Translation of "Hüpf" in English
Esparanza,
ich
glaube
ich
brauche
Dich,
hüpf
mal
auf
den
Tisch.
Esparanza,
I'm
going
to
need
you
to
hop
on
that
table,
OpenSubtitles v2018
Ich
ziehe
mich
um
und
hüpf
unter
die
Dusche.
I'm
going
to
change,
and
I'm
going
to
take
a
shower.
OpenSubtitles v2018
Ich
hüpf
unter
die
Dusche
und
muss
dann
in
die
Klasse.
I
gotta
hop
in
the
shower
and
get
ready
for
class.
OpenSubtitles v2018
Ich
hüpf
ins
Bett
für
den
Fall,
dass
die
Krankenschwester
wiederkommt.
I'm
gonna
hop
in
the
bed
just
in
case
the
nurse
comes
back.
OpenSubtitles v2018
Dann
hüpf
mal
auf
sein
Seerosenblatt
und
küss
ihn.
Well,
maybe
you
just
need
to
jump
his
lily
pad
and
plant
one
on
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hüpf
so
rum
und
denk
mir
nichts,
zack,
da
heilt
er
mich.
I
was
hopping
along,
minding
my
own
business.
All
of
a
sudden,
up
he
comes,
cures
me.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hüpf'
hier
vom
Tisch
und
tout
de
suite
bin
ich
ich!
I'll
hop
down
off
this
shelf
and,
tout
de
suite,
be
myself
OpenSubtitles v2018
Hüpf
hinüber
auf
die
Insel
und
lade
den
Scheibenshooter,
um
die
böse
Schattenfledermaus
zu
vertreiben.
Jump
over
to
the
island
and
load
the
disc
shooter
to
fight
the
evil
shadow
bat.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
hüpf
auf
den
Schreibtisch,
zieh
meine
Hosen
runter
reich
ihm
'nen
Stapel
Papier,
zu
'ner
Rolle
geformt
und
sag
dann:
Kommen
Sie,
Mann!
So
I
jump
up
on
the
table,
I
pull
my
pants
down
and
I
held
up
all
the
papers
like
a
holy
scroll
and
I
said
"
Shove
it
up
there!
"
OpenSubtitles v2018