Translation of "Hafenmetropole" in English
Über
Jahrhunderte
diente
Bengo
als
Brotkorb
der
Hafenmetropole.
Over
centuries
Bengo
served
as
the
bread-basket
of
this
naval
metropolis.
ParaCrawl v7.1
Das
Verkehrsnetz
der
Hafenmetropole
ist
perfekt
mit
einem
Netz
von
Bussen,
Metros
und
Straßenbahnen
ausgestattet.
The
transport
network
of
the
harbour
metropolis
is
perfectly
equipped
with
a
network
of
buses,
metros
and
trams.
ParaCrawl v7.1
Casablanca
ist
die
größte
Stadt
Marokkos
und
die
Wirtschafts-,
Industrie-
und
Hafenmetropole
des
Landes.
Casablanca
is
Morocco's
largest
city,
and
is
also
the
country's
economic,
industrial
and
port
capital.
ParaCrawl v7.1
Elbe
und
Havel
verbinden
die
lebendige
Hafenmetropole
Hamburg
mit
der
Hauptstadt
Deutschlands
-
Berlin.
The
Elbe
and
the
Havel
connect
the
living
harbour
metropolis
Hamburg
with
the
capital
of
Germany
-
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kommt
Hamburg
nicht
zu
kurz,
denn
zwei
abwechslungsreiche
Tagestouren
führen
direkt
in
die
Hafenmetropole.
Of
course
Hamburg
will
not
be
missed
out,
since
two
exciting
day
tours
lead
directly
into
the
port
metropolis.
ParaCrawl v7.1
Als
größte
Siedlung
im
Umkreis
von
vielen
Kilometern,
Hafenmetropole,
Finanzzentrum
und
Hauptanlegeplatz
für
die
Arbeiter
der
Bohrinseln
bietet
Aberdeen
eine
gute
Auswahl
an
ausgezeichneten
Pubs
und
Restaurants
für
jeden
Geldbeutel.
As
the
main
settlement
for
many
miles
around,
a
major
port,
a
financial
centre
and
the
main
embarkation
point
for
oil
rig
workers,
Aberdeen
is
not
short
of
excellent
pubs
and
places
to
eat
to
suit
all
budgets.
TildeMODEL v2018
Aus
den
Ruinen
entstand
ein
modernes
Vorzeigeprojekt,
eine
Hafenmetropole
mit
extrabreiten
Straßen,
groß
dimensionierten
Wohnvierteln
und
radikalen
Experimenten.
Out
of
the
ruins
grew
a
modern
urban
showcase
project,
a
harbourside
metropolis
with
extra-wide
streets,
generous
residential
neighbourhoods
and
a
love
of
radical
experimentation.
ParaCrawl v7.1
Die
südafrikanische
Hafenmetropole
KAPSTADT
ist
so
multikulturell,
europäisch
und
schwulenfreundlich
wie
keine
andere
Stadt
auf
dem
afrikanischen
Kontinent.
The
South
African
harbour
metropolis
Cape
Town
is
as
multicultural,
European
and
gay
friendly
as
no
other
city
on
the
African
continent.
ParaCrawl v7.1
Hamburg
als
Hafenmetropole
und
bedeutendster
Schifffahrtsstandort
Deutschlands,
mit
seinen
zahlreichen
Handels-
und
Logistikunternehmen
ist
prädestiniert
für
eine
derart
ausgerichtete
Institution.
As
a
harbour
city
and
Germany's
most
important
location
for
shipping,
Hamburg
with
its
numerous
trading
and
logistics
companies
is
predestined
to
have
an
institution
like
this
one.
ParaCrawl v7.1
Das
Druckzentrum
in
Pablo
Iglesias
ist
der
Produktionsbetrieb
der
seit
1961
in
der
katalanischen
Hafenmetropole
ansässigen
Verlagsgruppe
Editorial
Vicens
Vives,
die
im
Bereich
Schulbücher
Marktführer
auf
der
iberischen
Halbinsel
ist.
The
printing
centre
in
Pablo
Iglesias
is
the
production
operation
of
the
Editorial
Vicens
Vives
publishing
group
that
has
been
based
in
the
Catalonian
harbour
metropolis
since
1961
and
is
market
leader
in
the
area
of
schoolbooks
on
the
Iberian
Peninsula.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Entscheidung
Titos,
auf
dem
Gebiet
der
ehemaligen
serbisch-makedonischen
Vardar-Banschaft
die
sechste
Teilrepublik
der
jugoslawischen
Föderation
ins
Leben
zu
rufen,
beruhte
auch
auf
Expansionshoffnungen
in
Richtung
des
angrenzenden
griechischen
bzw.
ägäischen
Makedonien
und
seiner
Hafenmetropole
Thessaloniki
(slawisch
Solun).
Tito's
decision
to
establish
the
sixth
constituent
republic
of
the
Yugoslav
Federation
on
the
territory
of
the
former
Serbian-Macedonian
Vardar
Banschaft
was
also
based
on
hopes
of
expansion
in
the
direction
of
the
neighboring
Greek
or
Aegean
Macedonia
and
its
port
city
Thessaloniki
(Slavic:
Solun).
ParaCrawl v7.1
Weil
sich
der
tansanische
Premierminister
Sumaye
geweigert
hat,
an
der
Eröffnung
eines
kolonialistischen,,Tansania-Parks"teilzunehmen,
ist
er
in
der
deutschen
Hafenmetropole
Hamburg
nur
mit
einem,,Begleitprogramm"empfangen
worden.
Because
Prime
Minister
Sumaye
of
Tanzania
refused
to
participate
in
the
opening
of
the
colonialist,,Tansania
Park,"his
reception
by
the
German
harbor
metropolis
Hamburg
took
place,
instead,
at
an
associated
event.
ParaCrawl v7.1
Busan,
die
südkoreanische
Hafenmetropole
ist
eine
hervorragende
Gastgeberin,
die
der
Veranstaltung
ein
unverwechselbares
asiatisches
Gesicht
gibt
und
den
Beweis
liefert,
dass
die
chorolympische
Idee
auch
im
Fernen
Osten
ihre
Anhänger
findet
und
in
aller
Welt
Begeisterung
auslöst.
Busan,
the
South
Korean
port
metropolis,
is
an
outstanding
host,
giving
the
event
an
unmistakably
Asian
face
and
proving
that
the
Choir
Olympic
Idea
could
also
finds
adherents
in
the
Far
East,
resulting
in
enthusiasm
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
bietet
es
Platz
für
62
Appartments,
einen
Fitnessbereich
im
neunten
Geschoss
und
eine
Dachterrasse
mit
Blick
über
die
norwegische
Hafenmetropole.
In
total,
it
offers
space
for
62
apartments,
a
fitness
centre
on
the
ninth
floor
and
a
rooftop
terrace
with
a
view
over
the
Norwegian
harbour
metropolis.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
dem
Neubau
in
Rotterdam
nähert,
der
könnte
auf
den
ersten
Blick
auf
die
Idee
kommen,
es
habe
sich
ein
gigantischer
Flugzeughangar
im
Zentrum
der
niederländischen
Hafenmetropole
breit
gemacht.
When
approaching
the
new
building
in
Rotterdam,
it
may
seem
at
first
glance
as
though
a
giant
aircraft
hangar
has
been
installed
in
the
centre
of
the
Dutch
port
city.
ParaCrawl v7.1
Vom
19.
bis
25.
Februar
2007
öffnet
die
alle
vier
Jahre
in
der
katalanischen
Hafenmetropole
Barcelona
stattfindende
Fachmesse
Graphispag
ihre
Tore.
The
Graphispag
show
which
takes
place
every
four
years
in
the
Catalonian
harbour
metropolis
of
Barcelona
will
be
opening
its
doors
from
19
to
25
February
2007.
ParaCrawl v7.1
Er
stammt
aus
der
Hafenmetropole
Tianjin
im
Norden
Chinas,
einer
Millionenstadt,
nicht
allzu
weit
entfernt
von
Peking.
He's
originally
from
the
coastal
metropolis
Tianjin
in
northern
China,
a
large
city
not
too
far
from
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Mitten
im
Herzen
der
alten
Hafenmetropole
und
direkt
neben
dem
Rathaus
befindet
sich
das
traditionsreiche
Steigenberger
Hotel
Sonne.
Right
at
the
heart
of
the
old
harbour
metropolis
and
directly
next
to
the
town
hall,
you
will
find
the
Steigenberger
Hotel
Sonne,
which
is
steeped
in
tradition.
ParaCrawl v7.1
Als
Repräsentant
für
Hafen
Hamburg
Marketing
in
Mumbai
vertrete
ich
die
Interessen
der
Hafenmetropole
in
Indien
und
begeistere
mich
für
das
enorme
Potenzial
im
Bereich
Infrastruktur
und
Logistik.
As
representative
for
the
Port
of
Hamburg
in
Mumbai,
I
look
after
the
interests
of
the
port
conurbation
in
India.
I'm
really
enthusiastic
about
the
enormous
potential
in
the
areas
of
infrastructure
and
logistics.
ParaCrawl v7.1
Jing-Jin-Ji
heißt
das
Projekt
–
mit
der
22-Millionen-Region
Peking
als
einer
Art
Stadtzentrum
in
der
Mitte,
eingerahmt
von
der
Hafenmetropole
Tianjin
im
Süden
und
der
Provinz
Hebei
im
Norden.
Jing-jin-ji
is
the
name
of
the
project,
which
will
have
the
22-million-strong
region
of
Beijing
as
its
downtown
and
be
framed
by
the
port
city
of
Tianjin
in
the
south
and
Hebei
province
in
the
north.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2009
wurde
sein
herausragendes
Engagement
für
den
Kulturaustausch
der
Volksrepublik
China
auf
internationalem
Level
besonders
gewürdigt:
Günter
Titsch
wurde
von
der
südchinesische
Hafenmetropole
Xiamen
(4,6
Mio
Einwohner)
als
einer
der
ersten
Europäer
zum
EHRENBÜRGER
ernannt.
In
July
2009
his
outstanding
cultural
commitment
for
the
People’s
Republic
of
China
on
an
international
level
earned
him
a
special
distinction:
As
one
of
the
first
Europeans
Günter
Titsch
was
awarded
the
honorary
citizenship
by
the
South
Chinese
port
Xiamen
(4,6
m
citizens).
ParaCrawl v7.1