Translation of "Güterproduktion" in English

Jede Güterproduktion verlangt den Einsatz von Energie.
All goods production requires the use of energy.
ParaCrawl v7.1

In der Güterproduktion ist diese Entfaltung schon weitgehend abgeschlossen.
This unfolding is to a large extent already completed in the production of goods.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat die Güterproduktion selbst zu einem schrumpfenden Bereich der Arbeit.
Furthermore, goods production has itself become a shrinking area of work.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb eines knappen Jahres sank die ostdeutsche Güterproduktion um 50% (Tabelle 7).
Within less than a year, East Germany's commodity production dropped by 50 per cent (Table 7).
TildeMODEL v2018

Insgesamt könnte man für die Bereiche Güterproduktion und Dienstleistungen weit mehr als 300 handwerkliche Gewerbe aufzählen.
Thus it is possible to list over 300 craft occupations, in the field of both production of goods and supply of services.
EUbookshop v2

Die Werkzeuge in den neolithischen Frauengräbern illustrieren die gesellschaftlich selbstverständliche Anerkennung der Frau in der Güterproduktion.
The tools in neolithic women graves illustrate that women were recognized as equals as a matter of course in the production of goods.
ParaCrawl v7.1

Diese sind ein Schlüsselfaktor der Güterproduktion und unverzichtbar für Zukunftstechnologien zur Beschleunigung der Energiewende.
These are a key factor for goods production and indispensable for future technologies aiming at accelerating the energy transition.
ParaCrawl v7.1

In der Vergangenheit hatten stetiges Wachstum, zunehmende Gewinne und steigende Güterproduktion oberste Priorität.
In the past continuous growth, rising profits and increasing production of goods were top priorities.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilung der Güterströme zeigt indes, welches Land über Kostenvorteile bei der Güterproduktion verfügt, und an den Faktorströmen ist zu erkennen, wo effiziente Standorte zu finden sind.
However, the way goods flow demonstrates which countries have cost advantages in the production of goods and factor flows indicate where the most efficient locations are.
Europarl v8

Das ist eben kein Protektionismus aus der Sicht der Industrieländer, sondern es ist der Versuch, zu menschenwürdigen Bedingungen der Produktion und des Handels in allen Ländern dieser Welt zu kommen, denn das GATT wurde einmal gegründet - und das gilt auch für die WTO -, um den Lebenstandard zu verbessern, Vollbeschäftigung zu gewährleisten, ein stetig wachsendes Realeinkommen und die effektive Nachfrage zu mehren, die volle Nutzung der Weltressourcen zu entwickeln und Güterproduktion und Güteraustausch auszuweiten.
This is not a matter of protectionism from the standpoint of the industrialized countries - it is an attempt to achieve humane production and trading conditions in every country in the world, because after all the GATT - and the WTO, too - came into existence in order to improve living standards, ensure full employment and a steady growth of real incomes, increase effective demand, develop the full utilization of the world's resources and expand the production and exchange of goods.
Europarl v8

Europas bewahrter Wohlstand und seine akkumulierten kulturellen Ressourcen werden dem alten Kontinent in den nächsten Jahrzehnten ein relativ komfortables Leben ermöglichen, auch wenn er seine Position in den Bereichen Güterproduktion und Dienstleistungen allmählich einbüßt.
Europe’s retained wealth and accrued cultural resources will allow the old continent to live in relative comfort in the decades ahead, even if it gradually cedes its position in the production of goods and services.
News-Commentary v14

Innerhalb der Simulation spielen die Faktoren Bevölkerung, Arbeitslosigkeit, Wasserwirtschaft, Ökologie, Nahrungsversorgung, Güterproduktion und -transport, Abbau von Rohstoffen (Erz, Stahl, Kohle), der Aufbau von Dienstleistungen (in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Feuerschutz und Vergnügen) sowie die Energieversorgung eine gewichtige Rolle.
The simulation considers population, employment, basic water management and ecology, goods (availability and production), raw materials (ore, steel, coal), services (education, health, fire protection, leisures), energy (electricity and charcoal, coal with finite reserves, solar and wind power) and other constraints such as finance, pollution and transports.
Wikipedia v1.0

In Bezug auf den Fall, dass Österreich die Beihilfeintensitäten über die De-Minimis-Schwellen, unterhalb derer die Regelung zurzeit vorläufig angewendet wird, anheben sollte, stellte die Kommission ferner fest, dass die Maßnahme sich dann vermutlich noch stärker auf in der Güterproduktion tätige Unternehmen konzentrieren würde.
The Commission observes that if Austria were to increase the aid intensities above the de minimis thresholds under which the scheme is provisionally operating, the measure would most probably focus even more on undertakings active in the production of goods.
DGT v2019

Dies zeigt sich daran, dass auf der Grundlage der von Österreich vorgelegten Daten nur zwölf Unternehmen von höheren Beihilfeintensitäten profitieren würden, als es im Rahmen der derzeit anwendbaren Fassung der Regelung der Fall ist, und dass nur zwei dieser Unternehmen im Verkehrssektor tätig sind, während zehn von ihnen auf die Güterproduktion entfallen [54].
This is demonstrated by the fact that, on the basis of the information provided by Austria, only 12 undertakings would benefit from aid intensities higher than under the version of the scheme currently applying, and that of these only two operate in the transport sector, while 10 are engaged in the production of goods [54].
DGT v2019

Die vorgeschlagene Richtlinie enthält auch Bestimmungen für die Mitverbrennung, das heißt den Einsatz von Abfällen als regulärer oder zusätzlicher Brennstoff in Anlagen, deren Hauptzweck die Energieerzeugung oder Güterproduktion ist.
Co-incineration is the incineration of wastes as a regular or additional fuel in plants whose main purpose is the generation of energy or the production of material products.
TildeMODEL v2018

Verstärkt wurde dieses Phänomen durch die Abwanderung von Branchen – vor allem mit arbeitsintensiver Güterproduktion –, um die Produktionskosten auf ein Minimum zu senken, auch wenn die Produktionsorte Hunderte, ja Tausende von Kilometern von der Endmontagestätte oder dem Verbraucher entfernt sind.
This phenomenon has been emphasised by the relocation of some industries - particularly for goods with a high labour input - which are trying to reduce production costs, even though the production site is hundreds or even thousands of kilometres away from the final assembly plant or away from users.
TildeMODEL v2018

Die Abfälle werden dabei als regulärer oder zusätzlicher Brennstoff in Anlagen eingesetzt, deren Hauptzweck die Energieerzeugung oder die Güterproduktion ist.
Co-incineration is the incineration of wastes as a regular or additional fuel in plants whose main purpose is the generation of energy or the production of material products.
TildeMODEL v2018

Die logistischen Entwicklungen, die die Nachfrage nach Transportleistungen angekurbelt haben, betreffen sowohl die Güterproduktion (vorgelagerte oder Eingangslogistik) als auch die Güterdistribution (nachgelagerte oder Ausgangslogistik).
Logistics patterns driving the growth of transport activities concern both the logistics of the production of goods (inbound or upstream logistics) and the logistics of the distribution of goods (outbound or downstream logistics).
EUbookshop v2

Im VK zum Beispiel entfällt ein Drittel der Wirtschaft auf die Güterproduktion, und zwei Drittel machen die Dienstleistungen aus.
In UK for example, a third of the economy is producing goods and two thirds of the economy is producing services.
EUbookshop v2

Die CD-ROM EUROPROMS bietet zum ersten Mal detaillierte und vergleichbare Daten über die Güterproduktion, den Außenhandel und die Märkte von ca. 4.400 Industriegütern in der Europäischen Union.
The Europroms CD-ROM provides detailed and comparable data on the production, external trade, and markets of almost 4 400 industrial products in the European Union.
EUbookshop v2

Die in den EUROPROMS veröffentlichten Ergebnisse stammen im wesentlichen aus PRODCOM, der statistischen Erhebung der Europäischen Union über die Güterproduktion, sowie aus der Datenbank „Comext" über den Außenhandel.
The results published in Europroms are derived mainly from the European Union statistical survey of production, PRODCOM, along with external trade data.
EUbookshop v2

Desgleichen ist der Anteil der Waren einfuhr an den Gesamteinfuhren der EU um etwa 6 Prozentpunkte gesunken, was ein Zeichen für die stärkere relative Spezialisierung in der Güterproduktion ist.
Similarly, the share of goods imports in total EU imports has decreased by around six percentage points showing an increased relative specialisation in goods production.
EUbookshop v2