Translation of "Höchstgericht" in English
Höchstgericht
bestätigt
Umweltverträglichkeitsprüfungs-pflicht
für
geplantes
Pumpspeicherkraftwerk
Koralm!
Administrative
court
confirmed
the
obligation
of
the
environmental
impact
assessment
for
the
planned
pumped-storage
power
plant
Koralm
CCAligned v1
Der
Verwaltungsgerichtshof
(VwGH)
ist
das
in
Österreich
für
die
Verwaltungsgerichtsbarkeit
zuständige
Höchstgericht.
The
Verwaltungsgerichtshof
(VGH),
the
highest
Austrian
administrative
court,
referred
to
the
European
Court
of
Justice.
WikiMatrix v1
Der
Staatsanwalt,
Meng
Qingguo,
behauptete,
dass
das
Höchstgericht
diese
Erklärung
abgegeben
hätte.
The
public
prosecutor,
Meng
Qingguo,
stated
that
the
Supreme
Court
gave
them
that
explanation.
ParaCrawl v7.1
Das
griechische
Höchstgericht
Areopag
hat
Ermittlungen
wegen
eines
Verdachts
auf
mögliche
weibliche
Genitalverstümmelung
in
Griechenland
eingeleitet.
The
Greek
Supreme
Court,
Areopag,
has
conducted
an
investigation
concerning
female
genital
mutilation
cases
in
Greece.
ParaCrawl v7.1
Ravell
beruft
am
österreichischen
Höchstgericht,
das
Gericht
bestätigt
aber
die
Entscheidung
des
Berufungsgerichts.
Ravell
appeals
to
the
Austrian
Supreme
Court
but
the
Court
upholds
the
appellate
court's
rulings.
ParaCrawl v7.1
Und
das
Höchstgericht
entscheidet
am
Donnerstag,
ob
das
Parlament
zum
Brexit
zu
befragen
ist
.
And
the
Supreme
Court
will
decide
on
Thursday
whether
parliament
must
be
given
a
say
on
Brexit
.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
nur
daran,
dass
wir
derzeit
allein
in
Österreich
80
Verfahren
anhängig
haben,
von
denen
erst
zwei
vom
Höchstgericht
entschieden
wurden.
Let
me
just
remind
you
that
there
are,
at
present,
eighty
cases
pending
in
Austria
alone,
of
which
only
two
were
decided
by
the
Supreme
Court.
Europarl v8
Der
Anwalt
und
Blogger
Liu
Xiaoyuan,
der
von
Yangs
Mutter
erfahren
hatte,
dass
das
Höchstgericht
die
Hinrichtung
befürwortet
hatte,
drückte
sein
Bedauern
darüber
aus,
dass
der
wahre
Sachverhalt
noch
nicht
geklärt
ist:
Upon
receiving
the
news
from
Yang's
mother
about
the
supreme
court's
approval
of
execution
last
night,
human
right
lawyer
and
blogger
Liu
Xiaoyuan
expressed
his
regret
that
the
truth
is
yet
to
be
revealed..
GlobalVoices v2018q4
Das
Höchstgericht
hört
sich
nur
1
%
der
eingereichten
Fälle
an,
und
es
hörte
sich
unseren
an.
The
Supreme
Court
only
hears
about
one
percent
of
the
cases
that
it
receives,
and
it
agreed
to
hear
ours.
TED2020 v1
Mai
2013
forderte
das
Höchstgericht
der
Provinz
Khyber
Pakhtunkhwa
in
Peshawar
die
pakistanische
Regierung
auf,
die
Angriffe
zu
stoppen.
Any
such
information
held
by
the
U.S.
military
is
allegedly
inaccessible
to
the
public
due
to
the
high
level
of
secrecy
surrounding
the
drone
attacks
program.
Wikipedia v1.0
Erst
im
Jahr
2008
erwog
das
Höchstgericht
der
Türkei,
die
AKP
aufgrund
der
Verletzung
dieses
Prinzips
aufzulösen.
As
recently
as
2008,
Turkey’s
highest
court
considered
shutting
down
the
AKP
for
violating
that
principle.
News-Commentary v14
Später
jedoch
urteilte
das
senegalesische
Höchstgericht,
dass
Habré
im
Senegal
nicht
wegen
im
Tschad
begangener
Verbrechen
verfolgt
werden
könne,
da
Senegal
über
kein
ähnlich
weitreichendes
Gesetz
wie
Belgien
verfüge.
But
Senegal's
highest
court
later
ruled
that
Habré
could
not
be
tried
for
crimes
allegedly
committed
in
Chad
because
Senegal
did
not
have
a
long-arm
law
like
Belgium's.
News-Commentary v14
Obwohl
das
französische
Höchstgericht
das
Verbot
mittlerweile
für
unrechtmäßig
erklärte,
wird
es
in
mehreren
Badeorten
noch
immer
durchgesetzt.
Though
the
ban
has
now
been
invalidated
by
France’s
highest
court,
it
is
still
enforced
in
several
seaside
resorts.
News-Commentary v14
Erst
daraufhin
erließ
das
südafrikanische
Höchstgericht
ein
Verbot,
die
chinesischen
Waffen
über
südafrikanisches
Staatsgebiet
zu
transportieren.
Only
later
came
the
decision
of
the
South
African
Supreme
Court,
forbidding
the
Chinese
arms
from
travelling
through
its
territory.
TildeMODEL v2018
Ist
der
Grundsatz
der
Haftung
des
Staates
für
Schäden,
die
einem
Einzelnen
durch
einen
Verstoß
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
entstehen,
auf
den
Fall
eines
einem
Höchstgericht
zuzurechnenden
Verstoßes
auszudehnen,
obwohl
das
österreichische
Recht
die
Haftung
des
Staates
in
einem
solchen
Fall
ausschließt?
Is
the
principle
of
State
liability
for
loss
or
damage
caused
to
individuals
by
a
breach
of
Community
law
to
extend
to
the
case
of
a
breach
for
which
a
supreme
court
is
responsible,
when
Austrian
law
precludes
State
liability
in
such
a
case?
TildeMODEL v2018
Hier
sind
noch
viele
schwule
Pärchen,
die
gerne
heiraten
würden,
bevor
das
Höchstgericht
seine
Meinung
ändert.
There's
a
lot
of
gay
couples
here
who'd
like
to
get
married
before
the
Supreme
Court
changes
its
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
zum
Höchstgericht.
It
went
to
the
Supreme
Court.
OpenSubtitles v2018
Indiens
Höchstgericht
verlangt
FGM-Verbot!
Donate
Indian
top
court
demands
FGM-ban!
ParaCrawl v7.1
Andererseits
wird
es
der
EuGH
wohl
nicht
dulden,
dass
ein
nationales
Höchstgericht
(hier
der
italienische
Kassationsgerichtshof)
seine
Rechtsprechung,
hier
insbesondere
die
erst
kurz
zuvor
formulierten
Gambelli-Kriterien,
grob
missachtet.
On
the
other
hand
it
will
not
probably
bear
the
EuGH
that
a
national
maximum
court
(here
the
Italian
court
of
cassation
yard)
ignores
its
iurisdiction,
here
in
particular
only
briefly
before
the
formulated
Gambelli
criteria,
roughly.
ParaCrawl v7.1
Seine
Unterstützer_innen
organisieren
Demonstrationen
vor
dem
Höchstgericht
in
Ljubljana,
bei
denen
sie
Gerechtigkeit
für
ihren
Vorsitzenden
fordern.
His
supporters
regularly
organise
protests
in
front
of
the
Supreme
Court
in
Ljubljana
demanding
justice
for
their
president.
ParaCrawl v7.1
In
weiterer
Folge
wurde
dem
Europäischen
Gerichtshof
die
Frage
zur
Vorabentscheidung
vorgelegt,
ob
in
Zusammenhang
mit
dieser
als
staatliche
Beihilfe
anzusehenden
Einschränkung
gegen
Unionsrecht
verstoßen
wurde,
was
nunmehr
vom
Höchstgericht
tatsächlich
bejaht
wurde
(EuGH
21.7.2016,
Rs
C-493/14,
Dilly's
Wellnesshotel
GmbH).
Subsequently,
the
question
of
whether
this
restriction
that
can
be
deemed
to
constitute
state
aid
violated
EU
law
was
submitted
to
the
European
Court
of
Justice
for
a
preliminary
ruling;
this
has
now
actually
been
affirmed
by
the
highest
court
(ECJ
7/21/2016,
case
no.
C-493/14,
Dilly's
Wellnesshotel
GmbH).
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
Höchstgericht
Kroatiens
seine
Auslieferung
genehmigte,
wurde
er
erst
am
28
April
1997
auf
Druck
der
Vereinigten
Staaten
an
den
ICTY
ausgeliefert.
Although
the
Supreme
Court
of
the
Republic
of
Croatia
authorized
his
extradition
then,
it
did
not
take
place
until
28
April
1997
after
political
pressure
had
been
asserted
on
Croatia
by
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Für
gut
und
richtig
befindet
The
Guardian
das
Urteil:
Das
Höchstgericht
hat
klar
entschieden,
dass
weder
die
'öffentliche
Ordnung'
noch...
The
judgement
is
entirely
correct,
The
Guardian
comments:
Now
the
highest
court
has
clearly
ruled
that
neither
'public
order'
nor
'emotions...
ParaCrawl v7.1
Dieses
wies
die
Klage
des
Arbeitnehmers
auf
Feststellung
der
ihm
erklärten
Kündigung
im
Sinne
der
vom
Höchstgericht
ausgesprochenen
verbindlichen
Rechtsansicht
ab.
Complying
with
the
binding
legal
opinion
expressed
by
the
Supreme
Court,
the
district
court
dismissed
the
employee’s
lawsuit.
ParaCrawl v7.1
Das
griechische
Höchstgericht,
der
Areopag
hat
Ermittlungen
wegen
eines
Verdachts
auf
mögliche
weibliche
Genitalverstümmelung
in
Griechenland
eingeleitet.
The
Greek
Supreme
Court,
Areopag,
has
conducted
an
investigation
concerning
female
genital
mutilation
cases
in
Greece.
ParaCrawl v7.1