Translation of "Haftreibungskraft" in English

Die höchste Haftreibungskraft läßt sich mittels der vorteilhaften Ausgestaltung nach Anspruch 8 realisieren.
The highest force of static friction can be achieved by means of the advantageous embodiment defined in claim 8.
EuroPat v2

Die maximale Haftreibungskraft ist größer als die durch Gleitreibung hervorgerufene Kraftwirkung.
The maximum amount of static friction is higher than the force caused by kinetic friction.
ParaCrawl v7.1

Die Haftreibungskraft F R wird im folgenden auch als Klemmkraft bezeichnet.
Static friction force F R is also applied downwardly as a clamping force.
EuroPat v2

Der Größe der Haftreibungskraft F H kann beträchtlich sein.
The magnitude of the static friction force F H can be considerable.
EuroPat v2

Aus den oben angegebenen Formeln geht hervor, dass die Haftreibungskraft unabhängig von der Auflagefläche ist.
Looking at the formulas above, you can see that static and kinetic friction are independent from the contact area.
ParaCrawl v7.1

Diese entgegengesetzt gerichteten Kräfte treten zunächst gleichmäßig links und rechts auf, aber nur so lange, bis die Zugkraft größer wird als die Haftreibungskraft am einen oder anderen Berührungspunkt.
These tractive forces, which are oppositely directed, firstly occur uniformly to the left and to the right, but only until the tractive force exceeds the static friction force at one or other contact point.
EuroPat v2

Die mit dem Aufspreizen der Hülse durch die Keilwirkung des Konus entstehende Haftreibungskraft ist größer als die in Längsrichtung der Schraube wirkende Kompressionskraft.
The adhesive frictional force resulting from the widening of the sleeve caused by the wedge action of the cone is greater than the compressional force acting in the longitudinal direction of the screw.
EuroPat v2

Sie ist bei den beiden Greifringen proportional zu der Kraft die aufgebracht werden muß, um die Haftreibungskraft zwischen den zu vereinzelnden Hülsen 8 und 9 zu überwinden.
In the case of both gripping assemblies 6, 7, the required force is proportional to the force required to overcome the static frictional forces existing between the tubes 8 and 9.
EuroPat v2

Außerdem müssen die bekannten Flugzeugschlepper sehr schwer gebaut werden, damit die Haftreibungskraft des gebremsten Flugzeugschleppers beim Heranziehen des Bugrads stets größer ist als der Losbrechwiderstand des sehr viel schwereren Flugzeugs.
Moreover, the known aircraft tractors must have a very heavy construction, so that when the nose wheel is pulled nearer, the static friction force of the braked aircraft tractor is always greater than the breakaway resistance of the much heavier aircraft.
EuroPat v2

Das steuerbare Ventil 14 wird dabei so angesteuert, daß der Kraftaufwand zur Überwindung der durch das Transport- und Führungsmittel 20 ausgeübten Haftreibungskraft bei voranschreitenden Transport immer geringer wird, so daß weder ein Zerreißen noch ein Abheben des Druckträgers erfolgen kann, sondern lediglich die Straffung der Oberfläche des Druckträgers resultiert.
The controllable valve 14 is thereby driven such that the force exerted for overcoming the static friction exerted by the transport and guide arrangement 20 becomes lower and lower given progressing transport, so that neither a tearing nor a lift-off of the print medium can ensue, but only a tautening of the surface of the print medium.
EuroPat v2

Der Kraftaufwand zur Überwindung der durch das Transport- und Führungsmittel 20 ausgeübten Haftreibungskraft wird so in Transportrichtung bei voranschreitenden Transport immer geringer, so daß kein Abheben des Druckträgers erfolgt, sondern lediglich die Straffung der Oberfläche des Druckträgers resultiert.
The force exerted for overcoming the static friction exerted by the transport and guide arrangement 20 thus becomes smaller and smaller in the transport direction a transport proceeds, so that no lift-off of the print medium 3 ensues but the surface of the print medium is tautened.
EuroPat v2

Die dem Dichtelement 15 zugewandten Oberflächen der Seitenwände 11, 12 des Halters 10 bilden dabei Klemmflächen der Klemmaufnahme, die für eine reibschlüssige Verbindung zwischen dem Dichtelement 15 und dem Halter 10 sorgen und das Dichtelement 15 mit einer Haftreibungskraft oder Klemmkraft beaufschlagen.
The surfaces of the lateral walls 11, 12 of the holder 10 that face the sealing element 15 form clamping surfaces of the clamping receptacle which provide a frictionally-engaged connection between the sealing element 15 and the holder 10 and act with a static friction force or clamping force on the sealing element 15 .
EuroPat v2

Die durch das Einklemmen des Dichtelementes 15 in dem Halter 10 zwischen dem Dichtelement 15 und dem Halter 10 wirkende Haftreibungskraft ist in Fig.
The static friction force acting between the sealing element 15 and the holder 10 due to the clamping of the sealing element 15 in the holder 10 is referred to as F R in FIG.
EuroPat v2

Bei diesen Trägheitsantrieben wird die Verschiebung eines Läufers relativ zu der Reibungsoberfläche dadurch erreicht, daß bei starker Beschleunigung der Reibungsoberfläche die Trägheitskraft des Läufers größer wird als die Haftreibungskraft, so daß der Läufer der Bewegung der Reibungsoberfläche nicht mehr folgt.
In these inertial drives the displacement of a slider relative to a sliding surface is achieved by high acceleration of the sliding surface so that the inertial force of the slider exceeds the frictional force and the slider can not follow the motion of the sliding surface.
EuroPat v2

Die beiden Teile des Kugelgelenkes sind in einer eingestellten Position durch eine Haftreibungskraft gehalten, die gegen ein unbeabsichtigtes Verdrehen sichert und zur beabsichtigten Verstellung der Ausrichtung des Fortsatzes 9 gegenüber dem Pumpengehäuse bzw. dem zweiten Anschluß 6 von Hand überwindbar ist.
The two parts of the ball joint are held in a set position by a static frictional force, which secures against unintentional twisting and for an intentional adjustment of the orientation of the extension 9 with respect to the pump casing or the second connection 6 can be manually overcome.
EuroPat v2

Klebfolienstreifen, ein- oder beidseitig haftklebrig, der sich durch dehnendes, verstreckendes Ziehen an einem Anfasser in Richtung der Verklebungsebene wiederablösen lässt, dadurch gekennzeichnet, dass der Anfasser so ausgerüstet ist, dass er eine Haftreibungskraft Fs von mindestens 170 cN aufweist.
An adhesive sheet strip, single-sidedly or double-sidedly pressure-sensitively adhering, redetachable by extensive stretching pulling on a grip tab in the direction of the bond plane, wherein the grip tab is such that it has a static frictional force Fs of at least 170 cN.
EuroPat v2

Erreicht die Lichtschrankenanordnung bei der ersten Schließbewegung die Anschlagposition, so erfolgt zunächst eine Relativbewegung gegen die Kraft der Kraftmittel, und dann werden die Anschlagmittel durch Überwindung der Haftreibungskraft oder Verrastung so lange verschoben, bis die Schließbewegung vollendet ist.
When the photoelectric detector arrangement reaches the abutting position in the first closing movement, there is then a relative movement against the force of the force means and then the abutment means are moved, by overcoming the stiction force or the detent action, until the closing movement is completed.
EuroPat v2

Hierbei ist der Neigungswinkel a' des ersten Abschnittes 140 der Zuführschiene vorzugsweise so gewählt, dass die sich aufgrund der Gewichtskraft ergebende Hangabtriebskraft der Lamellen auf der Schiene im wesentlichen der Haftreibungskraft zwischen den metallischen Lamellen 133 und der metallischen Zuführschiene 131 entspricht.
In this case, the angle of inclination a? of the first portion 140 of the feed rail is preferably selected in such a way that the slope descending force of the droppers on the rail, which results from the weight force, corresponds essentially to the static frictional force between the metallic droppers 133 and the metallic feed rail 131 .
EuroPat v2

Eine solche Haftbeschichtung kann beispielsweise eine Gummibeschichtung sein, die eine hohe Haftreibungskraft zwischen Positionierelement bzw. -anschlag und Gefäß aktiviert.
Such an adhesive coating can be a rubber coating, for example, same effecting high static friction force between the positioning element/stop and the container.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist konkret erkannt worden, dass zum einen eine Normalkraft und/ oder ein Haftreibungskoeffizient als Faktoren einer Haftreibungskraft verringert werden müssen, um eine Selbsthemmung des oberen Teils an der Trägereinrichtung zu reduzieren.
Specifically, the invention recognizes that a normal force and/or a coefficient of static friction, acting as factors of a static friction force, have to be reduced in order to reduce occurrences of self-locking of the upper part on the carrier device.
EuroPat v2

Um eine solche Verfahrbewegung auslösen zu können, muss die Kolbenkraft F K allerdings eine Haftreibungskraft F H zwischen Pressling 110 und den Seitenwänden der Matrize 106 überwinden.
In order to be able to initiate such a traveling movement, however, the piston force F K must overcome a static friction force F H between the pressed item 110 and the side walls of the mold 106 .
EuroPat v2

In der Folge der schlagartigen Überwindung der Haftreibungskraft F H wird die Achse durch das in den Zylinder-Kolbenflächenräumen 16 gespeicherte und nun schlagartig freiwerdende Kompressionsvolumen nach unten beschleunigt.
Because of the abrupt overcoming of the static friction force F H, the axis is accelerated downward by the compression volume that has been stored in the cylinder piston surface chambers 16 and is now abruptly being released.
EuroPat v2

Lediglich die Haftreibungskraft der O-Ringe 88, 90, 92 wirkte der Bewegung des Steuerkolbens 100 bisher entgegen.
Only the static friction force of the O-rings 88, 90, 92 acted up to this moment against the movement of the pilot piston 100 .
EuroPat v2

Dadurch wird u.a. am Positionieranschlag eine Haftreibungskraft aktiviert, die zu einer verbesserten Fixierung des Gefäßes 3 in der Greifposition führt.
Among other things, this produces static friction force at the positioning stop which leads to improved fixation of the container 3 in the gripped position.
EuroPat v2

In der Folge ändert sich das Verhältnis zwischen der Normalkraft und der zum weiteren Einwälzen nötigen Haftreibungskraft so stark, dass es zum Rutschen kommt.
As a result the ratio of the normal force to the static friction force necessary for further rolling changes to such an extent that slipping occurs.
EuroPat v2

Bei Erreichen der Stabilitätsgrenze, d. h. der Traktionsgrenze, können besonders gut Rückschlüsse auf den Reibwert gezogen werden, da dann der Kammsche Haftkreis geschnitten wird und die maximale Haftreibungskraft erreicht wird.
When the stability limit, i.e. the traction limit has been reached, conclusions on the coefficient of friction can be drawn particularly well, because Kamm's static circle is then intersected and the maximal static friction force is reached.
EuroPat v2