Translation of "Hafenkosten" in English
Hafenkosten
können
einen
wesentlichen
Teil
der
Gesamtkosten
in
der
Logistikkette
ausmachen.
The
activity
of
the
beneficiary
port
must
have
a
purely
local
dimension,
for
example
where
the
port
supplies
goods
or
services
within
a
limited
area
of
the
country
and
is
unlikely
to
attract
customers
from
other
Member
States.
DGT v2019
Die
Hafenkosten
gehen
zu
Lasten
des
Empfängers.
The
carriage
costs
are
the
responsibility
of
the
recipient.
ParaCrawl v7.1
Aber
an
Hafenkosten
wird
nur
etwa
die
Hälfte
verlangt.
But
the
port
fees
are
only
about
half.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rückkehr
für
Fehler
oder
Fehler
unsererseits
werden
die
Hafenkosten
zu
unserer
Last
sein.
In
the
event
of
return
for
defect
or
error
of
our
share,
the
carriage
costs
will
be
with
our
load.
ParaCrawl v7.1
Die
Hafenkosten
sind
errechnet
und
wir
können
sie
an
einem
Schalter
bezahlen:
Rup.
The
port
fees
have
been
evaluated
and
we
can
pay
them
at
a
booth:
Rp.
ParaCrawl v7.1
Der
Streik
hat
den
Hafenkosten
fast
$400
Millionen
pro
Tag,
Santos
gelernt.
The
strike
has
cost
the
port
nearly
$400
million
a
day,
santos
learned.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
daß
hinsichtlich
der
Kofinanzierung
durch
die
öffentliche
Hand
und
der
Hafenkosten
zwischen
den
Häfen
erhebliche
Unterschiede
bestehen,
aber
wir
sollten
uns
darüber
im
klaren
sein,
daß
wir
die
Verkehrsgewohnheiten
nicht
allein
mit
Hilfe
der
Marktkräfte
ändern
können.
I
know
that
there
are
very
large
differences
between
ports
as
far
as
public-private
partnership
financing
and
harbour
costs
are
concerned,
but
let
us
remember
that
we
cannot
change
transport
habits
through
market
forces
alone.
Europarl v8
Er
stens,
ob
die
Kommission
über
eine
Übersicht
der
Hafenkosten
—
ich
möchte
darauf
hinweisen,
daß
es
um
„charges"
und
nicht
„changes"
geht,
wie
es
im
Text
fälschlich
heißt
—
in
der
ganzen
Gemeinschaft
verfügt,
um
festzustellen,
wer
Zuschüsse
für
Instandhaltungskosten
erhält
und
wer
nicht.
The
view
my
Group
takes
is
that,
because
we
have
no
com
mon
transport
policy,
the
ports
authorities
were
per
haps
right
in
saying
that
we
should
first
of
all
have
a
transport
policy
and
then
discuss
the
specific
question
of
ports.
EUbookshop v2
Beihilfen
für
den
Betrieb
der
Häfen
sowie
Beihilfen,
die
direkt
oder
indirekt
gewährt
werden,
um
die
Hafenkosten
der
Fischer
zu
senken,
werden
von
Fall
zu
Fall
geprüft.
Aid
to
the
operation
of
ports
and
aids
granted
either
directly
or
indirectly
to
reduce
the
port
charges
which
have
to
be
borne
by
fishermen
is
examined
case
by
case.
EUbookshop v2
Beihilfen
für
den
Betrieb
der
Häfen
sowie
Beihilfen,
die
direkt
oder
indirekt
gewährt
wer
den,
um
die
Hafenkosten
der
Fischer
zu
senken,
werden
von
Fall
zu
Fall
geprüft.
Ad
for
the
operation
of
ports
and
aid
granted
either
directly
or
indirectly
to
reduce
port
charges
to
which
fishermen
are
liable
will
be
examined
case-by-case.
EUbookshop v2
Beihilfen
ftir
den
Betrieb
der
Hafen
sowie
Beihilfen,
die
direkt
oder
indirekt
gewähnwerden,
um
die
Hafenkosten
der
Fischerzu
senken,werden
von
Fall
zu
Fall
geprüft.
Aid
to
the
operation
of
ports
and
aids
granted
either
directly
or
indirectly
to
reducethe
port
charges
which
have
to
be
borne
by
fishermen
is
examined
case
by
case.
EUbookshop v2
Überzeugen
Sie
sich
von
unseren
Leistungen
und
lassen
Sie
sich
einfach
einen
Kostenvoranschlag
für
die
Hafenkosten
Ihres
Schiffes
erstellen.
Just
try
us
out
and
ask
for
an
estimate
of
the
port
costs
of
your
ship.
CCAligned v1
Wenn
Sie
Lieferungen
zu
DAP-
oder
DDP-Bedingungen
durchführen
möchten,
sind
die
Hafenkosten
in
Chile
wichtiger
Bestandteil
Ihrer
Kalkulation.
If
you
ship
to
Chile
on
DAP
or
DDP
terms,
the
local
charges
in
the
Chilean
port
of
discharge
are
an
important
element
to
be
considered
in
the
cost
calculation.
ParaCrawl v7.1
Die
Philippinen
wurden
für
uns
bis
heute
zum
teuersten
Besuch
der
Welt,
und
zwar
infolge
der
unverhältnismässigen
Hafenkosten
War
es
das
wert?
The
visit
of
the
Philippines
became
up
to
now
our
most
expensive
one,
mainly
due
to
the
disproportional
port
charges
–
was
it
worthwhile?
ParaCrawl v7.1
Die
Preise,
die
Ihnen
in
Rechnung
gestellt
werden,
sind
jene
des
Datums
Ihres
Auftrags,
an
denen
die
Steuern
und
anwendbare
mögliche
Hafenkosten
sich
addieren.
The
prices
which
will
be
to
you
invoicees
are
those
of
the
date
of
your
order,
to
which
the
taxes
and
applicable
possible
costs
are
added
carriage.
ParaCrawl v7.1
Es
stellte
sich
aber
heraus,
dass
die
Hafenkosten
dort
"mafiamässig"
sind
–
bis
zu
€1'650
pro
Auto.
But
it
turned
out
that
the
port
fees
there
are
"mafia-like"
-
up
to
US1'880
per
car.
ParaCrawl v7.1