Translation of "Halbzylindrisch" in English

Ist diese Anlagefläche halbzylindrisch, dann ist eine konische Keilfläche günstig.
If this contact surface is semi-cylindrical, then a conical wedge surface is favorable.
EuroPat v2

Die Form des ATR-Elements kann unterschiedlich sein, zum Beispiel halbzylindrisch oder prismatisch.
The shape of the ATR element may vary, for example, it may be semi-cylindrical or prismatic.
EuroPat v2

Die Kupplungsteile weisen hier halbzylindrisch geformte Kupplungskörper auf.
Here, the coupling pats comprise semi-cylindrically shaped coupling bodies.
EuroPat v2

Die Oberfläche der Erhebung 5 kann beispielsweise halbzylindrisch ausgebildet sein.
The surface of the elevation 5 can be designed, for example, semi-cylindrically.
EuroPat v2

Halbzylindrisch gewölbte Gegenreflektoren sind auf der heizelementabgewandten Seite des Vorformlinges angeordnet.
Semicylindrical, arched counter-reflectors are arranged on the side of the preform facing away from the heating element.
EuroPat v2

Das entsprechende Gehäuseteil 20 ist bei dieser Ausführungsform allerdings halbzylindrisch ausgebildet.
The respective housing portion 20, however, is formed in this embodiment semi-cylindrically.
EuroPat v2

Die Formhälften 3, 4 sind hier im Wesentlichen halbzylindrisch.
In this case the mold halves 3, 4 are substantially semi-cylindrical.
EuroPat v2

Die Sonde kann im Querschnitt quaderförmig oder stromlinienförmig und die Nut beispielsweise halbzylindrisch ausgebildet sein.
The probe can be square or of a streamlined shape in cross section with semicylindrical groove.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich der Protektor immerhin längs seiner Nuten etwa halbzylindrisch biegen.
In this way the protector can be bent substantially semi-cylindrically at least along its grooves.
EuroPat v2

Bei dem in Figur 1 dargestellten Ausführungsbeispiel ist das Anschlagteil 42 in etwa halbzylindrisch ausgeführt.
In the exemplary embodiment shown by FIG. 1, the abutment part 42 is semi-cylindrical.
EuroPat v2

In gleicher Weise können die Steckbuchsenteile halbzylindrisch oder vieleckförmig, insbesondere vier- und sechseckförmig ausgebildet werden.
In the same way, the socket parts can be designed to be semi-cylindrical or polygonal, in particular rectangular and hexagonal.
EuroPat v2

Das Piezoelement kann auch anders gestaltet sein und z.B. zylindrisch, halbzylindrisch oder quaderförmig gebildet sein.
The piezoelectric element can also be designed differently and e.g. be cylindrical, semi-cylindrical or cuboid.
EuroPat v2

Jedes Raupenglied 26 besteht aus einem mit Abstand nebeneinander angeordheten inneren und äußeren Schienenteil 42,44, deren vor deren Enden über einen Quersteg 46 miteinander verbunden sind, der in das Kettenrad 20 eingreift, im Querschnitt angenähert halbzylindrisch ausgebildet ist und von einer Verschleißkappe 47 abgedeckt wird.
Each track link 26 includes transversely spaced, inner and outer rail portions 42 and 44, respectively, which have their forward ends joined by a sprocket-engaging portion comprising a base in the form of a generally semi-cylindrical, transverse bar 46 and a wear cap 47 received on the bar.
EuroPat v2

Dieses Sieb braucht in seiner Form nicht mehr, wie das Sieb 6, das halbzylindrisch ausgebildet ist, der Form des Rotationskörpers 11 angepaßt zu sein, sondern es kann, wie die Figur 2 zeigt, zum Beispiel eben sein.
Unlike the sieve 6, which is semicylindrical in shape, the sieve 15 no longer has to be adapted in its shape to the shape of the body of rotation 11, instead it may be flat for example, as shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Die Lagerschalen 6 sind nach unten hin offen und sind nach oben hin durch eine etwa halbzylindrisch gekrümmte Wand geschlossen, deren Krümmungsradius im mittleren Bereich dem Radius der Achszapfen 4 entspricht.
The bearings 6 are downwardly open and are defined at the top by an approximately semicylindrical, curved wall, which in its intermediate portion has a radius of curvature that is equal to the radius of the pivot pins 4.
EuroPat v2

Bei halbzylindrisch geformten Schmalseiten werden vorzugsweise U-förmige Dichtleisten benutzt, die die Schmalseiten zwischen ihren Schenkeln einschließen.
With semi-cylindrically shaped narrow sides, preferably U-shaped sealing strips are used which enclose the narrow sides between their arms.
EuroPat v2

Um als Anlage für den Vorspannarm dienen zu können, ist deshalb das freie Pfostenende halbzylindrisch 18a, b (Fig.
To enable it to be used as a rest for the pre-tensioning arm, the free support end is therefore half cylindrical 18a, 18b (FIG.
EuroPat v2

Auf dem Basisstück 15 ist in der Mitte eine elektrische Schaltleiste 18 angeordnet, welche aus einem elastischen Hohlprofil 32 besteht, das eine ebene Grundseite und eine halbzylindrisch ausgebildete Betätigungsseite aufweist, von der sich eine Schaltrippe 33 zu dem ebenen Grundbereich erstreckt, auf dem ein elastisches Kontaktbandpaar 34 angebracht ist, welches aus zwei durch ein Isoliermaterial auf Abstand gehaltenen federnden Blechbändern besteht.
An electrical switching strip 18 is arranged on the base portion 15 at the center. The electrical switching strip 18 consists of a resilient curved section 32 with a cavity which has a flat base surface and a semi-cylindrical actuating surface from which a switching rib 33 extends towards the flat base region.
EuroPat v2

Der Nutengrund 31 ist teilzylindrisch oder halbzylindrisch ausgeformt, d.h. er ist in seinem Profil an das Profil des Stützschenkels 16 oder 17 angepaßt, der, wie Fig.
The base 31' of the groove 29' is semi-cylindrical, or partly cylindrical; its circumferential shape is matched to the shape of the support legs 16', 17' which, as shown in FIG.
EuroPat v2

Der Behälter kann auch eine andere Form oder Gestalt als halbzylindrisch haben, beispielsweise trapezförmig oder dreieckig oder rechteckig mit beidseitig gleichmäßig schrägverlaufenden Außenwänden und zylindrisch gewölbtem Boden oder dergleichen.
The container may have a shape other than a semi-cylindrical one, such as, for example, trapezoidal or triangular or rectangular, with external walls which slope equally on both sides to a cylindrically curved base, or the like.
EuroPat v2

Nach einer günstigen Weiterbildung der Erfindung bestehen die Ausnehmungen in der Gehäusewandung aus quaderförmigen Nuten mit halbzylindrisch ausgebildeten Enden, wobei mehrere, vorzugsweise zwei, auf gleicher Achse liegende Nutabschnitte mit unterschiedlicher Länge eine sich quer zur Längsachse des Kopfstückes erstreckende Reihe bilden.
In accordance with a favorable modification of the invention, the recesses in the housing wall consist of parallelepiped grooves with ends having a semi-cylindrical design, wherein several, preferably two, groove segments of a different length but located on the same axis form a row, extending crosswise to the longitudinal axis of the head.
EuroPat v2

Die Abschnitte 3.1 und 3.2 bzw. 3.1' und 3.2' liegen auf gleicher Achse und sind an ihren Enden halbzylindrisch ausgebildet.
The segments 3.1 and 3.2 or 3.1' and 3.2' are located on the same axis and their ends have a semi-cylindrical shape.
EuroPat v2

Mit der Sohle 10 ist ein hohl ausgebildeter Tragbügel 11 mit zum Motorgehäuse 2 hin halbzylindrisch gewölbter Oberfläche verbunden.
A hollow supporting bracket 11 with a semi-cylindrically curved surface provided for the motor housing 2 is connected with the bottom 10.
EuroPat v2