Translation of "Höhenstufe" in English
In
der
dritten
Höhenstufe
liegt
die
Plachen
und
galt
somit
als
sehr
wertig.
Plachen
is
situated
on
the
third
highest
terrace
and
thus
regarded
as
very
valuable.
ParaCrawl v7.1
Pflanzen
aus
einer
bestimmten
Höhenstufe
südlich
der
Alpen
sind
in
diesem
Areal
anzutreffen.
Plants
originating
from
a
specific
altitudinal
belt
south
of
the
Alps
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Fallgeschwindigkeit
gibt
letztendlich
Aufschluß
darüber,
welche
Niederschlagsteilchen
in
einer
bestimmten
Höhenstufe
auftreten.
The
rate
of
fall
finally
explains
which
precipitation
particles
occur
at
a
certain
altitude
level.
EuroPat v2
Auf
Grund
der
Fallgeschwindigkeit
kann
schließlich
auf
die
Tropfengröße
in
der
jeweiligen
Höhenstufe
19
geschlossen
werden.
Due
to
the
rate
of
fall
finally
the
drop
size
at
the
respective
altitude
level
19
can
be
concluded.
EuroPat v2
Die
Empfangsleistung
ist
schließlich
ein
Maß
für
die
Streuleistung
in
der
der
jeweiligen
Spektrallinie
entsprechenden
Höhenstufe.
The
receive
power
finally
is
a
measure
of
the
scattering
power
at
the
altitude
level
corresponding
to
the
respective
spectral
line.
EuroPat v2
Im
Jahr
1990
wurde
mit
der
Auspflanzung
in
der
Ried
Geierumriss
(vierte
Höhenstufe)
begonnen.
In
1990
re-cultivation
started
in
the
single
vineyard
Geierumriss
(fourth
terrace).
ParaCrawl v7.1
Saisonale
Wanderungen
oder
Verbreitung
werden
vermutet,
obwohl
sich
dies
auf
kaum
mehr
als
kurze
Bewegungen
in
der
Höhenstufe
belaufen
könnte.
Seasonal
migration
or
dispersal
is
suspected,
though
this
may
amount
to
little
more
than
short
altitudinal
movements.
WikiMatrix v1
Das
Spiel
beginnt
jeweils
von
neuem,
bis
der
Spieler
erkannt
hat,
daß
Alice
auf
einer
ganz
speziellen,
in
Meter
angegebenen
Höhenstufe
vom
Spieler
gestoppt
werden
muss,
um
ins
Spiel
zu
gelangen.
The
game
begins
from
the
start,
until
the
gamer
detects,
that
Alice
must
be
stopped
by
the
gamer
at
a
special
level
indicated
in
meters,
in
order
to
arrive
in
the
game
itself.
ParaCrawl v7.1
Liegt
der
Parameter
zwischen
zwei
Schwellwerten,
so
sind
in
der
entsprechenden
Höhenstufe
unterschiedliche
Niederschlagsarten
zu
erwarten.
If
the
parameter
lies
between
two
threshold
values,
different
precipitation
types
have
to
be
expected
at
the
respective
altitude
level.
EuroPat v2
Zur
Ermittlung
der
in
einer
Höhenstufe
vorherrschenden
Niederschlagsart,
wird
eine
Formanalyse
der
wie
vorbeschrieben
ermittelten
Spektrallinien
durchgeführt.
For
determination
of
the
precipitation
type
prevailing
at
an
altitude
level,
a
shape
analysis
of
the
spectral
lines
as
determined
above
is
carried
out.
EuroPat v2
Aus
der
charakteristischen
Form
der
Dopplerspektren
18
wird
auf
die
jeweils
in
einer
Höhenstufe
19
vorkommende
Niederschlagsart
geschlossen.
From
the
characteristic
shape
of
the
Doppler
spectrums
18,
the
precipitation
type
respectively
occurring
at
an
altitude
level
19
is
concluded.
EuroPat v2
Somit
lässt
sich
aus
der
jeweiligen
Frequenzverschiebung
die
Fallgeschwindigkeit
der
Niederschlagsteilchen
und
aus
der
Form
des
Dopplerspektrums
die
Niederschlagsart
in
einer
bestimmten
Höhenstufe
ermitteln.
Thus
from
the
respective
frequency
shift,
the
rate
of
fall
of
the
precipitation
particles
and
from
the
shape
of
the
Doppler
spectrum,
the
precipitation
type
at
a
certain
altitude
level,
can
be
determined.
EuroPat v2
Der
Abstand
eines
Parameterwerts
von
einem
Schwellenwert
gibt
an,
wie
groß
die
Wahrscheinlichkeit
ist,
dass
eine
bestimmte
Niederschlagsart
bzw.
Niederschlagszusammensetzung
in
einer
Höhenstufe
zu
erwarten
ist.
The
distance
of
a
parameter
value
from
a
threshold
value
indicates
how
high
the
probability
is
that
a
certain
precipitation
type
or
precipitation
composition
respectively
is
to
be
expected
at
an
altitude
level.
EuroPat v2
Die
fallgeschwindigkeitsspezifischen
Spektrallinien
1
bis
64
entsprechen
Fallgeschwindigkeiten
der
Niederschlagsteilchen
von
0,19
bis
etwa
12
m/s,
die
es
ermöglicht,
auf
die
Tropfengröße
in
der
jeweiligen
Höhenstufe
zu
schliessen.
The
rate
of
fall-specific
spectral
lines
1
to
64
correspond
to
rates
of
fall
of
the
precipitation
particles
from
0.19
to
about
12
m/s,
which
allows
conclusions
to
be
made
regarding
the
drop
size
at
the
respective
altitude
level.
EuroPat v2
Die
genaue
Fallgeschwindigkeit
der
Niederschlagsteilchen
in
einer
Höhenstufe
wird
aus
der
Phasenverschiebung
der
dieser
Messhöhe
entsprechenden
Spektrallinien
in
aufeinanderfolgenden
Sägezahnperioden
des
Reflexionssignals
bestimmt.
The
exact
rate
of
fall
of
the
precipitation
particles
at
an
altitude
level
is
determined
from
the
phase
shift
of
the
spectral
lines
corresponding
to
this
measuring
altitude
in
successive
saw-tooth
periods
of
the
reflection
signal.
EuroPat v2
Hierbei
ist
wiederum
zu
beachten,
dass
sich
nicht
alle
in
einer
Höhenstufe
befindlichen
Niederschlagsteilchen
mit
derselben
Fallgeschwindigkeit
bewegen,
sondern
entsprechend
der
Größenverteilung
der
Niederschlagsteilchen
eine
Fallgeschwindigkeitsverteilung
zu
beobachten
ist.
Here
again
it
has
to
be
considered,
that
not
all
precipitation
particles
occurring
at
one
altitude
level
move
with
the
same
rate
of
fall,
but
that
according
to
the
size
distribution
of
the
precipitation
particles
a
rate
of
fall
distribution
is
to
be
observed.
EuroPat v2
Durch
die
Klassifizierung
wird
berücksichtigt,
ob
auf
Grund
eines
für
die
Auswertung
herangezogenen
Parameters
eindeutig
auf
eine
bestimmte
Niederschlagsart
geschlossen
werden
kann,
oder
ob
bzw.
wie
groß
die
Ungewißheit
über
das
Vorherrschen
einer
bestimmten
Niederschlagsart
in
einer
Höhenstufe
ist.
With
the
classification
it
is
considered
whether
due
to
a
parameter
used
for
the
analysis
a
certain
precipitation
type
can
clearly
be
concluded,
or
whether
there
is,
or
how
high,
respectively,
the
uncertainty
about
the
presence
of
a
certain
precipitation
type
at
an
altitude
level
is.
EuroPat v2
Neben
der
Ermittlung
der
Niederschlagsart
in
einer
bestimmten
Höhenstufe
ist
die
Detektion,
ob
ein
Niederschlagsereignis
überhaupt
stattfindet,
von
besonderer
Bedeutung.
Besides
determination
of
the
precipitation
type
at
a
certain
altitude
level,
the
detection
whether
a
precipitation
event
takes
place
at
all
is
of
special
significance.
EuroPat v2