impurity
profile,
because
it
runs
in
high
yields
and
only
with
a
small
amount
of
by-products,
and
thereby
even
tolerates
impurities
in
the
starting
materials.
EuroPat v2
Falls
auf
vollständige
Halogenfreiheit
verzichtet
werden
kann,
können
halogenreduzierte
Materialien
durch
die
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
(I)
und
den
Zusatz
geringerer
Mengen
an
halogenhaltigen,
insbesondere
bromierten
Flammschutzmitteln,
wie
Hexabromcyclododecan
(HBCD),
bevorzugt
in
Mengen
im
Bereich
von
0,05
bis
1,
insbesondere
0,1
bis
0,5
Gew.-%
(bezogen
auf
das
zu
schützende
Material,
insbesondere
die
Polymerzusammensetzung)
hergestellt
werden.
If
complete
freedom
from
halogen
is
not
necessary,
reduced-halogen-content
materials
can
be
produced
by
using
the
compounds
(I)
of
the
invention
and
adding
relatively
small
amounts
of
halogen-containing,
in
particular
brominated,
flame
retardants,
such
as
hexabromocyclododecane
(HBCD),
the
amounts
of
which
are
preferably
in
the
range
from
0.05
to
1%
by
weight,
in
particular
from
0.1
to
0.5%
by
weight
(based
on
the
material
to
be
protected,
in
particular
the
polymer
composition).
EuroPat v2
Aus
dieser
Substanzklasse
erfüllte
bisher
nur
die
Verbindung
2,2'-oxybis[5,5-dimethyl-1,3,2-dioxaphosphorinan]2,2'disulfid
die
Anforderungen
hinsichtlich
Wirksamkeit
(erforderliche
Einspinnmenge
um
EN
ISO
15025:2002
zu
bestehen),
quantitativer
Ausbeute
beim
Spinnprozess
und
Halogenfreiheit.
Of
this
class
of
substances,
until
now
only
the
compound
2,2?-oxybis[5,5-dimethyl-1,3,2-dioxaphosphorinane]2,2
fulfils
the
requirements
with
regard
to
the
effectiveness
(the
necessary
amount
of
incorporation
in
order
to
fulfil
EN
ISO
15025:2002),
quantitative
yield
in
the
spinning
process
and
halogen
free.
EuroPat v2
Unter
Halogenfreiheit
versteht
man,
dass
die
Kaltplastik
und
die
daraus
hergestellte
Fahrbahnmarkierung
weniger
als
0,1
Gew%,
bevorzugt
weniger
als
0,01
Gew%
Halogene
enthalten.
Absence
of
halogen
means
that
the
cold
plastic
and
the
trafficway
marking
produced
therefrom
comprise
less
than
0.1%
by
weight,
preferably
less
than
0.01%
by
weight,
of
halogens.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
sind
Polyurethanfolien,
die
durch
die
Anwendung
von
Stärke
folgende
Eigenschaftsprofile
erhalten:
eine
Verringerung
des
Wärmeausdehnungskoeffizienten,
Verringerung
des
Schrumpfverhaltens,
Verbesserung
des
Druck/Spannungsverhaltens,
Zunahme
der
Wasserdampfdurchlässigkeit
ohne
Veränderung
der
Wasseraufnahme,
Verringerung
der
Entflammbarkeit
und
der
Aufrissdichte,
kein
Abtropfen
brennbarer
Teile,
Halogenfreiheit
und
verminderte
Alterung.
This
results
in
polyurethane
films
which
are
given
the
following
property
profiles
as
a
result
of
starch
being
used:
a
reduction
in
the
thermal
expansion
coefficient,
a
reduction
in
the
shrinkage
behavior,
an
improvement
in
the
pressure/tension
behavior,
an
increase
in
water
vapor
permeability
without
any
change
in
water
uptake,
a
reduction
in
flammability
and
cracking
density,
no
dripping-off
of
combustible
parts,
freedom
from
halogens
and
diminished
aging.
EuroPat v2