Translation of "Hüllmaterial" in English

Dies bedeutet, daß die Sauerstoffpermeation durch das Hüllmaterial gewährleistet sein muß.
This means that the oxygen permeation through the enveloping material must be guaranteed.
EuroPat v2

Als geeignetes Hüllmaterial hat sich Silber erwiesen.
Silver has proven a satisfactory enveloping material.
EuroPat v2

Insbesondere bei Wechselfeldanwendungen wird zur Verlustreduzierung ein Hüllmaterial mit höherem spezifischen Widerstand gewünscht.
Particularly in alternating field applications, an envelope material having a high specific resistance is desirable for reducing losses.
EuroPat v2

Die Kosten für dieses Hüllmaterial sollen den Preis von Silber nicht erheblich überschreiten.
The cost of this sheathing material does not significantly exceed the price of silver.
EuroPat v2

Statt Perforationen kann auch ein poröses Hüllmaterial als Stranghülle 13 verwendet werden.
Instead of perforations, a porous wrapping material may also be used as the rod sheath 13.
EuroPat v2

Das Hüllmaterial ist aus durch Schmelzextrusion thermoplastisch verarbeitbarem polymerem Material aufgebaut.
The encapsulating material is made up of polymeric material which can be melt-processed by melt extrusion.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugt werden als Hüllmaterial Celluloseacetat oder Gemische von Celluloseacetat und Polyethylenglykol eingesetzt.
Preferably employed as coat material according to the invention are cellulose acetate or mixtures of cellulose acetate and polyethylene glycol.
EuroPat v2

Als Hüllmaterial kommen semipermeable Membranen oder weitere Hydrogelmatrices in Frage.
Possible covering materials are semipermeable membranes or other hydrogel matrices.
EuroPat v2

Als Hüllmaterial kommt aber auch eine weitere Hydrogelmatrix in Frage.
However, a further hydrogel matrix is also possible as covering material.
EuroPat v2

Als Hüllmaterial kommen jedoch auch andere (z.B. elastische) Materialien in Frage.
Also other (for instance elastic) materials can be however used as wrapping material.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck können die zu agglomerierenden Pulverkörner von einem Hüllmaterial umschlossen werden.
To this end, the powder grains to be agglomerated can be enclosed by a shell material.
EuroPat v2

Darüber hinaus muss das Hüllmaterial die Füllung während der Lagerung vor Austrocknung schützen.
Moreover, the envelope material must protect the filling from drying out during storage.
EuroPat v2

Das Hüllmaterial verbleibt nach der Anwendung vollständig auf der Haut.
The envelope material stays behind entirely on the skin following application.
EuroPat v2

Dieses Kernmaterial ist umhüllt mit einem Hüllmaterial aus Polymeren wie z.B. Polyharnstoffen.
Surrounding this core material is a shell material made from polymers such as polyureas, for example.
EuroPat v2

Bevorzugt wird dem Hüllmaterial der im erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Behältern Weichmacher zugesetzt.
Plasticizer is preferably added to the wrapping material of the containers manufactured in the inventive process.
EuroPat v2

Sie werden dem Hüllmaterial bevorzugt zugesetzt.
They are preferably admixed with the wrapping material.
EuroPat v2

Eine Voraussetzung ist, daß sie das Hüllmaterial nicht angreifen und gleichzeitig wasserabweisend sind.
One prerequisite is that they do not attack the coating material and at the same time are water-repellant.
EuroPat v2

Bekannt sind elastische Umspinnungsgarne, die als Seele ein nacktes Elasthan-Filamentgarn und als Hüllmaterial Spinnfasergarne aufweisen.
Elastic covered yarns are known which comprises a bare elasthan filament yarn as the core and textile fibre yarns as the sheath material.
EuroPat v2

Eine Anregung, Natriumsulfat als alleiniges Hüllmaterial zu verwenden, läßt sich diesem Dokument nicht entnehmen.
No suggestion of using sodium sulphate as the sole coating material can be taken from the is document.
EuroPat v2

Als polymeres Hüllmaterial für die Sensitizer können sowohl thermoplastische als auch duroplastische Polymere verwendet werden.
A polymeric robe material for the sensitizer can be made not only of a thermoplastic polymer but also of a thermoset polymer.
EuroPat v2

Als Hüllmaterial wird zur Herstellung von Hochfeldsupraleiterdrähten bisher nahezu ausschließlich reines Silber verwendet (Proc.
In the past, the sheathing material for the production of high field superconducting wires has almost exclusively been pure silver (Proc.
EuroPat v2

Der Eisenoxidkern macht - solange er durch das Hüllmaterial gut abgeschirmt ist - keine Schwierigkeit.
The iron oxide core presents no difficulties--as long as it is properly shielded by coating material.
EuroPat v2

Das aktive Mittel wird in an sich bekannter Weise mit dem Hüllmaterial umhüllt oder darin verkapselt.
The active agent is encapsulated with the encapsulation material, or coated therewith, in a manner known per se.
EuroPat v2

Durch die Bindung des Liganden an das Hüllmaterial wird die Aktivität des Agens nicht beeinträchtigt.
Bonding the ligand to the encapsulation material does not adversely affect the activity of the agent.
EuroPat v2

Wenn zu wenig Hüllmaterial vorhanden ist, wird das aktive Mittel nicht ausreichend geschützt.
If not enough encapsulation material is present, the active agent is not protected sufficiently.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausführungsform ist der Expansionsstoff vollständig in dem Hüllmaterial oder Beschichtungsmaterial eingeschlossen.
In a particularly preferred embodiment, the expansion material is completely enclosed in the shell material or coating material.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäß verwendete Hydrogel kann zudem von einem weiteren, bevorzugt semipermeablen, Hüllmaterial umschlossen sein.
The hydrogel used according to the invention can moreover be enclosed by a further, preferably semipermeable, covering material.
EuroPat v2

Das erfingdungsgemäß verwendete Hydrogel kann zudem von einem weiteren, bevorzugt semipermeablen, Hüllmaterial umschlossen sein.
The hydrogel used according to the invention can moreover be enclosed by a further, preferably semipermeable, covering material.
EuroPat v2

Hierbei kann das Hüllmaterial des verkapselten Expansionsstoffes ferner weitere Additive wie aktive Füllstoffe umfassen.
In this case, the shell material of the encapsulated expansion material and may furthermore comprise other additives such as active fillers.
EuroPat v2