Translation of "Haftverbesserer" in English

Das im Organosol enthaltene Polyesterharz dient sowohl als Weichmacher als auch als Haftverbesserer.
The polyester resin contained in the organosol serves both as a plasticizer and as an adhesion promoter.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Oberflächenbehandlungsmittel können darüber hinaus noch weitere Haftverbesserer enthalten.
Furthermore, the surface treatment agents of the invention can contain additional adhesion promoters.
EuroPat v2

Diese metallorganischen Verbindungen sind oft Korrosionsinhibitoren und oft auch gleichzeitig Haftverbesserer.
These organo-metallic compounds are often corrosion inhibitors and often also adhesion promoters at the same time.
EuroPat v2

Vorzugsweise enthält die Mischung einen Haftverbesserer.
Preferably, the mixture contains a bonding enhancer.
EuroPat v2

Ein üblicher Haftverbesserer ist zum Beispiel Bismut-2-ethylhexanoat.
Bismuth 2-ethylhexanoate, for example, is a common bonding enhancer.
EuroPat v2

Erfindung betrifft Nickel- und Kobaltchelatkomplexe und deren Verwendung als Haftverbesserer für vulkanisierbare Elastomere auf Metalloberflächen.
The present invention relates to nickel and cobalt complexes and their use as adhesion promoters for vulcanisable elastomers on metal surfaces.
EuroPat v2

Es ist bekannt, dass Nickel- und Kobaltsalze als Haftverbesserer von vulkanisierbaren Elastomeren auf Metalloberflächen dienen.
It is known that nickel and cobalt salts are used as adhesion promoters of vulcanisable elastomers on metal surfaces.
EuroPat v2

Solche Haftverbesserer sind handelsüblich und werden entsprechend dem für die Umrahmung verwendeten Kunststoff ausgewählt.
Such adhesion improvers are available in commerce, and are selected in dependence of the synthetic material used for frame.
EuroPat v2

Die Haftverbesserer werden in Mengen bis zu 5 Gew.-%, bezogen auf das Oberflächenbehandlungsmittel, eingesetzt.
The adhesion promoters are used in quantities up to 5 percent by weight, calculated on the surface treatment agent.
EuroPat v2

Als weitere Komponente kann der Versatz Papier- oder Zellulosefasern aufweisen, insbesondere als Porenbildner und Haftverbesserer.
The batch may comprise paper or cellulose fibres as further components, in particular as pore-forming agents and adhesion promoters.
EuroPat v2

Der Haftverbesserer ist vorzugsweise aus der Gruppe ausgewählt, die aus Metallsalzen und Siloxanen besteht.
The bonding enhancer is preferably selected from the group consisting of metal salts and siloxanes.
EuroPat v2

Metallgrundierungen sind Beschichtungsstoffe, die als Grundierungen dienen, wie Haftverbesserer, Versiegelungsmittel, Vorbeschichter, Zwischenlacke, Kunststoffgrundierungen, „Nass-auf-Nass", andere Füller als Sand und Sprühfüllmittel.
General metal primers means coatings designed for application as primers, such as adhesion promoters, sealers, surfacers, undercoats, plastic primers, wet-on-wet, non-sand fillers and spray fillers.
TildeMODEL v2018

Weitere Zusatzstoffe, die im Lack enthalten sein können, sind Antioxydantien, beispielsweise solche vom Typ sterisch gehinderter Phenolderivate, Phosphorverbindungen, wie Phosphite, Phosphine oder Phosphonite, Weichmacher, Verlaufshilfsmittel, Härtungsbeschleuniger, Verdicker, Dispergiermittel oder Haftverbesserer.
Further ingredients which the lacquers can contain are antioxidants, for example those of the sterically hindered phenol derivative type, phosphorus compounds, such as phosphites, phosphines or phosphonites, plasticisers, levelling assistants, hardening catalysts, thickeners, dispersants or adhesion promoters.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Klebstoff bzw. eine Klebstoffkomponente, welche ein polymerisierbares Vinylmonomer, ein Vinylpolymer, eine freie Radikale erzeugende Verbindung und ein Säureamid oder -imid, welches am Stickstoffatom durch eine chlorsulfonierte Alkyl-, Aryl- oder Aralkylgruppe substituiert ist, als Haftverbesserer enthält.
The invention relates to an adhesive or adhesive component which contains a polymerisable vinyl monomer, a vinyl polymer, a compound producing free radicals, and, as an adhesion promoter, an acid amide or imide which is substituted on the nitrogen atom by a chlorosulfonated alkyl, aryl or aralkyl group.
EuroPat v2

In der Gummi-Technologie lassen sich die neuen Harze als Verstärkerharze mit erhöhter Reaktivität gegenüber Hexamethylentetramin, als Klebrigmacher oder Haftverbesserer einsetzen.
In the rubber art, the new resins may be used as reinforcing resins with higher reactivity to hexamethylenetetramine, as tackifiers or as adhesion promoters.
EuroPat v2

In den folgenden Beispielen werden die angegebenen Haftverbesserer in eine Mischung aus 35 g ABS (Acrylnitril-Butadien-Styrol-Terpolymer), 54g Methylmethacrylat, 10g Methacrylsäure, 1 g Butylenglykoldimethacrylat und 1 g Cumolhydroperoxid eingerührt.
In the following Examples, the given adhesion promoters are stirred into a mixture in each case of 35 g of ABS (acrylonitrile-butadiene-styrene terpolymer), 54 g of methyl methacrylate, 10 g of methacrylic acid, 1 g of butylene glycol dimethacrylate and 1 g of cumene hydroperoxide.
EuroPat v2

Zu dem so hergestellten Polymerlatex kann dann der Phenoplast vom Resoltyp zugegeben werden, wobei es bevorzugt ist, den Phenoplast vom Resoltyp als wäßrige Lösung oder Dispersion zuzugeben, dies gilt auch für die Haftverbesserer.
Then the resol type phenoplast can be added to the polymer latex thus prepared; addition of the resol type phenoplast as aqueous solution or dispersion is preferred; this applies also to the adhesion promoter.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Haftung des Kunststoffs an der Glasoberfläche kann man auf den jeweiligen Kunststoff abgestimmte Haftverbesserer oder "primer" anwenden, die vor dem Einlegen des Glaskörpers in das Formwerkzeug auf die Umfangsfläche des Glaskörpers aufgebracht werden.
Also, in case of adhesion of the synthetic material to the glass surface, an adhesion improver or "primer" tailored to the respective synthetic material can be employed, which is applied to the peripheral surface of the glass body prior to insertion of the glass body into the forming tool.
EuroPat v2

Beispiele für sonstige Zusatzstoffe sind Verlaufhilfsmittel, Dispersionsmittel, Thioxotropiemittel, Haftverbesserer, Antioxydantien, Lichtschutzmittel oder Härtungskatalysatoren.
Examples of further additives are flow control auxiliaries, dispersing agents, thioxotropic agents, adhesion promoters, antioxidants, light stabilisers or curing catalysts.
EuroPat v2

Nach einer weiteren Ausführungsform der Erfindung werden als Haftverbesserer die Umsetzungsprodukte von mehrfunktionellen Epoxidverbindungen auf Basis Bis-Phenol A z.B. von dem Diglycidylether des Bis-Phenol A mit den vorstehend genannten aromatischen Diisocyanaten im Molverhältnis 1: 2 verwendet.
In another embodiment of the invention, the reaction products of polyfunctional epoxide compounds based on bisphenol A, for example the diglycidyl ether of bisphenol A, with an aromatic diisocyanate given above, in a molar ratio of 1:2, are used as the adhesion promoters.
EuroPat v2

Beispiele für sonstige Zusatzstsoffe sind Verlaufhilfsmittel, Dispersionsmittel, Thixotropiemittel, Haftverbesserer, Antioxydantien, Lichtschutzmittel oder Härtungskatalysatoren.
Examples of further additives are flow control auxiliaries, dispersing agents, thixotropic agents, adhesion promoters, antioxidants, light stabilisers or curing catalysts.
EuroPat v2

Derartige Verbindungen sind bereits bekannt und deren Einsatz als Haftverbesserer für Elastomerlacke beispielsweise in der DE 34 00 852 beschrieben.
Compounds such as these are already known and their use as coupling agents for elastomeric paints is described, for example, in DE 34 00 852.
EuroPat v2

Die Ueberzugsmittel können weitere Additive enthalten wie sie in der Technologie der Ueberzugsmittel üblich sind, z.B. Füllstoffe, Verlauthilfsmittel, Thixotropiemittel, Dispergiermittel, Haftverbesserer, Korrosionsinhibitoren oder Härtungskatalysatoren.
The coating materials may contain the further additives conventionally used in coating technology, typically fillers, levelling agents, thixotropic agents, dispersants, adhesion promoters, corrosion inhibitors or curing catalysts.
EuroPat v2

Als Haftverbesserer haben sich hier ethylenisch ungesättigte Carbonsäuren, bei denen die Carbonylgruppe in Konjugation mit der Doppelbindung steht und/oder deren Derivate als günstig erwiesen.
Ethylenically unsaturated carboxylic acids, in which the carbonyl group is conjugated with the double bond and/or their derivatives have been shown to be good adhesion promoters.
EuroPat v2

Sie kann zusätzlich auch übliche Stabilisatoren, Verarbeitungshilfen oder zusätzliche Haftverbesserer, beispielsweise auf Basis von modifizierten Silanen, sowie von 0 bis 70 Gew.-% anorganische Füllstoffe enthalten.
It may also comprise conventional stabilizers, processing aids or additional coupling agents, for example on the basis of modified silanes, or also from 0 to 70% by weight of inorganic fillers.
EuroPat v2

Die Kühlschmiermittel enthalten weiterhin zur Verbesserung der anwendungstechnischen Eigenschaften noch Additive wie Haftverbesserer, Emulgatoren, Entschäumungsmittel, Zusätze zur Hochdruckschmierung, Korrosionsschutzstoffe, Detergentien und Viskositätsindexverbesserer.
The cooling lubricants also contain, to improve the use properties, additives such as adhesion promoters, emulsifiers, antifoams, additives for high-pressure lubrication, corrosion preventives, detergents and viscosity index improvers.
EuroPat v2

Die fertig formulierte Dispersion kann noch durch übliche Zusätze wie Pigmente, Korrosionsschutzmittel, Verlaufsmittel, Antiabsetzmittel, Haftverbesserer und Entschäumer dem vorgesehenen Anwendungszweck angepaßt werden.
The ready-formulated dispersion may be adapted to the intended application by means of customary additives such as pigments, corrosion inhibitors, leveling agents, antisettling agents, adhesion promoters and defoamers.
EuroPat v2

Genannt seien z. B. Konservierungsmittel (wie 1,2-Benzisothiazolin-3-on und dessen Alkalimetallsalze, Glutardialdehyd und/oder Tetramethylolacetylenharnstoff), Antioxidantien, Entgaser/Entschäumer (wie Acetylendiole und ethoxylierte Acetylendiole, die üblicherweise 20 bis 40 mol Ethylenoxid pro mol Acetylendiol enthalten und gleichzeitig auch dispergierend wirken), Mittel zur Regulierung der Viskosität, Verlaufshilfsmittel, Benetzer, Antiabsetzmittel, Glanzverbesserer, Gleitmittel, Haftverbesserer, Hautverhinderungsmittel, Mattierungsmittel, Emulgatoren, Stabilisatoren, Hydrophobiermittel, Lichtschutzadditive, Griffverbesserer und Antistatikmittel.
Mention may be made, for example, of preservatives (such as 1,2-benzisothiazolin-3-one and its alkali metal salts, glutaraldehyde and/or tetramethylolacetyleneurea), antioxidants, devolatilizers/defoamers (such as acetylenediols and ethoxylated acetylenediols, which usually contain from 20 to 40 mol of ethylene oxide per mol of acetylene diol and also have a dispersing action at the same time), viscosity regulators, flow aids, wetting agents, antisettling agents, gloss enhancers, lubricants, adhesion promoters, dulling agents, emulsifiers, stabilizers, hydrophobicizers, light stabilizer additives, handle improvers and antistatics.
EuroPat v2

Genannt seien z. B. Konservierungsmittel (wie 1,2-Benzisothiazolin-3-on und dessen Alkalimetallsalze, Glutardialdehyd und/oder Tetramethylolacetylenharnstoff), Antioxidantien, Entgaser/Entschäumer (wie Acetylendiole und ethoxylierte Acetylendiole, die üblicherweise 20 bis 40 mol Ethylenoxid pro mol Acetylendiol enthalten und gleichzeitig auch dispergierend wirken oder Phosphorsäure-/Alkoholgemische), Mittel zur Regulierung der Viskosität, Verlaufshilfsmittel, Benetzer, Antiabsetzmittel, Glanzverbesserer, Gleitmittel, Haftverbesserer, Hautverhinderungsmittel, Mattierungsmittel, Emulgatoren, Stabilisatoren, Hydrophobiermittel, Lichtschutzadditive, Griffverbesserer und Antistatikmittel.
Examples of such assistants include preservatives (such as 1,2-benzisothiazolin-3-one and its alkali metal salts, glutar- dialdehyde and/or tetramethylolacetylene urea), antioxidants, degassers/defoamers (such as acetylenediols and ethoxylated acetylenediols, which customarily contain from 20 to 40 mol of ethylene oxide per mole of acetylenediol and also have a dispersing effect or phosphoric acid/alcohol mixtures), viscosity regulators, flow agents, wetters, anti-settlers, luster improvers, lubricants, adhesion improvers, antiskinning agents, delusterants, emulsifiers, stabilizers, water-repellents, light control additives, hand improvers and antistats.
EuroPat v2