Translation of "Haftmagnet" in English
Insbesondere
ist
der
Haftmagnet
in
Richtung
der
Drehachse
magnetisiert.
In
particular,
the
adhering
magnet
is
magnetized
in
the
direction
of
the
rotational
axis.
EuroPat v2
Der
Haftmagnet
kann
direkt
auf
dem
Kupplungsglied
aufsitzen.
The
adhering
magnet
cannot
rest
directly
against
the
coupling
element.
EuroPat v2
Ein
Haftmagnet
misst
20mm
in
der
Höhe
und
12,5
im
Durchmesser.
A
magnetic
pin
is
20mm
high
and
has
a
diameter
of
12,5mm.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktion
besteht
aus
einer
Grundplatte,
auf
welcher
der
Türschliesser
sowie
ein
Haftmagnet
aufgeschraubt
werden.
The
design
consists
of
a
base
plate
onto
which
the
door
closer
and
a
magnet
are
screwed.
ParaCrawl v7.1
Rotor
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
wobei
der
Haftmagnet
Anisotropie
aufweist.
The
rotor
according
to
any
one
of
claims
1
to
6,
wherein
the
bond
magnet
has
anisotropy.
EuroPat v2
Da
ein
Haftmagnet
der
vorliegenden
Art
nur
einer
geringen
räumlichen
Auslegung
bedarf,
kann
diese
Vorrichtung
im
Kleinformat
wirksam
arbeiten.
As
an
attractive
type
magnet
requires
only
little
space,
this
device
can
function
effectively
on
a
small
scale.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
wird
das
durch
einen
in
der
Dicke
verjüngten
Endabschnitt
9
des
T-Schenlrels
10
des
Rahmenteils
1
und
eine
der
Form
des
Endabschnitts
9
angepaßte
nutartige
Ausnehmung
11
im
Bereich
des
Querbalkens
12
des
U-förmigen
Rahmenteils
2
erreicht,
wenn
die
Gegenplatte
5
bzw.
der
Haftmagnet
4
in
die
in
der
Streckstellung
aufeinanderliegenden
Flächen
von
Endabschnitt
9
und
Ausnehmung
11
eingelassen
werden.
In
the
embodiment
illustrated,
this
is
achieved
by
a
notched
or
shoulder
end
section
9
of
the
T
arm
10
of
the
frame
member
1
and
a
groove-like
recess
11
adapted
to
the
shape
of
the
end
sectiom
9
in
the
region
of
the
crossbar
12
of
the
U-shaped
frame
member
2
when
the
counter-plate
5
and
the
permanent
magnet
4
are
let
into
the
surfaces
of
the
end
section
9
and
the
recess
11
which
lie
on
top
of
one
another
in
the
open
position.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
oberhalb
der
Ausnehmung
31
noch
ein
zweiter
Haftmagnet
30
vorhanden
sein,
der
dann
noch
zusätzlich
auf
die
Rakel
13
einwirkt.
Additionally,
above
the
recess
31
a
second
permanent
magnet
30
can
be
present,
which
then
additionally
acts
upon
the
doctor
blade
13.
EuroPat v2
Der
Haftmagnet
hat
eine
deutlich
geringere
Stromaufnahme
als
der
Hubmagnet,
da
er
lediglich
die
geringe
Haltekraft
aufbringen
muß.
Since
the
retention
magnet
has
to
supply
only
the
relatively
small
holding
force,
it
consumes
significantly
less
energy
than
the
lifting
magnet.
EuroPat v2
Dadurch
ist
sichergestellt,
daß
der
Kipphebel
in
der
Stellung
verbleibt,
sobald
der
Haftmagnet
erregt
wird.
This
ensures
that
the
rocking
lever
remains
in
the
release
position
when
the
retention
magnet
is
energized.
EuroPat v2
Ein
Mißbrauch
der
Verriegelungsvorrichtung
gemäß
Figur
3
dahingehend,
daß
bei
ständig
in
Stellung
S2
gedrückter
Taste
6
der
Wählhebel
1
in
beliebige
Stellungen
verschwenkt
werden
kann
und
die
Kupplung
20
dabei
aufgrund
der
vor
dem
Haftmagnet
22
stehenden
Zunge
17
nicht
schließen
kann,
ist
ausgeschlossen,
weil
durch
die
Tastenbetätigung
lediglich
der
Abstand
Z
zwischen
den
Keilflächen
18,
30
überwunden
werden
kann.
Unauthorized
use
of
the
locking
arrangement
according
to
FIG.
3
such
that,
while
the
push
button
6
is
pressed
continuously
in
position
S2,
the
selector
lever
1
can
be
swivelled
into
arbitrary
positions
and
the
clutch
20
can
therefore
not
close
because
of
the
tongue
17
which
stands
in
front
of
the
magnetic
clamp
22,
is
impossible.
This
is
because
by
actuating
the
push
button,
only
the
distance
Z
between
the
wedge
surfaces
18,
30
can
be
overcome.
EuroPat v2
Bei
bestromtem
Haftmagnet
kann
die
Kupplung
somit
durch
eine
einfache,
reibungsarme
Bewegung
um
die
Kippachse
schließen.
When
current
flows
through
the
magnetic
clamp,
the
clutch
can
therefore
close
by
means
of
a
simple,
low-friction
movement
about
the
tilting
axis.
EuroPat v2
Der
Haftmagnet
22
ist
auf
seiner
der
Sperrplatte
23
zugewandten
Seite
mit
einer
Haftfläche
31
versehen,
die
Sperrplatte
23
weist
eine
korrespondierende
Haftseite
32
auf.
On
its
side
facing
the
check
plate
23,
the
magnetic
clamp
22
is
provided
with
an
adhesive
surface
31.
The
check
plate
23
has
a
corresponding
adhesive
side
32.
EuroPat v2
Der
Haftmagnet
22
ist
über
eine
Leitung
40
mit
einer
elektronischen
Schaltung
41
verbunden,
welche
unter
anderem
ein
bei
der
Betätigung
einer
nicht
gezeigten
Fußbremse
des
Kraftfahrzeuges
ausgelöstes
Bremssignal
B
und
ein
von
der
Fahrgeschwindigkeit
abhäniges
Signal
V
aufnimmt.
The
magnetic
clamp
22
is
connected
with
an
electronic
circuit
41
via
line
40.
The
circuit
41,
among
other
functions,
senses
a
braking
signal
B
triggered
when
a
foot
brake
of
the
vehicle,
which
is
not
shown,
is
actuated,
as
well
as
a
signal
V
which
is
a
function
of
the
driving
speed.
EuroPat v2
Der
Haftmagnet
ist
ein
handelübliches
Bauteil,
welches
preisgünstig
ist
und
aufgrund
der
geringen
Baugröße
in
den
Wählhebel
integriert
werden
kann.
The
magnetic
clamp
is
a
commercially
available
component
which
is
reasonable
in
price
and,
because
of
its
small
overall
size,
can
be
integrated
into
the
selector
lever.
EuroPat v2
Die
Kupplung
20
wird
aus
einem
als
Haftmagnet
22
ausgebildeten
Elektromagneten
und
einem
als
Sperrplatte
23
ausgebildeten
Gesperre
gebildet.
The
clutch
20
is
formed
of
a
solenoid
constructed
as
a
magnetic
clamp
22
and
of
a
locking
mechanism
constructed
as
a
check
plate
23.
EuroPat v2
Der
Magnet
wird
außerdem
als
Haftmagnet
42
ausgelegt,
so
dass
infolge
des
kleinen
Luftspaltes
eine
kleine
Halteleistung
notwendig
ist.
The
magnet
is
also
configured
as
a
magnetic
clamp
42,
so
a
low
holding
capacity
is
required
owing
to
the
small
air
gap.
EuroPat v2