Translation of "Haftpflichtansprüche" in English

Ausgeschlossen bleiben Haftpflichtansprüche auf Entschädigung mit Strafcharakter, insbesondere punitive und exemplary damages.
Liability claims for compensation with punitive effects, in particular punitive and exemplary damages, remain excluded.
CCAligned v1

Der Versicherungsschutz bezieht sich nicht auf Haftpflichtansprüche aus Tätigkeiten:
The insurance coverage does not apply to third-party liability claims arising from activities:
CCAligned v1

Der Versicherungsschutz bezieht sich nicht auf Haftpflichtansprüche mit Auslandsbezug.
The insurance does not cover liability with a connection to foreign countries.
CCAligned v1

Die abgeschlossenen Sportversicherung schließt gegenseitige Haftpflichtansprüche aus.
The contracted insurances exclude all mutual liability of the competitors.
ParaCrawl v7.1

Diese Versicherung hält Sie schadlos gegen die sich aus dem Betrieb ihrer Yacht ergebenden maritimen Haftpflichtansprüche.
This insurance covers maritime liabilities incurred by you in direct connection with the operation of your Yacht.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherungsschutz bezieht sich nicht auf Haftpflichtansprüche aus Tätigkeiten a) über in anderen Staaten eingerichtete oder unterhaltene Kanzleien oder Büros, b) im Zusammenhang mit der Beratung und Beschäftigung mit außereuropäischem Recht, c) des Rechtsanwalts vor außereuropäischen Gerichten.
The insurance coverage excludes claims of liability from activities a) through law practices or offices established or maintained in other nations, b) in connection with the consultancy and work with non-European law, c) of the lawyer practicing before non-European courts.
CCAligned v1

Ausgeschlossen sind jedoch Haftpflichtansprüche im Haushalt der Gastfamilie wegen Schäden an beweglichen Gegenständen wie Bilder, Mobiliar, Haushaltsgegenstände, technische Haushaltsgeräte, Geschirr etc..
Liability is, however, excluded for damage to movable goods within the household of a host family, such as pictures, furniture, household goods, technical appliances, dishes, etc.
ParaCrawl v7.1

Räumlicher Geltungsbereich: Der Versicherungsschutz bezieht sich nicht auf Haftpflichtansprüche aus Tätigkeiten a) über in anderen Staaten eingerichtete oder unterhaltene Kanzleien oder Büros, b) im Zusammenhang mit der Beratung und Beschäftigung mit außereuropäischem Recht, c) der Rechtsanwälte vor außereuropäischen Gerichten.
Territorial scope of application: The insurance coverage does not comprise liability claims arising from activities a) by offices or agencies established or maintained in other states, b) in the context of consultation and occupation with non-European law, c) of the lawyers before non-European courts.
ParaCrawl v7.1

Sie verpflichten sich, uns von der Haftung für Haftpflichtansprüche und sonstige Ansprüche Dritter, Kosten, Vermögensschäden und sonstige Schäden aufgrund der Veröffentlichung Ihrer Inhalte freizustellen.
You agree to indemnify us against any third party liabilities, claims, costs, loss or damage we incur as a result of publishing any of your Content.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherungsschutz bezieht sich nur auf die Bundesrepublik Deutschland und nicht auf Haftpflichtansprüche welche vor ausländischen Gerichten geltend gemacht werden.
The insurance cover is only valid for the Federal Republic of Germany and does not cover liability claims which are brought to court in foreign countries.
CCAligned v1

Der Versicherungsschutz bezieht sich nicht auf Haftpflichtansprüche aus Tätigkeiten über im Ausland eingerichtete oder unterhaltene Kanzleien oder Büros.
The insurance does not cover liability claims regarding the activity via offices established or maintained abroad.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten des Rechtsschutzes, sofern der Versicherte in einen Rechtsstreit im Ausland verwickelt wird und gegen ihn Haftpflichtansprüche erhoben werden.
We cover the costs of legal help abroad in case of the Insured breaching the local law, and the claims against him refer to the personal liability.
ParaCrawl v7.1

Berufshaftpflichtversicherung als Rechtsanwalt: Allianz Versicherung AG, 85769 Unterföhring (Versicherungsschutz bezieht sich nicht auf Haftpflichtansprüche aus Tätigkeiten über in anderen Staaten als Deutschland eingerichtete oder unterhaltene Kanzleien oder Büros sowie aus Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Beratung und Beschäftigung mit außereuropäischem Recht sowie aus Tätigkeiten des Rechtsanwalts vor außereuropäischen Gerichten)
Legal Malpractice Insurance as a lawyer: Allianz Versicherung AG, 85769 Unterföhring (insurance coverage does not include liability claims out of services rendered through offices or firms established or maintained in other countries than Germany as well as services rendered in connection with counselling on and working with Non-European law as well as lawyers' services rendered before Non-European courts)
ParaCrawl v7.1

Nicht versichert sind Haftpflichtansprüche, die aus dem Gebrauch des versicherten Luftfahrzeugs und der angegebenen Art der Verwendung resultieren.
Liability claims that result from the use of the insured aircraft and the specified nature of use are not insured.
ParaCrawl v7.1

Versichert gelten somit Schadenereignisse, die Haftpflichtansprüche gegen den versicherten Verein und seine Mitglieder zur Folge haben könnten.
Therefore, loss events that could result in liability claims against the insured club and its members are deemed to be insured.
ParaCrawl v7.1

Weltweit - ausgenommen USA/Kanada - in Höhe der gesetzlich vorgeschriebenen Mindestversicherungssumme für Haftpflichtansprüche aus der Inanspruchnahme des Versicherungsnehmers vor außereuropäischen Gerichten.
Worldwide - with the exception of the USA and Canada - in the amount of the statutory minimum insurance for claims regarding the engagement of the insured person in non-European courts.
ParaCrawl v7.1

Jeder Versicherungsfall (d.h. jedes Schadenereignis, das Haftpflichtansprüche gegen die versicherte Person zur Folge haben könnte) ist durch das Gruppenvertragsmitglied dem Versicherer unverzüglich, spätestens innerhalb einer Woche, in Textform anzuzeigen.
Every insured event (i.e. any insured event that may lead to a liability claim against the insured person) must be immediately reported to the insurer text form via the group policy member, however, no later than within one week.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherungsschutz für die Tätigkeit als Steuerberater besteht nicht für Haftpflichtansprüche, welche vor außereuropäischen Gerichten geltend gemacht werden oder aus der Verletzung oder Nichtbeachtung außereuropäischen Rechts (wobei die Türkei und die Länder der ehemaligen Sowjetunion als zum europäischen Recht zählend gelten).
The insurance cover for services provided as tax adviser (Steuerberaterinnen/Steuerberater) does not apply for liability claims brought before non-European courts or based on breach of or noncompliance with non-European law (with Turkey and the countries of the former Soviet Union included as subject to European law).
ParaCrawl v7.1

Der Versicherungsschutz bezieht sich in räumlicher Hinsicht nicht auf Haftpflichtansprüche im Zusammenhang mit der Beratung und Beschäftigung im außereuropäischen Recht und der Tätigkeit des Rechtsanwalts vor außereuropäischen Gerichten.
Territorially, the insurance cover does not include liability claims in connection with consultation and work in extra-EU law and legal service in extra-EU courts.
ParaCrawl v7.1

Für Haftpflichtansprüche aus der Inanspruchnahme des Versicherungsnehmers vor außereuropäischen Gerichten besteht Leistungspflicht nur in Höhe der gesetzlichen Mindestversicherungssumme.
Liability claims out of claiming against the insured before non-European courts are only insured in the height of the statutory minimum sum insured.
ParaCrawl v7.1

Ist die ERV anstelle des Haftpflichtigen belangt worden, hat die versicherte Person ihre Haftpflichtansprüche bis zur Höhe der Aufwendungen der ERV abzutreten.
If a claim has been made to ERV instead of to the liable party, the insured person must assign his civil liability claims to ERV in an amount equivalent to its expenditure.
ParaCrawl v7.1

Nicht versichert sind Haftpflichtansprüche aufgrund von Personen- und Sachschäden der Insassen des versicherten Luftfahrzeugs sowie aus Sachschäden an beförderten Gütern.
Liability claims arising from personal injury and property damage losses of passengers of the insured aircraft and from property damage losses to conveyed goods are not insured.
ParaCrawl v7.1

Versichert sind Haftpflichtansprüche wegen Personen- und Sachschäden und daraus entstandene weitere Schäden, die nach Übergabe des Produktes an den Käufer/Auftraggeber oder nach Abschluss der Arbeiten oder Ausführung der Leistung eintreten.
Liability claims on account of personal injury and property damage losses and further losses arising therefrom, which occur after delivery of the product to the buyer/principal or after conclusion of the work or execution of the service, are hereby insured.
ParaCrawl v7.1