Translation of "Härteschicht" in English

Die Härteschicht wird durch dieses Verfahren nur minimal beeinflusst.
There is only minor influence on the hardened surface layer itself.
ParaCrawl v7.1

Durch die Laserbehandlung ist auch dort die Härteschicht 40 ausgebildet.
As a result of the lasing, the hardened layer 40 is also formed therein.
EuroPat v2

Dadurch ist auch die Einlaufrundung von der mittels des Laserstrahles bewirkten Härteschicht umfasst.
As a result, the rounded ramp is also included in the hardened layer brought about by the laser beam.
EuroPat v2

Die Dichte der Härteschicht sollte hierbei etwa 0,6 mm oder größer sein.
The density of the hardness layer should be approx. 0.6 mm or greater.
EuroPat v2

Das Ausbilden der Härteschicht ist daher verfahrenstechnisch relativ einfach zu realisieren und damit relativ kostengünstig.
The hardened layer is therefore formed by a relatively simple method, and thus relatively cost-effectively.
EuroPat v2

Dadurch ist die Kante durch die Härteschicht mitumfasst, so dass einem verfrühten Kantenverschleiß entgegengewirkt ist.
As a result, the hardened layer includes the edge, and so premature edge wear is counteracted.
EuroPat v2

Durch Ausbilden der Härteschicht ist verhindert, dass es zu einem frühzeitigen Verschleiß kommt.
Forming the hardened layer prevents premature wear from occurring.
EuroPat v2

In diesem Fall sind bei der Weiterverarbeitung der Verzahnungsteile aufgrund der Härteschicht besondere Verfahren anzuwenden.
In that case, special techniques and technologies are required for the further machining of the hardened parts.
ParaCrawl v7.1

Durch die mit dem erfindungsgemäßen Verfahren erstellte Dokumentation des Materialabtrags zumindest an einigen, für das jeweilige Werkstück charakteristischen Stellen der zu bearbeitenden Flächen wird sichergestellt, daß solche Werkstücke als Ausschuß ausgeschieden werden, die zwar eine exakte Profilform haben, bei denen jedoch zumindest an einer bearbeiteten Fläche ein derart starker Materialabtrag stattgefunden hat, daß das Vorliegen einer Mindesttiefe der Härteschicht nicht mehr garantiert werden kann.
With the resulting recording of removed material of at least some points of the surfaces to be machined of the pre-profiled work piece, with those points being characteristic for a desired shape of the work piece, it is ensured, that such work pieces that have a precise profile but have been machined such that an intolerable removal of material has taken place at at least one of the surfaces, so that a sufficient minimum thickness of the hardened layer may not be guaranteed, are sorted out.
EuroPat v2

In einer einzigen Aufspannung des Werkstückes auf der mit dem Werkzeug und einem Tastorgang ausgerüsteten Werkzeugmaschine wird mit dem erfindungsgemäßen Verfahren somit nicht nur eine hochgenaue Fertigbearbeitung durchgeführt, sondern auch innerhalb kürzester Zeit eine auf exakten Messungen beruhende Ermittlung des effektiven Abschliffbetrages des fertigen Werkstückes, die das Vorhandensein einer vorgegebenen Mindesttiefe der Härteschicht umfaßt.
With a single clamping step of the work piece onto the machine tool equipped with a respective tool and a sensor, a high-precision machining or finishing is achieved, comprising within a short period of time an exact determination, based on exact measurements, of the amount of effectively removed material, including the determination of the presence of a minimum thickness of the hardened layer.
EuroPat v2

Insgesamt wird mit der Erfindung ein Verfahren zur Dokumentation des Materialabtrags bei der hochgenauen Fertigbearbeitung von hochpräzisen und hochbelasteten Werkstücken, insbesondere für den Flugzeugbau geschaffen, das sicherstellt, daß das Werkstück an allen tragenden Stellen eine Härteschicht mit vorgegebener Mindestschichttiefe aufweist.
With the present invention, a method for recording removal of material during the precision finishing of work pieces that must be of an extremely precise shape and must withstand extreme stress, as required especially in the aviation industry, is provided which ensures that the work piece has a hardened layer of a required minimum thickness at all stressed or load-carrying positions.
EuroPat v2

In diese Figur wurde mit gestrichelten Linien der Stromfluß eingezeichnet, was erkennen läßt, daß bei Anwendung dieser Vorrichtung nicht befürchtet werden muß, daß die Härteschicht an der äußeren Oberfläche der Außenwand 2 in Mitleidenschaft gezogen wird.
The current flow has been entered in this figure in broken lines, indicating that when this device is used, it need not be feared that the hardness layer at the outer surface of the outer wall 2 will be adversely affected.
EuroPat v2

Das nicht gehärtete, weiche Restmaterial kann nun mit erheblich verringerter Kraft plastisch verformt werden, d.h. nach dem Bruch der Härteschicht fällt die zum Setzen des Dübels erforderliche Axialkraft stark ab und bei dieser verringerten Axialkraft ist eine relativ starke axiale Stauchung möglich, so daß das Erreichen der vorgeschriebenen Setzkraft des Dübels also durch die auftretende starke axiale Stauchung bei verringerter erforderlicher Anzugskraft erkennbar wird.
The remaining, unhardened, soft material can then be deformed plastically by a considerably lesser force, i.e., after the hardened layer breaks up, the axial force necessary for the setting of the anchor greatly diminishes, and at this reduced axial force a relatively strong axial compression is possible, so that the reaching of the prescribed setting force of the anchor becomes recognizable by the lesser amount of tightening force required.
EuroPat v2

Bei der Herstellung derartiger Bauteile auf einer Werkzeugmaschine muß deshalb darauf geachtet werden, daß mit dem durch ein Werkzeug, vorzugsweise ein Schleifwerkzeug, vorgenommenen Materialabtrag von einem weniger genau vorprofilierten, gehärteten Werkstück einerseits eine exakte Profilform am fertigen Werkstück erzielt wird, andererseits aber sichergestellt wird, daß an den bearbeiteten Flächen trotz des Materialabtrags eine Härteschicht mit vorgegebener Mindesttiefe erhalten bleibt.
Therefore, during the manufacture of such components on machine tools, attention must be paid that during the removal of material with a tool, preferably a grinding or polishing tool, from a pre-profiled, hardened work piece a precise profile shape is achieved and that, on the other hand, a hardened layer of a required minimum thickness remains on the surfaces after the machining step.
EuroPat v2

Die Härteschicht erhöht die Druckfestigkeit des axial verformbaren Rohrabschnitts, so daß sein Verformungsquerschnitt also verringert werden kann.
The casehardened layer increases the compressive strength of the axially deformable tube section, so that its deformation cross section can be diminished.
EuroPat v2

Bei Erreichen der vorgeschriebenen Setzkraft bricht die dünne Härteschicht spröde und vermag dann keinen Anteil mehr zur Druckübertragung in Axialrichtung zu geben.
When the prescribed setting force is reached, the shallow casehardened layer snaps apart and then is unable to contribute to the transfer of pressure in the axial direction.
EuroPat v2

Der Rohrabschnitt wird vorzugsweise aus Stahl mit niedrigem Kohlenstoffgehalt hergestellt, in dessen zu härtenden Oberflächenbereiche vor der Härtung Kohlenstoff entsprechend der Dicke der zu erzielenden Härteschicht eindiffundiert ist.
The tube section is preferably made of steel of low carbon content, and before it is hardened carbon is diffused into the areas that are to be hardened, according to the thickness to be achieved in the hardened layer.
EuroPat v2

Auch ist dieses Verfahren nicht hinsichtlich der Tiefe der Härteschicht begrenzt, so daß auch große Bauteile in entsprechender Weise mit befriedigendem Ergebnis gehärtet werden können.
Also, this method is not limited with regard to the depth of the hardened layer, so that even large components can be hardened in a corresponding way with satisfactory results.
EuroPat v2

Die Laufbahnen 3, 4 und zum Teil der Übergang 7 von der Laufbahn 3 zum Lagerring 2 ist einer Wärmebehandlung unterworfen, so daß hier eine Härteschicht 8, 9 vorliegt.
Races 3 and 4 and to some extent the transition 7 between race 3 and inner ring 2 have been heat treated to create hardness coatings 8 and 9.
EuroPat v2

Der Rohrkörper ist daher solange einsatzfähig, bis die gesamte Härteschicht abgetragen und nur noch eine geringe, nich gehärtete Zone der Restwanddicke vorhanden ist ohne die Gefahr, daß der Rohrkörper reißt und damit unbrauchbar wird.
As a consequence, the tube member is employable for so long until the entire hardened surface layer has worn off, and there only still remains a thin unhardened zone of the remaining wall thickness, without the danger of the tubular member rupturing and thereby becoming unusable.
EuroPat v2

Durch die Ausgestaltung nach Anspruch 3 ist eine ausreichende Dicke der Härteschicht sichergestellt, um ausreichenden Verschleißwiderstand zu erzielen und somit eine hohe Lebensdauer zu erreichen.
In the configuration of claim 3, sufficient thickness of the hardening layer is ensured to achieve sufficient wear resistance and thus a long service life.
EuroPat v2

Durch Ausbilden der Härteschicht in dem Übergang ist verhindert, dass es zu einem frühzeitigen Verschleiß an dem Übergang kommt.
Forming the hardened layer in the transition prevents premature wear from occurring at the transition.
EuroPat v2

Indem lediglich der Streifen oder die Streifen laserbestrahlt werden, ist die ausgebildete Härteschicht wenigstens einmal oder mehrmals unterbrochen.
Since merely the strip or strips are lased, the hardened layer formed is interrupted at least once or repeatedly.
EuroPat v2

Durch diese Zunahme der Breite der Härteschicht ist einem Kippeln des daran angreifenden Lauf- bzw. Gleitelements besonders wirkungsvoll entgegengewirkt und damit in einfacher Weise eine hohe Lagestabilität für das Lauf- bzw. Gleitelement erreicht.
As a result of this increase in the width of the hardened layer, any wobbling of the running or sliding element engaging thereon is particularly effectively counteracted, and a high positional stability for the running or sliding element is thus achieved in a simple manner.
EuroPat v2

Es ist vorgesehen, dass auf wenigstens einen oder zwei dieser Abschnitte 12, 13 und 14 ein Laserstrahl einwirkt, um eine oberflächennahe Härteschicht auszubilden.
It is provided that a laser beam acts on at least one or two of these portions 12, 13 and 14 so as to form a hardened surface layer.
EuroPat v2

Die Pressbacke 1.2 gemäß der Figur 5 unterscheidet sich von der Pressbacke 1.1 gemäß der Figur 4 unter anderem dadurch, dass im Übergang der Matrize 2 zu der Stirnseite 3 und ebenso im Übergang der Matrize 2 zu der Stirnseite 4 jeweils nur Abschnitte 15, 16 und 17, 18 mit dem kleinsten Abstand zu der Mittelachse 19 der Matrize 2 laserbestrahlt wurden, so dass sich auch nur dort die Härteschicht 40 ausgebildet hat.
Inter alia, the pressing jaw 1 . 2 of FIG. 5 differs from the pressing jaw 1 . 1 of FIG. 4 in that only portions 15, 16 and 17, 18 at the smallest distance from the central axis 19 of the die 2 have been lased in each case in the transition from the die 2 to the end face 3 and likewise in the transition from the die 2 to the end face 4, and so the hardened layer 40 has also only been formed therein.
EuroPat v2