Translation of "Gürtelreifen" in English

Ich sehe aus wie ein nagelneuer Gürtelreifen.
I look like a brand-new, Steel-belted radial tire.
OpenSubtitles v2018

Die bekannten Gürtelreifen erfüllen diese Anforderung in hohem Maße.
The well-known belted tires fulfill these specifications to a large degree.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Gürtelreifen, insbesondere für Kraftfahrzeuge.
The present invention relates to a belted tire, especially for motor vehicles.
EuroPat v2

Der Gürtelreifen wird häufig für PKW verwendet.
The radial tyre is often used for passenger cars.
ParaCrawl v7.1

Bei weniger tragenden Böden sind auch Gürtelreifen und ein hydrostatischer Radantrieb möglich.
Radial tires and a hydrostatic wheel drive are available for less supporting soils.
ParaCrawl v7.1

Als einer der ersten Serienwagen war die DS mit den von Michelin entwickelten Gürtelreifen ausgestattet.
Michelin after all was getting a powerful advertisement for the capabilities of the radial tyre Michelin had invented, when such experimentation was successful.
Wikipedia v1.0

Die Erfindung bezieht sich auf ein luftbereiftes Fahrzeugrad mit einer einteiligen Felge und einem Gürtelreifen.
A vehicle wheel having a one-piece rim and being provided for a pneumatic belted tire.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Anordnung der Cordfäden weist der Gürtelreifen ein geringeres Querschnittsverhältnis auf als der Diagonalreifen.
Due to this cord arrangement, the radial tire has a lower flatness ratio than the bias tire.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bietet der Gürtelreifen aufgrund seiner ausgezeichneten Straßenhaftung gute Fahreigenschaften bei hohen Geschwindigkeiten.
The radial tyre also offers good drivability for high-speed travel because of its excellent adhesiveness to the road.
ParaCrawl v7.1

Der 230 SL war der erste Personenwagen von Mercedes-Benz, der serienmäßig mit Gürtelreifen geliefert wurde.
The 230 SL was the first passenger car by Mercedes-Benz which was delivered with radial-ply tyres as a standard.
ParaCrawl v7.1

So wird sie unter anderem zur Verstärkung technischer Gummiprodukte wie Förderbänder, Treibriemen, Schläuche und Gürtelreifen, für beschichtete und unbeschichtete Gewebe wie Planen, Anzeigetafeln, Geotextilien, Schutzkleidung und Sicherheitsgurte sowie für Seile, Netze und Strapping-Bänder verwendet.
These include reinforcement applications for mechanical rubber goods, for example conveyor belts, transmission belts and hoses, radial tyres; coated and uncoated fabrics, for example tarpaulins, billboards, geotextiles, protective clothing and seat belts; and linear tension applications, for example, ropes, nets and strapping.
DGT v2019

Da es sich üblicherweise um Gürtelreifen handelt, ist es zweckmäßig, daß die letzte Gürtellage zur Reifeninnenseite hin verläuft, um eine Konizität beim Reifen zu vermeiden.
Since the tires in question are normally radial-ply tires, it is best for the last ply to be directed towards the inside of the tire to avoid any conicity in the tire.
EuroPat v2

Beim Reifen handelt es sich bevorzugt um einen Gürtelreifen mit einem relativ kleinen Höhe/Breite-­Verhältnis, bei dem eine Radialkarkasse 4 in den Wülsten 2 durch Umschlingen von zug- und druckfesten Wulstkernen 5 verankert ist.
The tire is preferably a belted tire having a relatively small height to width ratio, with a radial carcass 4 being anchored in the bead portions 2 by being looped-around pull and pressure resistant bead cores 5.
EuroPat v2

Gürtelreifen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß in den Schulterbereichen Einzelstreifen (5) aus Nylon unter 0° und dazwischen im Kronenbereich Einzelstreifen unter einem Winkel von insbesondere 10° bis 80° als Einfachwickel oder als sich kreuzender Verband (5) angeordnet sind.
A radial tire in accordance with claim 1, wherein the individual strips of nylon are arranged at 0° degrees in the shoulder regions and individual strips are arranged therebetween, and wherein the strips in the crown region are arranged at an angle of about 10° to 80° as a single coil or as a crossed assembly (5).
EuroPat v2

Bei einem weiteren bekannten Gürtelreifen (DE-A 23 55 489) besteht die im Laufflächenbereich eingebettete, als Gürtellage dienende Versteifungseinlage aus einem Band aus hochfestem homogenen Werkstoff, das zu einem endlosen Ring mit geschlossenen Seitenkanten ausgebildet ist, der über seinen gesamten Umfang mit gegeneinander abgeschlossenen Durchbrechungen versehen ist.
In another known belted tire (German laid-open application (DE-OS) No. 23 55 489), the stiffening layer which is embedded in the tread region and which serves as a belt layer comprises a band of high-strength homogeneous material which is formed into an endless ring with closed side edges and which is provided over its entire periphery with openings which are closed off relative to each other.
EuroPat v2

Bekanntlich werden heute für Fahrzeuge vorwiegend sogenannte Gürtelreifen verwendet, die in herkömmlicher Bauweise eine Karkasse mit radial, das heißt senkrecht zum Reifenumfang, verlaufenden Cordfäden und einen zwischen Karkasse und Lauffläche angeordneten Gürtel mit mehreren, meist kreuzweise angeordneten, Lagen Cordgewerbe aufweisen.
It is known that most vehicles today use the so-called belted tire, whose usual method of construction is a casing with radially-, that is, perpendicular to the tire circumference, running cord threads and a belt with many, mostly crosswise-arranged, cords situated between the casing and tread.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Gürtelreifen mit einer sich an beide Laufflächenränder anschließenden Stufung, wobei sich die Gürtelränder bis unter die etwa waagerechte Fläche der Stufe erstrecken.
A belted tire having a respective step at each of the edges of the tread strip, with the edges of the belt extending to below the approximately horizontal surface of the step.
EuroPat v2

Dies ist besonders auch deshalb negativ, weil Gürtelreifen im Bereich der Schultern ihren höchsten Aufstandsdruck aufweisen und gerade dort die größten Beiträge zur Verringerung des Abrollwiderstandes erreichbar sind.
The effect is particularly negative also for the reason that radial ply tires have their highest bearing pressure in the region of the shoulders and that the highest contributions to the reduction in the rolling resistance can be achieved in these very locations.
EuroPat v2