Translation of "Halbring" in English
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
besteht
das
Stützelement
aus
zumindest
einem
Halbring.
In
a
further
embodiment,
the
support
element
comprises
at
least
one
half-ring.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Halbring
mit
vorgefertigten
Querstiftverbindungen
oder
-vorverbindungen
gefertigt
und
angefügt.
A
half
ring
with
prefabricated
transverse
pin
connections
or
preconnections
are
produced
and
attached.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
das
Verbindungsbauteil
beispielsweise
als
Halbring
oder
als
Vollring
ausgebildet.
The
connecting
component
is
for
example
designed
here
as
a
half-ring
or
a
full
ring.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Verbindungsbauteil
23
beispielsweise
als
Halbring
oder
als
ganzer
Vollring
ausgebildet.
The
connecting
component
23
is
here
for
example
designed
as
a
half-ring
or
complete
ring.
EuroPat v2
Auf
dem
Halbring
70
können
natürlich
auch
anders
geformte
Mikrogreifer
befestigt
werden.
Of
course,
micro-grippers
having
other
shapes
may
also
be
fastened
to
the
half
ring
70
.
EuroPat v2
Gekennzeichnet
durch
die
neue
Metallschnalle
mit
Halbring
und
Mini
Love
Birds.
Characterized
by
the
new
metal
buckle
with
half
ring
and
mini
Love
Birds.
ParaCrawl v7.1
An
diesen
mittleren
Abschnitt
4b
ist
ein
Halbring
5
so
angeschlossen,
dass
dieser
Abschnitt
4b
gewissermassen
dessen
Durchmesser
verkörpert.
On
this
section
4b
there
is
a
semi-circular
ring
5
that
is
so
attached
that
this
section
4b
constitutes
its
diameter,
as
it
were.
EuroPat v2
Der
Halbring
5
ragt
beträchtlich
über
den
oberen
Rand
des
Abschnitts
4b
heraus,
nämlich
bis
zur
Oberfläche
des
Elementes
1,
und
stützt
sich
auf
dem
Abschnitt
4b
ab,
ist
aber
andererseits
in
seinem
unteren
Teil
etwas
zurückversetzt,
sodass
sich
dieser
untere
Teil
an
den
Abschnitt
4b
anlegen
und
mit
diesem
verschweisst
werden
kann.
The
semi-circular
ring
5
protrudes
above
the
upper
edge
of
the
section
4b
as
far
as
the
upper
surface
of
the
surface
element
1
and
rests
against
the
section
4b
but
has
its
lower
portion
set
back
somewhat
so
that
these
lower
portions
abut
against
the
section
4b
and
can
be
welded
to
it.
EuroPat v2
Der
Halbring
5
wird
von
einem
kräftig
ausgeführten
Riegel
6,
durchsetzt,
der
am
Abschnitt
4b
unter
einem
rechten
Winkel
zu
diesem
endet.
The
semi-circular
ring
is
traversed
by
an
extremely
heavy
bolt
6
which
ends
at
the
section
4b,
at
right
angles
to
it.
EuroPat v2
Ein
Halbring
des
Klemmringes
wird
aufgeklappt,
die
Felge
eingelegt,
der
Klemmring
wieder
geschlossen
und
in
das
Werkzeug
zurückgefahren.
One
of
the
half-rings
of
the
clamping
ring
is
swung
out,
the
rim
inserted,
the
clamping
ring
closed
again
and
moved
back
into
the
die.
EuroPat v2
Das
Einklemmen
von
Weichteilen
im
Bereich
der
Kupplungsteile
und
Gegenkupplungsteile
wird
zweckmäßig
dadurch
mit
Sicherheit
ausgeschaltet,
daß
der
Stützarm,
der
Anlagearm
und
der
Halbring
neben
den
Ösen
radial
einwärts
angephast
sind,
also
keine
gegeneinander
liegende
Kanten
aufweisen.
The
adherence
of
the
soft
tissue
portions
in
the
region
of
the
coupling
parts
and
the
complementary
coupling
parts
is
preferably
eliminated
with
certainty
in
that
the
support
arm,
the
mounting
arm,
and
the
half
ring
are
cut
away
next
to
the
eyes
so
no
oppositely
lying
edges
are
provided.
EuroPat v2
Ein
Stopfen
40
kann
mit
seinem
Schaft
42
in
die
Augen
35a
und
35b
des
ein
Gegenkupplungsteil
bildenden
Gelenkkopfes
37
sowie
durch
das
Auge
65
des
Kupplungselementes
67a
durchgesteckt
werden,
sodaß
auf
diese
weise
der
Halbring
60
an
einem
Ende
mit
dem
Gelenkkopf
37
des
Stützarmes
36
drehbar
verbunden
ist.
A
pin
40
can
be
inserted
with
its
shaft
42
in
the
eyes
35a
and
35b
of
the
hinge
head
37
forming
a
complementary
coupling
part
as
well
as
through
the
eye
65
of
the
coupling
element
67a,
so
that
in
this
manner
the
half
ring
is
rotatably
fastened
on
an
end
with
the
hinge
head
37
of
the
support
arm
36.
EuroPat v2
Wie
man
insbesondare
aus
Figur
5
erkennt,
ist
der
Halbring
60
derart
schwach
konvex,
daß
die
Richtungen
66
und
68
seiner
freien
Enden
einen
stumpfen
Winkel
einschließen.
As
one
can
appreciate
particularly
from
FIG.
5,
the
half
ring
60
is
so
slightly
convex
that
the
directions
66
and
68
of
its
free
ends
subtend
an
obtuse
angle.
EuroPat v2
Wenn
der
Halbring
derart
nach
außen
konvex
gebogen
ist,
daß
die
Richtungen
seiner
freien
Enden
einen
spitzen
Winkel
einschließen,
kann
mit
der
Fixationsvorrichtung
eine
sehr
starke
Extremitätpartie
reponiert
werden.
If
the
half
ring
is
bent
convexly
outward
in
such
a
manner
that
the
direction
of
its
free
ends
subtend
an
acute
angle,
a
very
large
extremity
part
can
be
accommodated
with
the
positioning
device.
EuroPat v2
Für
schlanke
Extremitätpartien
empfiehlt
sich
ein
derart
flachgebogener
Halbring,
daß
die
Richtungen
seiner
freien
Enden
einen
stumpfen
Winkel
einschließen.
For
thin
extremity
parts,
a
half
ring
flat
bent
in
such
a
manner
that
the
direction
of
its
free
ends
subtend
an
obtuse
angle
is
recommended.
EuroPat v2
Wie
man
insbesondere
aus
Figur
5
erkennt,
ist
der
Halbring
60
derart
schwach
konvex,
daß
die
Richtungen
66
und
68
seiner
freien
Enden
einen
stumpfen
Winkel
einschließen.
As
one
can
appreciate
particularly
from
FIG.
5,
the
half
ring
60
is
so
slightly
convex
that
the
directions
66
and
68
of
its
free
ends
subtend
an
obtuse
angle.
EuroPat v2