Translation of "Höhenbereich" in English

Diese Aussparungen (8) erstrecken sich nur im Höhenbereich des Badspiegels.
These recesses (8) extend only in the height range of the bath level.
EuroPat v2

Bereits dieser Höhenbereich der Säule ist daher für die Chromatographie genutzt.
Accordingly, already this vertical range of the column is already utilized for chromatography.
EuroPat v2

Der Schwenkbalken: Die Dimensionierung des Schwenkbalkens bestimmt den Höhenbereich des Doll-Hakens.
The swing beam: The dimensioning of the swing beam determines the height range of the doll hook.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise bieten die Berge der Bretagne eine Menge Orte in diesem Höhenbereich.
Fortunately, the mountains of Brittany give you this height aplenty.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise wird der Höhenbereich in Abhängigkeit von einem geförderten Behältertyp vorgegeben.
The height area is preferably given in dependence on a conveyed container type.
EuroPat v2

Vorzugsweise befindet sich das Etagentableau im Höhenbereich der Kontrolleinheit.
The floor panel is preferably disposed at the height region of the control unit.
EuroPat v2

Der zulässige Höhenbereich wird umgrenzt durch die Soll-Höhen-Zeit-Linien.
The permissible altitude range is limited by the desired altitude/timelines.
EuroPat v2

Kann sich an die Steuerung von Betriebsabstand, Risiko und Höhenbereich anpassen.
Can adapt to control operating distance, risk and high altitude areas.
ParaCrawl v7.1

Der Höhenbereich ist durch die minimal und maximal möglichen Höhen des Portals gegeben.
The height range is defined by the minimum and maximum possible height of the portal.
EuroPat v2

Auch Temperaturschwankungen in diesem Höhenbereich werden zum Teil durch Schwerewellen verursacht.
Also temperature fluctuations at this altitude are partially caused by gravity waves.
ParaCrawl v7.1

Die Auflösung im Höhenbereich ist klar, ohne Überbetonungen.
The resolution in the high range is clear without any overemphasis.
ParaCrawl v7.1

Was der DT 990 im Höhenbereich leistet, hat Elektrostaten-Niveau.
What is the DT 990 in the altitude range provides, has electrostatic level.
ParaCrawl v7.1

Bromnitrat konnte im Höhenbereich zwischen 20 und 40 Kilometern nachgewiesen werden.
Bromine nitrate was detected in the altitude range from 20 to 40 km.
ParaCrawl v7.1

Höhenbereich: Bitte wählen 501 - 1000 (17 Stück)
Height: Please choose 501 - 1000 (16 Piece)
ParaCrawl v7.1

Der Höhenbereich ist -300 Meter bis 3.500 Meter (-984 Fuß bis 11.483 Fuß).
Altitude range is -300 metres to 3,500 metres (-984 feet to 11,483 feet).
ELRC_2682 v1

Im Höhenbereich der LRT-Elemente ist die Außenschale des Kühlturms als ein relativ dicker Betonriegel 11 ausgebildet.
At the level of the LRT-elements, the outer shell of the cooling tower is in the form of a relatively thick concrete beam 11.
EuroPat v2

Dieser Höhenbereich wird für jeden Flugzeugtyp gesondert festgelegt und im Sensor bzw. dem Sensorrechner gespeichert.
This height range is separately defined for each type of aircraft and stored in the sensor or the sensor computer.
EuroPat v2

Hierdurch kann in kurzer Zeit der gesamte zu untersuchende Höhenbereich der Innenwandungen aufgezeichnet werden.
It is hereby possible in a short time to record the whole height area of the inner walls to be examined.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel liegen die Führungsbahnen 61 unterhalb der Zenitebene 220, aber dennoch in derem Höhenbereich.
In the exemplary embodiment, the guide tracks 61 lie below the zenith plane 220, but still in its height range.
EuroPat v2

In diesem Höhenbereich kann eine besonders sichere Fixierung der Trokarhülse gegen versehentliches Abziehen erzielt werden.
In this height range, the trocar sleeve can be fixed particularly securely against accidental withdrawal.
EuroPat v2

Weiter vorzugsweise ist ein kontinuierliches vertikales Verfahren der Schwenkgabel über einen bestimmten Höhenbereich möglich.
More preferably, a continuous vertical movement of the swivel fork over a certain height range is possible.
EuroPat v2

In ihrem oberen Höhenbereich sind die Formbehälter erweitert, so daß sie ineinander gestapelt werden können.
In their upper higher area the shaping containers are widened, so that they can be stacked into each other.
EuroPat v2

In diesem oberen Höhenbereich sind der Mantel und die Wandung aneinander angesiegelt oder verklebt.
In this top most height area, the sleeve and the wall are sealed or glued together.
EuroPat v2

Ein Kommando kann lauten: "Sinkflug verringern" oder "sicherer Höhenbereich unterschritten".
A command can be, “reduce sink flight,” or “dropped below safe altitude range.”
EuroPat v2

Im Höhenbereich des kegelförmigen Führungskörpers sind in der Seitenwand des Hohlzylinders 37 zwei Öffnungen 40,41 vorgesehen.
On the level of the conical guiding body two openings 40, 41 are provided in the lateral wall of the hollow cylinder 37.
EuroPat v2