Translation of "Hüllfläche" in English

Die Außenflächen aller Federzungen 15 liegen somit auf einer kegelstumpfförmigen Hüllfläche.
The outer faces of all the spring tongues 15 are consequently located on a truncated cone-shaped surface.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich die nutzungsseitige Hüllfläche der Borstenenden beliebig konturieren.
This allows random contouring of the use-side envelope of the bristle ends.
EuroPat v2

Die Außenflächen 126 aller Tragelemente 122 liegen auf einer gemeinsamen zylindrischen Hüllfläche.
The outer surfaces 126 of all the carrier elements 122 lie on a common cylindrical enveloping surface.
EuroPat v2

Somit haftet die Härtermasse in den Nuten und an der Hüllfläche des Tragkörpers.
Thus, the curing mass adheres in the grooves and to the enveloping surface of the carrier body.
EuroPat v2

Das Maschinenbett 12 hat eine im Wesentlichen quaderförmige Hüllfläche.
The machine bed 12 has a generally cuboid enveloping surface.
EuroPat v2

Die Schaltung ermittelt zunächst, welche Seitenfläche der kubischen Hüllfläche der Vektor schneidet.
The circuit initially determines which side surface of the cubical enveloping surface is intersected by the vector.
EuroPat v2

Die zylindrische Hüllfläche der Führungsoberfläche des Stößels ist konzentrisch zu der Stößelkörperlängsmittellinie.
The cylindrical envelope of the guide surface of the tappet is concentric with respect to the tappet body longitudinal centerline.
EuroPat v2

Der Abstützabschnitt (65) hat als Hüllfläche einen Kegelstumpfmantel.
The support portion (65) has a frustoconical jacket as its envelope surface.
EuroPat v2

Die Hüllfläche wird im Weiteren als Keilkontur (66) bezeichnet.
The envelope surface is also designated as wedge contour (66).
EuroPat v2

Eine Lage der Fläche exakt auf der Hüllfläche wird als innenliegend aufgefasst.
A location of the surface exactly on the enveloping surface is considered to be located inside.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde wurde der Magnet bislang stets außerhalb der zylindermantelförmigen Hüllfläche angeordnet.
For this reason, the magnet has conventionally been arranged outside the cylinder lateral enveloping surface.
EuroPat v2

Die Rotationsfläche der Erzeugenden ist die Hüllfläche des Fräswerkzeuges.
The rotational curve of the generatrix is the envelope curve of the milling tool.
EuroPat v2

Die beheizte Wohnnutzfläche wird so um 26% vergrößert, die Hüllfläche minimiert.
The heated living area is thus increased by 26%, the surface is minimised.
ParaCrawl v7.1

Sie haben im Fußabschnitt 15 eine gemeinsame, von ihren Außenflächen gebildete zylindrische Hüllfläche.
In the foot section 15, they have a common cylindrical enveloping surface formed by their external surfaces.
EuroPat v2

Die Tragelemente 1 haben radial aussenliegende Scheitelflächen 3, die auf einer gemeinsamen zylindrischen Hüllfläche liegen.
The carrier elements 1 have radially outwardly disposed vertex faces 3 lying on a common cylindrical enveloping surface.
EuroPat v2

Es liegen also die nutzungsseitigen Enden der Borsten in einer von der Ebene abweichenden Hüllfläche.
Therefore the use-side ends of the bristles are in an envelope diverging from the plane.
EuroPat v2

Daher wird stellenweise auch der Begriff Hüllfläche verwendet, womit die Aussenfläche ohne Entlüftungsaussparungen gemeint ist.
Thus, the term "uninterrupted surface" will occasionally be used, by which a theoretical outer surface without vent recesses is implied.
EuroPat v2

Die Verbesserung des Verhältnisses Gebäudevolumen zur Hüllfläche in Verbindung mit umfangreichen Dämmmaßnahmen begünstigen niedrigen Energieverbrauch.
Improving the ‘building volume/enveloping surface ratio’ helps reduce energy consumption in combination with extensive insulation measures.
ParaCrawl v7.1

Ein niedriges Verhältnis von wärmeabgebender Hüllfläche zu beheiztem Volumen (A/V-Verhältnis) mindert Transmissionswärmeverluste.
A low ratio of the heat-emitting envelope to the heated volume (A/V ratio) reduces transmission heat losses.
ParaCrawl v7.1

Das zweite Rad 200 hat eine Hüllfläche 260, welche die profilierte Umfangsfläche 270 einschließt.
The second roller 200 has an enveloping surface 260, which encloses the profiled peripheral surface 270 .
EuroPat v2

Als Mantel wird nachfolgend die Außenhülle bzw. die Mantel- oder Hüllfläche des Silorohrs bezeichnet.
The outer covering or the casing surface or covering surface of the silo tube is referred to below as the casing.
EuroPat v2

Diese Hüllfläche (68) umgibt den zwischen den Zughaken gelegenen kegelstumpfmantelförmigen Hohlraum (67).
This envelope surface (68) encloses the frustoconical jacket-shaped hollow space (67) located between the tension hooks.
EuroPat v2

Die Hüllfläche (66) kann auch im Bereich der Abstützabschnitte (65) zylindrisch sein.
The envelope surface (66) can also be cylindrical in the area of the support portions (65).
EuroPat v2

Die inneren Wandungen der Zughaken (62) sind Teile einer kegelstumpfmantelförmigen Hüllfläche (68).
The inner walls of the retaining hooks (62) are parts of an envelope surface (68) having the shape of a frustoconical jacket.
EuroPat v2

Bei Aufsicht soll die Hüllfläche jedes einzelnen Reinigungselementträgers im Wesentlichen nach Art eines Kreissegments gebildet sein.
In top view, the enveloping surface of each individual cleaning-element carrier is to be essentially formed in the manner of a circular segment.
EuroPat v2

In einem solchen Fall soll unter der Auflagefläche eine Art Hüllfläche der konstruktiven Fläche verstanden werden.
In such cases, the contact surface shall be construed to be a type of envelope surface of the structural surface.
EuroPat v2

Die Scheitellinien der Rippen 3 können in einer Hüllfläche 4 liegen, die einer Zylinderfläche entspricht.
The apex lines of the ribs 3 may lie in an enveloping surface 4 which corresponds to a cylindrical surface.
EuroPat v2