Translation of "Haftverbesserer" in English
Das
im
Organosol
enthaltene
Polyesterharz
dient
sowohl
als
Weichmacher
als
auch
als
Haftverbesserer.
The
polyester
resin
contained
in
the
organosol
serves
both
as
a
plasticizer
and
as
an
adhesion
promoter.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Oberflächenbehandlungsmittel
können
darüber
hinaus
noch
weitere
Haftverbesserer
enthalten.
Furthermore,
the
surface
treatment
agents
of
the
invention
can
contain
additional
adhesion
promoters.
EuroPat v2
Diese
metallorganischen
Verbindungen
sind
oft
Korrosionsinhibitoren
und
oft
auch
gleichzeitig
Haftverbesserer.
These
organo-metallic
compounds
are
often
corrosion
inhibitors
and
often
also
adhesion
promoters
at
the
same
time.
EuroPat v2
Vorzugsweise
enthält
die
Mischung
einen
Haftverbesserer.
Preferably,
the
mixture
contains
a
bonding
enhancer.
EuroPat v2
Ein
üblicher
Haftverbesserer
ist
zum
Beispiel
Bismut-2-ethylhexanoat.
Bismuth
2-ethylhexanoate,
for
example,
is
a
common
bonding
enhancer.
EuroPat v2
Erfindung
betrifft
Nickel-
und
Kobaltchelatkomplexe
und
deren
Verwendung
als
Haftverbesserer
für
vulkanisierbare
Elastomere
auf
Metalloberflächen.
The
present
invention
relates
to
nickel
and
cobalt
complexes
and
their
use
as
adhesion
promoters
for
vulcanisable
elastomers
on
metal
surfaces.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
Nickel-
und
Kobaltsalze
als
Haftverbesserer
von
vulkanisierbaren
Elastomeren
auf
Metalloberflächen
dienen.
It
is
known
that
nickel
and
cobalt
salts
are
used
as
adhesion
promoters
of
vulcanisable
elastomers
on
metal
surfaces.
EuroPat v2
Solche
Haftverbesserer
sind
handelsüblich
und
werden
entsprechend
dem
für
die
Umrahmung
verwendeten
Kunststoff
ausgewählt.
Such
adhesion
improvers
are
available
in
commerce,
and
are
selected
in
dependence
of
the
synthetic
material
used
for
frame.
EuroPat v2
Die
Haftverbesserer
werden
in
Mengen
bis
zu
5
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Oberflächenbehandlungsmittel,
eingesetzt.
The
adhesion
promoters
are
used
in
quantities
up
to
5
percent
by
weight,
calculated
on
the
surface
treatment
agent.
EuroPat v2
Als
weitere
Komponente
kann
der
Versatz
Papier-
oder
Zellulosefasern
aufweisen,
insbesondere
als
Porenbildner
und
Haftverbesserer.
The
batch
may
comprise
paper
or
cellulose
fibres
as
further
components,
in
particular
as
pore-forming
agents
and
adhesion
promoters.
EuroPat v2
Der
Haftverbesserer
ist
vorzugsweise
aus
der
Gruppe
ausgewählt,
die
aus
Metallsalzen
und
Siloxanen
besteht.
The
bonding
enhancer
is
preferably
selected
from
the
group
consisting
of
metal
salts
and
siloxanes.
EuroPat v2
Metallgrundierungen
sind
Beschichtungsstoffe,
die
als
Grundierungen
dienen,
wie
Haftverbesserer,
Versiegelungsmittel,
Vorbeschichter,
Zwischenlacke,
Kunststoffgrundierungen,
„Nass-auf-Nass",
andere
Füller
als
Sand
und
Sprühfüllmittel.
General
metal
primers
means
coatings
designed
for
application
as
primers,
such
as
adhesion
promoters,
sealers,
surfacers,
undercoats,
plastic
primers,
wet-on-wet,
non-sand
fillers
and
spray
fillers.
TildeMODEL v2018
Weitere
Zusatzstoffe,
die
im
Lack
enthalten
sein
können,
sind
Antioxydantien,
beispielsweise
solche
vom
Typ
sterisch
gehinderter
Phenolderivate,
Phosphorverbindungen,
wie
Phosphite,
Phosphine
oder
Phosphonite,
Weichmacher,
Verlaufshilfsmittel,
Härtungsbeschleuniger,
Verdicker,
Dispergiermittel
oder
Haftverbesserer.
Further
ingredients
which
the
lacquers
can
contain
are
antioxidants,
for
example
those
of
the
sterically
hindered
phenol
derivative
type,
phosphorus
compounds,
such
as
phosphites,
phosphines
or
phosphonites,
plasticisers,
levelling
assistants,
hardening
catalysts,
thickeners,
dispersants
or
adhesion
promoters.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Klebstoff
bzw.
eine
Klebstoffkomponente,
welche
ein
polymerisierbares
Vinylmonomer,
ein
Vinylpolymer,
eine
freie
Radikale
erzeugende
Verbindung
und
ein
Säureamid
oder
-imid,
welches
am
Stickstoffatom
durch
eine
chlorsulfonierte
Alkyl-,
Aryl-
oder
Aralkylgruppe
substituiert
ist,
als
Haftverbesserer
enthält.
The
invention
relates
to
an
adhesive
or
adhesive
component
which
contains
a
polymerisable
vinyl
monomer,
a
vinyl
polymer,
a
compound
producing
free
radicals,
and,
as
an
adhesion
promoter,
an
acid
amide
or
imide
which
is
substituted
on
the
nitrogen
atom
by
a
chlorosulfonated
alkyl,
aryl
or
aralkyl
group.
EuroPat v2
In
der
Gummi-Technologie
lassen
sich
die
neuen
Harze
als
Verstärkerharze
mit
erhöhter
Reaktivität
gegenüber
Hexamethylentetramin,
als
Klebrigmacher
oder
Haftverbesserer
einsetzen.
In
the
rubber
art,
the
new
resins
may
be
used
as
reinforcing
resins
with
higher
reactivity
to
hexamethylenetetramine,
as
tackifiers
or
as
adhesion
promoters.
EuroPat v2
In
den
folgenden
Beispielen
werden
die
angegebenen
Haftverbesserer
in
eine
Mischung
aus
35
g
ABS
(Acrylnitril-Butadien-Styrol-Terpolymer),
54g
Methylmethacrylat,
10g
Methacrylsäure,
1
g
Butylenglykoldimethacrylat
und
1
g
Cumolhydroperoxid
eingerührt.
In
the
following
Examples,
the
given
adhesion
promoters
are
stirred
into
a
mixture
in
each
case
of
35
g
of
ABS
(acrylonitrile-butadiene-styrene
terpolymer),
54
g
of
methyl
methacrylate,
10
g
of
methacrylic
acid,
1
g
of
butylene
glycol
dimethacrylate
and
1
g
of
cumene
hydroperoxide.
EuroPat v2
Zu
dem
so
hergestellten
Polymerlatex
kann
dann
der
Phenoplast
vom
Resoltyp
zugegeben
werden,
wobei
es
bevorzugt
ist,
den
Phenoplast
vom
Resoltyp
als
wäßrige
Lösung
oder
Dispersion
zuzugeben,
dies
gilt
auch
für
die
Haftverbesserer.
Then
the
resol
type
phenoplast
can
be
added
to
the
polymer
latex
thus
prepared;
addition
of
the
resol
type
phenoplast
as
aqueous
solution
or
dispersion
is
preferred;
this
applies
also
to
the
adhesion
promoter.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Haftung
des
Kunststoffs
an
der
Glasoberfläche
kann
man
auf
den
jeweiligen
Kunststoff
abgestimmte
Haftverbesserer
oder
"primer"
anwenden,
die
vor
dem
Einlegen
des
Glaskörpers
in
das
Formwerkzeug
auf
die
Umfangsfläche
des
Glaskörpers
aufgebracht
werden.
Also,
in
case
of
adhesion
of
the
synthetic
material
to
the
glass
surface,
an
adhesion
improver
or
"primer"
tailored
to
the
respective
synthetic
material
can
be
employed,
which
is
applied
to
the
peripheral
surface
of
the
glass
body
prior
to
insertion
of
the
glass
body
into
the
forming
tool.
EuroPat v2
Beispiele
für
sonstige
Zusatzstoffe
sind
Verlaufhilfsmittel,
Dispersionsmittel,
Thioxotropiemittel,
Haftverbesserer,
Antioxydantien,
Lichtschutzmittel
oder
Härtungskatalysatoren.
Examples
of
further
additives
are
flow
control
auxiliaries,
dispersing
agents,
thioxotropic
agents,
adhesion
promoters,
antioxidants,
light
stabilisers
or
curing
catalysts.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
werden
als
Haftverbesserer
die
Umsetzungsprodukte
von
mehrfunktionellen
Epoxidverbindungen
auf
Basis
Bis-Phenol
A
z.B.
von
dem
Diglycidylether
des
Bis-Phenol
A
mit
den
vorstehend
genannten
aromatischen
Diisocyanaten
im
Molverhältnis
1:
2
verwendet.
In
another
embodiment
of
the
invention,
the
reaction
products
of
polyfunctional
epoxide
compounds
based
on
bisphenol
A,
for
example
the
diglycidyl
ether
of
bisphenol
A,
with
an
aromatic
diisocyanate
given
above,
in
a
molar
ratio
of
1:2,
are
used
as
the
adhesion
promoters.
EuroPat v2
Beispiele
für
sonstige
Zusatzstsoffe
sind
Verlaufhilfsmittel,
Dispersionsmittel,
Thixotropiemittel,
Haftverbesserer,
Antioxydantien,
Lichtschutzmittel
oder
Härtungskatalysatoren.
Examples
of
further
additives
are
flow
control
auxiliaries,
dispersing
agents,
thixotropic
agents,
adhesion
promoters,
antioxidants,
light
stabilisers
or
curing
catalysts.
EuroPat v2
Derartige
Verbindungen
sind
bereits
bekannt
und
deren
Einsatz
als
Haftverbesserer
für
Elastomerlacke
beispielsweise
in
der
DE
34
00
852
beschrieben.
Compounds
such
as
these
are
already
known
and
their
use
as
coupling
agents
for
elastomeric
paints
is
described,
for
example,
in
DE
34
00
852.
EuroPat v2
Die
Ueberzugsmittel
können
weitere
Additive
enthalten
wie
sie
in
der
Technologie
der
Ueberzugsmittel
üblich
sind,
z.B.
Füllstoffe,
Verlauthilfsmittel,
Thixotropiemittel,
Dispergiermittel,
Haftverbesserer,
Korrosionsinhibitoren
oder
Härtungskatalysatoren.
The
coating
materials
may
contain
the
further
additives
conventionally
used
in
coating
technology,
typically
fillers,
levelling
agents,
thixotropic
agents,
dispersants,
adhesion
promoters,
corrosion
inhibitors
or
curing
catalysts.
EuroPat v2
Als
Haftverbesserer
haben
sich
hier
ethylenisch
ungesättigte
Carbonsäuren,
bei
denen
die
Carbonylgruppe
in
Konjugation
mit
der
Doppelbindung
steht
und/oder
deren
Derivate
als
günstig
erwiesen.
Ethylenically
unsaturated
carboxylic
acids,
in
which
the
carbonyl
group
is
conjugated
with
the
double
bond
and/or
their
derivatives
have
been
shown
to
be
good
adhesion
promoters.
EuroPat v2
Sie
kann
zusätzlich
auch
übliche
Stabilisatoren,
Verarbeitungshilfen
oder
zusätzliche
Haftverbesserer,
beispielsweise
auf
Basis
von
modifizierten
Silanen,
sowie
von
0
bis
70
Gew.-%
anorganische
Füllstoffe
enthalten.
It
may
also
comprise
conventional
stabilizers,
processing
aids
or
additional
coupling
agents,
for
example
on
the
basis
of
modified
silanes,
or
also
from
0
to
70%
by
weight
of
inorganic
fillers.
EuroPat v2
Die
Kühlschmiermittel
enthalten
weiterhin
zur
Verbesserung
der
anwendungstechnischen
Eigenschaften
noch
Additive
wie
Haftverbesserer,
Emulgatoren,
Entschäumungsmittel,
Zusätze
zur
Hochdruckschmierung,
Korrosionsschutzstoffe,
Detergentien
und
Viskositätsindexverbesserer.
The
cooling
lubricants
also
contain,
to
improve
the
use
properties,
additives
such
as
adhesion
promoters,
emulsifiers,
antifoams,
additives
for
high-pressure
lubrication,
corrosion
preventives,
detergents
and
viscosity
index
improvers.
EuroPat v2
Die
fertig
formulierte
Dispersion
kann
noch
durch
übliche
Zusätze
wie
Pigmente,
Korrosionsschutzmittel,
Verlaufsmittel,
Antiabsetzmittel,
Haftverbesserer
und
Entschäumer
dem
vorgesehenen
Anwendungszweck
angepaßt
werden.
The
ready-formulated
dispersion
may
be
adapted
to
the
intended
application
by
means
of
customary
additives
such
as
pigments,
corrosion
inhibitors,
leveling
agents,
antisettling
agents,
adhesion
promoters
and
defoamers.
EuroPat v2
Genannt
seien
z.
B.
Konservierungsmittel
(wie
1,2-Benzisothiazolin-3-on
und
dessen
Alkalimetallsalze,
Glutardialdehyd
und/oder
Tetramethylolacetylenharnstoff),
Antioxidantien,
Entgaser/Entschäumer
(wie
Acetylendiole
und
ethoxylierte
Acetylendiole,
die
üblicherweise
20
bis
40
mol
Ethylenoxid
pro
mol
Acetylendiol
enthalten
und
gleichzeitig
auch
dispergierend
wirken),
Mittel
zur
Regulierung
der
Viskosität,
Verlaufshilfsmittel,
Benetzer,
Antiabsetzmittel,
Glanzverbesserer,
Gleitmittel,
Haftverbesserer,
Hautverhinderungsmittel,
Mattierungsmittel,
Emulgatoren,
Stabilisatoren,
Hydrophobiermittel,
Lichtschutzadditive,
Griffverbesserer
und
Antistatikmittel.
Mention
may
be
made,
for
example,
of
preservatives
(such
as
1,2-benzisothiazolin-3-one
and
its
alkali
metal
salts,
glutaraldehyde
and/or
tetramethylolacetyleneurea),
antioxidants,
devolatilizers/defoamers
(such
as
acetylenediols
and
ethoxylated
acetylenediols,
which
usually
contain
from
20
to
40
mol
of
ethylene
oxide
per
mol
of
acetylene
diol
and
also
have
a
dispersing
action
at
the
same
time),
viscosity
regulators,
flow
aids,
wetting
agents,
antisettling
agents,
gloss
enhancers,
lubricants,
adhesion
promoters,
dulling
agents,
emulsifiers,
stabilizers,
hydrophobicizers,
light
stabilizer
additives,
handle
improvers
and
antistatics.
EuroPat v2
Genannt
seien
z.
B.
Konservierungsmittel
(wie
1,2-Benzisothiazolin-3-on
und
dessen
Alkalimetallsalze,
Glutardialdehyd
und/oder
Tetramethylolacetylenharnstoff),
Antioxidantien,
Entgaser/Entschäumer
(wie
Acetylendiole
und
ethoxylierte
Acetylendiole,
die
üblicherweise
20
bis
40
mol
Ethylenoxid
pro
mol
Acetylendiol
enthalten
und
gleichzeitig
auch
dispergierend
wirken
oder
Phosphorsäure-/Alkoholgemische),
Mittel
zur
Regulierung
der
Viskosität,
Verlaufshilfsmittel,
Benetzer,
Antiabsetzmittel,
Glanzverbesserer,
Gleitmittel,
Haftverbesserer,
Hautverhinderungsmittel,
Mattierungsmittel,
Emulgatoren,
Stabilisatoren,
Hydrophobiermittel,
Lichtschutzadditive,
Griffverbesserer
und
Antistatikmittel.
Examples
of
such
assistants
include
preservatives
(such
as
1,2-benzisothiazolin-3-one
and
its
alkali
metal
salts,
glutar-
dialdehyde
and/or
tetramethylolacetylene
urea),
antioxidants,
degassers/defoamers
(such
as
acetylenediols
and
ethoxylated
acetylenediols,
which
customarily
contain
from
20
to
40
mol
of
ethylene
oxide
per
mole
of
acetylenediol
and
also
have
a
dispersing
effect
or
phosphoric
acid/alcohol
mixtures),
viscosity
regulators,
flow
agents,
wetters,
anti-settlers,
luster
improvers,
lubricants,
adhesion
improvers,
antiskinning
agents,
delusterants,
emulsifiers,
stabilizers,
water-repellents,
light
control
additives,
hand
improvers
and
antistats.
EuroPat v2