Translation of "Härteschicht" in English
Die
Härteschicht
wird
durch
dieses
Verfahren
nur
minimal
beeinflusst.
There
is
only
minor
influence
on
the
hardened
surface
layer
itself.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Laserbehandlung
ist
auch
dort
die
Härteschicht
40
ausgebildet.
As
a
result
of
the
lasing,
the
hardened
layer
40
is
also
formed
therein.
EuroPat v2
Dadurch
ist
auch
die
Einlaufrundung
von
der
mittels
des
Laserstrahles
bewirkten
Härteschicht
umfasst.
As
a
result,
the
rounded
ramp
is
also
included
in
the
hardened
layer
brought
about
by
the
laser
beam.
EuroPat v2
Die
Dichte
der
Härteschicht
sollte
hierbei
etwa
0,6
mm
oder
größer
sein.
The
density
of
the
hardness
layer
should
be
approx.
0.6
mm
or
greater.
EuroPat v2
Das
Ausbilden
der
Härteschicht
ist
daher
verfahrenstechnisch
relativ
einfach
zu
realisieren
und
damit
relativ
kostengünstig.
The
hardened
layer
is
therefore
formed
by
a
relatively
simple
method,
and
thus
relatively
cost-effectively.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
Kante
durch
die
Härteschicht
mitumfasst,
so
dass
einem
verfrühten
Kantenverschleiß
entgegengewirkt
ist.
As
a
result,
the
hardened
layer
includes
the
edge,
and
so
premature
edge
wear
is
counteracted.
EuroPat v2
Durch
Ausbilden
der
Härteschicht
ist
verhindert,
dass
es
zu
einem
frühzeitigen
Verschleiß
kommt.
Forming
the
hardened
layer
prevents
premature
wear
from
occurring.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
bei
der
Weiterverarbeitung
der
Verzahnungsteile
aufgrund
der
Härteschicht
besondere
Verfahren
anzuwenden.
In
that
case,
special
techniques
and
technologies
are
required
for
the
further
machining
of
the
hardened
parts.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
erstellte
Dokumentation
des
Materialabtrags
zumindest
an
einigen,
für
das
jeweilige
Werkstück
charakteristischen
Stellen
der
zu
bearbeitenden
Flächen
wird
sichergestellt,
daß
solche
Werkstücke
als
Ausschuß
ausgeschieden
werden,
die
zwar
eine
exakte
Profilform
haben,
bei
denen
jedoch
zumindest
an
einer
bearbeiteten
Fläche
ein
derart
starker
Materialabtrag
stattgefunden
hat,
daß
das
Vorliegen
einer
Mindesttiefe
der
Härteschicht
nicht
mehr
garantiert
werden
kann.
With
the
resulting
recording
of
removed
material
of
at
least
some
points
of
the
surfaces
to
be
machined
of
the
pre-profiled
work
piece,
with
those
points
being
characteristic
for
a
desired
shape
of
the
work
piece,
it
is
ensured,
that
such
work
pieces
that
have
a
precise
profile
but
have
been
machined
such
that
an
intolerable
removal
of
material
has
taken
place
at
at
least
one
of
the
surfaces,
so
that
a
sufficient
minimum
thickness
of
the
hardened
layer
may
not
be
guaranteed,
are
sorted
out.
EuroPat v2
In
einer
einzigen
Aufspannung
des
Werkstückes
auf
der
mit
dem
Werkzeug
und
einem
Tastorgang
ausgerüsteten
Werkzeugmaschine
wird
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
somit
nicht
nur
eine
hochgenaue
Fertigbearbeitung
durchgeführt,
sondern
auch
innerhalb
kürzester
Zeit
eine
auf
exakten
Messungen
beruhende
Ermittlung
des
effektiven
Abschliffbetrages
des
fertigen
Werkstückes,
die
das
Vorhandensein
einer
vorgegebenen
Mindesttiefe
der
Härteschicht
umfaßt.
With
a
single
clamping
step
of
the
work
piece
onto
the
machine
tool
equipped
with
a
respective
tool
and
a
sensor,
a
high-precision
machining
or
finishing
is
achieved,
comprising
within
a
short
period
of
time
an
exact
determination,
based
on
exact
measurements,
of
the
amount
of
effectively
removed
material,
including
the
determination
of
the
presence
of
a
minimum
thickness
of
the
hardened
layer.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
mit
der
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Dokumentation
des
Materialabtrags
bei
der
hochgenauen
Fertigbearbeitung
von
hochpräzisen
und
hochbelasteten
Werkstücken,
insbesondere
für
den
Flugzeugbau
geschaffen,
das
sicherstellt,
daß
das
Werkstück
an
allen
tragenden
Stellen
eine
Härteschicht
mit
vorgegebener
Mindestschichttiefe
aufweist.
With
the
present
invention,
a
method
for
recording
removal
of
material
during
the
precision
finishing
of
work
pieces
that
must
be
of
an
extremely
precise
shape
and
must
withstand
extreme
stress,
as
required
especially
in
the
aviation
industry,
is
provided
which
ensures
that
the
work
piece
has
a
hardened
layer
of
a
required
minimum
thickness
at
all
stressed
or
load-carrying
positions.
EuroPat v2
In
diese
Figur
wurde
mit
gestrichelten
Linien
der
Stromfluß
eingezeichnet,
was
erkennen
läßt,
daß
bei
Anwendung
dieser
Vorrichtung
nicht
befürchtet
werden
muß,
daß
die
Härteschicht
an
der
äußeren
Oberfläche
der
Außenwand
2
in
Mitleidenschaft
gezogen
wird.
The
current
flow
has
been
entered
in
this
figure
in
broken
lines,
indicating
that
when
this
device
is
used,
it
need
not
be
feared
that
the
hardness
layer
at
the
outer
surface
of
the
outer
wall
2
will
be
adversely
affected.
EuroPat v2
Das
nicht
gehärtete,
weiche
Restmaterial
kann
nun
mit
erheblich
verringerter
Kraft
plastisch
verformt
werden,
d.h.
nach
dem
Bruch
der
Härteschicht
fällt
die
zum
Setzen
des
Dübels
erforderliche
Axialkraft
stark
ab
und
bei
dieser
verringerten
Axialkraft
ist
eine
relativ
starke
axiale
Stauchung
möglich,
so
daß
das
Erreichen
der
vorgeschriebenen
Setzkraft
des
Dübels
also
durch
die
auftretende
starke
axiale
Stauchung
bei
verringerter
erforderlicher
Anzugskraft
erkennbar
wird.
The
remaining,
unhardened,
soft
material
can
then
be
deformed
plastically
by
a
considerably
lesser
force,
i.e.,
after
the
hardened
layer
breaks
up,
the
axial
force
necessary
for
the
setting
of
the
anchor
greatly
diminishes,
and
at
this
reduced
axial
force
a
relatively
strong
axial
compression
is
possible,
so
that
the
reaching
of
the
prescribed
setting
force
of
the
anchor
becomes
recognizable
by
the
lesser
amount
of
tightening
force
required.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
derartiger
Bauteile
auf
einer
Werkzeugmaschine
muß
deshalb
darauf
geachtet
werden,
daß
mit
dem
durch
ein
Werkzeug,
vorzugsweise
ein
Schleifwerkzeug,
vorgenommenen
Materialabtrag
von
einem
weniger
genau
vorprofilierten,
gehärteten
Werkstück
einerseits
eine
exakte
Profilform
am
fertigen
Werkstück
erzielt
wird,
andererseits
aber
sichergestellt
wird,
daß
an
den
bearbeiteten
Flächen
trotz
des
Materialabtrags
eine
Härteschicht
mit
vorgegebener
Mindesttiefe
erhalten
bleibt.
Therefore,
during
the
manufacture
of
such
components
on
machine
tools,
attention
must
be
paid
that
during
the
removal
of
material
with
a
tool,
preferably
a
grinding
or
polishing
tool,
from
a
pre-profiled,
hardened
work
piece
a
precise
profile
shape
is
achieved
and
that,
on
the
other
hand,
a
hardened
layer
of
a
required
minimum
thickness
remains
on
the
surfaces
after
the
machining
step.
EuroPat v2
Die
Härteschicht
erhöht
die
Druckfestigkeit
des
axial
verformbaren
Rohrabschnitts,
so
daß
sein
Verformungsquerschnitt
also
verringert
werden
kann.
The
casehardened
layer
increases
the
compressive
strength
of
the
axially
deformable
tube
section,
so
that
its
deformation
cross
section
can
be
diminished.
EuroPat v2
Bei
Erreichen
der
vorgeschriebenen
Setzkraft
bricht
die
dünne
Härteschicht
spröde
und
vermag
dann
keinen
Anteil
mehr
zur
Druckübertragung
in
Axialrichtung
zu
geben.
When
the
prescribed
setting
force
is
reached,
the
shallow
casehardened
layer
snaps
apart
and
then
is
unable
to
contribute
to
the
transfer
of
pressure
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Der
Rohrabschnitt
wird
vorzugsweise
aus
Stahl
mit
niedrigem
Kohlenstoffgehalt
hergestellt,
in
dessen
zu
härtenden
Oberflächenbereiche
vor
der
Härtung
Kohlenstoff
entsprechend
der
Dicke
der
zu
erzielenden
Härteschicht
eindiffundiert
ist.
The
tube
section
is
preferably
made
of
steel
of
low
carbon
content,
and
before
it
is
hardened
carbon
is
diffused
into
the
areas
that
are
to
be
hardened,
according
to
the
thickness
to
be
achieved
in
the
hardened
layer.
EuroPat v2
Auch
ist
dieses
Verfahren
nicht
hinsichtlich
der
Tiefe
der
Härteschicht
begrenzt,
so
daß
auch
große
Bauteile
in
entsprechender
Weise
mit
befriedigendem
Ergebnis
gehärtet
werden
können.
Also,
this
method
is
not
limited
with
regard
to
the
depth
of
the
hardened
layer,
so
that
even
large
components
can
be
hardened
in
a
corresponding
way
with
satisfactory
results.
EuroPat v2
Die
Laufbahnen
3,
4
und
zum
Teil
der
Übergang
7
von
der
Laufbahn
3
zum
Lagerring
2
ist
einer
Wärmebehandlung
unterworfen,
so
daß
hier
eine
Härteschicht
8,
9
vorliegt.
Races
3
and
4
and
to
some
extent
the
transition
7
between
race
3
and
inner
ring
2
have
been
heat
treated
to
create
hardness
coatings
8
and
9.
EuroPat v2
Der
Rohrkörper
ist
daher
solange
einsatzfähig,
bis
die
gesamte
Härteschicht
abgetragen
und
nur
noch
eine
geringe,
nich
gehärtete
Zone
der
Restwanddicke
vorhanden
ist
ohne
die
Gefahr,
daß
der
Rohrkörper
reißt
und
damit
unbrauchbar
wird.
As
a
consequence,
the
tube
member
is
employable
for
so
long
until
the
entire
hardened
surface
layer
has
worn
off,
and
there
only
still
remains
a
thin
unhardened
zone
of
the
remaining
wall
thickness,
without
the
danger
of
the
tubular
member
rupturing
and
thereby
becoming
unusable.
EuroPat v2
Durch
die
Ausgestaltung
nach
Anspruch
3
ist
eine
ausreichende
Dicke
der
Härteschicht
sichergestellt,
um
ausreichenden
Verschleißwiderstand
zu
erzielen
und
somit
eine
hohe
Lebensdauer
zu
erreichen.
In
the
configuration
of
claim
3,
sufficient
thickness
of
the
hardening
layer
is
ensured
to
achieve
sufficient
wear
resistance
and
thus
a
long
service
life.
EuroPat v2
Durch
Ausbilden
der
Härteschicht
in
dem
Übergang
ist
verhindert,
dass
es
zu
einem
frühzeitigen
Verschleiß
an
dem
Übergang
kommt.
Forming
the
hardened
layer
in
the
transition
prevents
premature
wear
from
occurring
at
the
transition.
EuroPat v2
Indem
lediglich
der
Streifen
oder
die
Streifen
laserbestrahlt
werden,
ist
die
ausgebildete
Härteschicht
wenigstens
einmal
oder
mehrmals
unterbrochen.
Since
merely
the
strip
or
strips
are
lased,
the
hardened
layer
formed
is
interrupted
at
least
once
or
repeatedly.
EuroPat v2
Durch
diese
Zunahme
der
Breite
der
Härteschicht
ist
einem
Kippeln
des
daran
angreifenden
Lauf-
bzw.
Gleitelements
besonders
wirkungsvoll
entgegengewirkt
und
damit
in
einfacher
Weise
eine
hohe
Lagestabilität
für
das
Lauf-
bzw.
Gleitelement
erreicht.
As
a
result
of
this
increase
in
the
width
of
the
hardened
layer,
any
wobbling
of
the
running
or
sliding
element
engaging
thereon
is
particularly
effectively
counteracted,
and
a
high
positional
stability
for
the
running
or
sliding
element
is
thus
achieved
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Es
ist
vorgesehen,
dass
auf
wenigstens
einen
oder
zwei
dieser
Abschnitte
12,
13
und
14
ein
Laserstrahl
einwirkt,
um
eine
oberflächennahe
Härteschicht
auszubilden.
It
is
provided
that
a
laser
beam
acts
on
at
least
one
or
two
of
these
portions
12,
13
and
14
so
as
to
form
a
hardened
surface
layer.
EuroPat v2
Die
Pressbacke
1.2
gemäß
der
Figur
5
unterscheidet
sich
von
der
Pressbacke
1.1
gemäß
der
Figur
4
unter
anderem
dadurch,
dass
im
Übergang
der
Matrize
2
zu
der
Stirnseite
3
und
ebenso
im
Übergang
der
Matrize
2
zu
der
Stirnseite
4
jeweils
nur
Abschnitte
15,
16
und
17,
18
mit
dem
kleinsten
Abstand
zu
der
Mittelachse
19
der
Matrize
2
laserbestrahlt
wurden,
so
dass
sich
auch
nur
dort
die
Härteschicht
40
ausgebildet
hat.
Inter
alia,
the
pressing
jaw
1
.
2
of
FIG.
5
differs
from
the
pressing
jaw
1
.
1
of
FIG.
4
in
that
only
portions
15,
16
and
17,
18
at
the
smallest
distance
from
the
central
axis
19
of
the
die
2
have
been
lased
in
each
case
in
the
transition
from
the
die
2
to
the
end
face
3
and
likewise
in
the
transition
from
the
die
2
to
the
end
face
4,
and
so
the
hardened
layer
40
has
also
only
been
formed
therein.
EuroPat v2