Translation of "Hüllprotein" in English
Das
Filovirusglykoprotein
ist
ein
Hüllprotein
mit
hoher
Affinität
zu
Endothelzellen.
The
filovirus
glycoprotein
is
a
coat
protein
which
has
a
high
affinity
for
endothelial
cells.
EuroPat v2
Es
gibt
solche
Mutanten
sowohl
für
das
Hüllprotein
als
auch
für
das
Transport-Protein.
Such
mutants
are
existing
as
well
for
the
coat
protein
a
for
the
transport
protein.
EuroPat v2
Das
Hüllprotein,
der
sogenannte
Coatomer,
besteht
aus
sieben
verschiedenen
Untereinheiten.
The
coat
consists
of
large
protein
subcomplexes
that
are
made
of
seven
different
protein
subunits.
Wikipedia v1.0
Häufig
wird
das
retrovirale
Hüllprotein
gegen
das
stabilere
G-Protein
von
VSV
ausgetauscht.
In
many
cases,
the
retroviral
envelope
protein
is
replaced
with
the
more
stable
G-protein
of
VSV.
EuroPat v2
Das
VSV-Glykoprotein
ist
gegen
ein
fremdes
Hüllprotein
austauschbar.
The
VSV
glycoprotein
is
interchangeable
with
a
foreign
envelope
protein.
EuroPat v2
Das
Hüllprotein
kann
vom
Polyomavirus
abgeleitet
sein.
The
coat
protein
can
be
derived
from
polyomavirus.
EuroPat v2
Der
Tropismus
und
auch
die
Stabilitat
eines
Virus
wird
in
erster
Linie
vom
Hüllprotein
bestimmt.
The
tropism
and
also
the
stability
of
a
virus
is
determined
primarily
by
the
envelope
protein.
EuroPat v2
Andere
sehr
variable
Bereiche
sind
neben
dem
Hüllprotein
env
die
Gene
rev
und
vif.
Other
highly
variable
regions
besides
the
coat
protein
env
are
the
genes
rev
and
vif.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
VSV-G
weist
das
LCMV-GP
Hüllprotein
einen
besonderen
Tropismus
für
Glioblastomzellen
auf.
In
contrast
to
VSV-G,
the
LCMV-GP
envelope
protein
has
a
particular
tropism
for
glioblastoma
cells.
EuroPat v2
Dieser
ist
jedoch
alleine
nicht
vermehrungsfähig,
da
ihm
das
essentielle
Hüllprotein
VSV-G
fehlt.
However,
the
latter
alone
is
not
capable
of
reproduction
because
it
lacks
the
essential
envelope
protein
VSV-G.
EuroPat v2
Die
Effizienz
der
VIRIP-spezifischen
Inhibition
ist
abhängig
von
der
Sequenz
der
V3-Schleife
im
HIV-1
Hüllprotein.
The
efficiency
of
VIRIP-specific
inhibition
depends
on
the
sequence
of
the
V3
loop
in
the
HIV-1
envelope
protein.
EuroPat v2
Nobivac
LeuFel
enthält
geringe
Mengen
eines
Proteins
aus
der
äußeren
Schicht
des
Virus,
das
als
„Hüllprotein
p45“
bezeichnet
wird.
Nobivac
LeuFel
contains
small
amounts
of
a
protein
from
the
outer
layer
of
the
virus
called
‘envelope
p45
protein'.
ELRC_2682 v1
Leucogen
enthält
geringe
Mengen
eines
Proteins
aus
der
äußeren
Schicht
des
Virus,
das
als
„Hüllprotein
p45“
bezeichnet
wird.
Leucogen
contains
small
amounts
of
a
protein
from
the
outer
layer
of
the
virus
called
‘envelope
p45
protein'.
ELRC_2682 v1
Seit
1998
werden
das
MS2-Operator-Haarnadel-
und
Hüllprotein
für
den
Nachweis
von
RNA
in
lebenden
Zellen
benutzt
(MS2-Tagging).
Since
1998,
the
MS2
operator
hairpin
and
coat
protein
have
found
utility
in
the
detection
of
RNA
in
living
cells
(see
MS2
tagging).
WikiMatrix v1
Es
kodiert
nur
vier
Proteine:
das
Reifungsprotein
(A-Protein),
das
Lyse-Protein,
das
Hüllprotein
und
das
Replikase-Protein.
It
encodes
just
four
proteins:
the
maturation
protein
(A-protein),
the
lysis
protein,
the
coat
protein,
and
the
replicase
protein.
WikiMatrix v1
Es
genügt
dann,
dass
bei
einer
Co-Infektion
einer
derfür
ein
Hüllprotein
codierenden
Abschnitte
des
Humanvirus
durch
sein
Pendant
bei
der
Ente
ersetzt
wird,
damit
das
Immunsystem
unseres
Organismusden
neuen
Stamm
nicht
mehr
erkennen
kann.
All
that
is
needed,
during
co-infection,
is
for
one
of
thesegments
coding
for
a
surface
protein
of
the
human
virus
to
be
replacedby
its
duck
counterpart
for
the
new
strain
to
be
no
longer
recognised
byour
human
immune
system.
EUbookshop v2
Die
für
das
Hüllprotein
E2
kodierende
DNA-Sequenz
wurde
in
den
resultierenden
Vektor
pcDNA3-DHFR
in
operativer
Verknüpfung
an
eine
Signalpeptidsequenz
sowie
an
eine
für
ein
sog.
FLAG-Epitop
kodierende
DNA-Sequenz
kloniert.
The
DNA
sequence
coding
for
the
envelope
protein
E2
was
cloned
into
the
resulting
vector
pcDNA3-DHFR
in
operative
linkage
to
a
signal
peptide
sequence
as
well
as
to
a
DNA
sequence
coding
for
a
so-called
FLAG
epitope.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
das
putative
Hüllprotein
E2
oder
ein
antigener
oder/und
immunogener
Teilpeptidabschnitt
davon,
insbesondere
ein
Teilpeptidabschnitt
aus
dem
aminoterminalen
Bereich.
The
putative
envelope
protein
E2
or
an
antigenic
or/and
immunogenic
partial
peptide
section
thereof
is
particularly
preferred
and
especially
a
partial
peptide
section
from
the
amino-terminal
region.
EuroPat v2
Ebenfalls
geeignet
als
Immunogen
ist
das
putative
Hüllprotein
E1
oder
ein
antigener
oder/und
immunogener
Teilpeptidabschnitt
davon,
der
insbesondere
aus
dem
aminoterminalen
Bereich
stammt.
The
putative
envelope
protein
E1
or/and
an
antigenic
or
immunogenic
partial
peptide
section
thereof
is
also
suitable
as
an
immunogen
which
in
particular
is
derived
from
the
amino-terminal
region.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
eine
für
das
Hüllprotein
E2
oder
einen
Abschnitt
davon
kodierende
DNA-Sequenz
in
einem
Expressionsvektor,
z.B.
pcDNA3,
im
richtigen
Leserahmen
an
die
für
ein
aminoterminales
Signalpeptid
sowie
gegebenenfalls
für
ein
Markerepitop,
z.B.
das
sogenannte
FLAG-Epitop,
kodierenden
DNA-Sequenzen
kloniert
und
zusammen
mit
den
beiden
Elementen
als
Fusionsprotein
exprimiert.
It
is
particularly
preferable
to
clone
a
DNA
sequence
coding
for
the
envelope
protein
E2
or
a
section
thereof
in
an
expression
vector
such
as
pcDNA3
in
the
correct
reading
frame
next
to
DNA
sequences
coding
for
an
amino
terminal
signal
peptide
and
optionally
for
a
marker
epitope
e.g.
the
so-called
FLAG
epitope
and
to
express
it
together
with
the
two
elements
as
a
fusion
protein.
EuroPat v2
Am
Anfang
von
env
wurde
die
NdeI-Schnittstelle
aufgefüllt
und
religiert,
wodurch
sich
das
Leseraster
verschiebt
und
kein
funktionelles
Hüllprotein
synthetisiert
wird.
At
the
beginning
of
env,
the
NdeI
cleavage
site
was
filled
in
and
religated
as
a
result
of
which
the
reading
frame
shifts
and
no
functional
envelope
protein
is
synthesised.
EuroPat v2
Es
war
daher
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
-
vorzugsweise
monoklonalen
-
Antikörper
gegen
ein
HGV-Oberflächenantigen
herzustellen,
insbesondere
gegen
das
Hüllprotein
E2
von
HGV.
It
was
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
produce
a--preferably
monoclonal--antibody
against
a
HGV
surface
antigen
in
particular
against
the
envelope
protein
E2
of
HGV.
EuroPat v2
Der
Rezeptor
für
das
Hüllprotein
der
klassischen,
amphotropen
Vektoren
wird
auf
fast
allen
in
Betracht
gezogenen
Zellinien
exprimiert.
The
receptor
for
the
envelope
protein
of
the
classic
amphotrophic
vectors
is
expressed
on
virtually
all
the
cell
lines
considered.
EuroPat v2
Ein
entscheidender
Vorteil
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Tatsache,
daß
einzelne
Mutationen
im
Hüllprotein
des
LCMV
zu
einer
Änderung
des
Tropismus
von
LCMV
führen
können.
A
crucial
advantage
of
the
present
invention
is
the
fact
that
individual
mutations
in
the
envelope
protein
of
LCMV
can
lead
to
a
modification
of
the
tropism
of
LCMV.
EuroPat v2
Daher
ist
es
nicht
möglich,
eine
Infektion
mit
Hepatitis
C
durch
eine
konventionelle,
prophylaktische
Impfung
mit
Hüllprotein,
wie
sie
bei
der
Hepatitis
B
erfolgreich
durchgeführt
wird,
zu
verhindern.
It
is
therefore
not
possible
to
prevent
an
infection
with
hepatitis
C
through
the
use
of
a
conventional
prophylactic
inoculation
with
envelope
protein,
as
has
been
done
successfully
with
hepatitis
B.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wurde
zunächst
ein
Teil
aus
dem
Hüllprotein
sequenziert
und
festgestellt,
daß
diese
Sequenz
nur
eine
verhältnismäßig
geringe
Homologie
zu
den
entsprechenden
Sequenzen
von
Viren
vom
HIV-Typ
aufweist.
In
accordance
with
the
invention,
a
part
of
the
coat
protein
was
initially
sequenced
and
it
was
ascertained
that
this
sequence
possessed
only
relatively
slight
homology
to
the
corresponding
sequences
from
viruses
of
the
HIV
type.
EuroPat v2