Translation of "Hüpf" in English

Esparanza, ich glaube ich brauche Dich, hüpf mal auf den Tisch.
Esparanza, I'm going to need you to hop on that table,
OpenSubtitles v2018

Ich ziehe mich um und hüpf unter die Dusche.
I'm going to change, and I'm going to take a shower.
OpenSubtitles v2018

Ich hüpf unter die Dusche und muss dann in die Klasse.
I gotta hop in the shower and get ready for class.
OpenSubtitles v2018

Ich hüpf ins Bett für den Fall, dass die Krankenschwester wiederkommt.
I'm gonna hop in the bed just in case the nurse comes back.
OpenSubtitles v2018

Dann hüpf mal auf sein Seerosenblatt und küss ihn.
Well, maybe you just need to jump his lily pad and plant one on him.
OpenSubtitles v2018

Ich hüpf so rum und denk mir nichts, zack, da heilt er mich.
I was hopping along, minding my own business. All of a sudden, up he comes, cures me.
OpenSubtitles v2018

Und ich hüpf' hier vom Tisch und tout de suite bin ich ich!
I'll hop down off this shelf and, tout de suite, be myself
OpenSubtitles v2018

Hüpf hinüber auf die Insel und lade den Scheibenshooter, um die böse Schattenfledermaus zu vertreiben.
Jump over to the island and load the disc shooter to fight the evil shadow bat.
ParaCrawl v7.1

Und ich hüpf auf den Schreibtisch, zieh meine Hosen runter reich ihm 'nen Stapel Papier, zu 'ner Rolle geformt und sag dann: Kommen Sie, Mann!
So I jump up on the table, I pull my pants down and I held up all the papers like a holy scroll and I said " Shove it up there! "
OpenSubtitles v2018