Translation of "Gültigkeitsprüfung" in English
Weitere
Informationen
hierzu
finden
Sie
unter
Gültigkeitsprüfung
der
ausgewählten
Optionen.
For
more
information,
see
Validation
checks
for
the
options
that
you
select.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Gültigkeitsprüfung
werden
andere
Daten
nur
zur
Prüfung
gelesen.
At
the
time
of
a
check
constraint
validation,
other
data
is
only
read
for
the
check.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitstempel
ist
wichtig
für
die
Gültigkeitsprüfung.
The
timestamp
is
important
for
validity
checks.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahme
trägt
dazu
bei,
die
Zuverlässigkeit
einer
Gültigkeitsprüfung
zu
erhöhen.
This
refinement
contributes
to
increasing
the
reliability
of
a
validity
test.
EuroPat v2
Die
aufgedruckten
Informationen
stellen
z.
B.
die
Authentifizierung
sicher
oder
dienen
der
Gültigkeitsprüfung.
The
printed
information
ensures,
for
example,
the
authentication
or
serves
in
verifying
the
validity.
EuroPat v2
Dieses
Vorgehen
ist
entsprechend
für
die
Gültigkeitsprüfung
von
digitalen
Zertifikaten
bekannt.
This
procedure
is
known
accordingly
for
the
validity
check
of
digital
certificates.
EuroPat v2
Das
folgende
Beispiel
erlaubt
dem
User
ein
HTML-Dokument
zur
Gültigkeitsprüfung
hochzuladen:
The
following
example
allows
the
user
to
upload
an
HTML
document
for
validation:
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeitsprüfung
für
HIBC
Codes
wurde
an
den
neuesten
Standard
angepasst.
Adapted
the
validation
of
HIBC
codes
to
the
latest
standard.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
kann
Validator
der
Name
einer
Klasse
zur
Gültigkeitsprüfung
sein.
Second,
Validator
can
be
the
name
of
a
validator
class.
ParaCrawl v7.1
Eine
Klasse
zur
Gültigkeitsprüfung
muss
von
CValidator
abgeleitet
werden.
A
validator
class
must
extend
from
CValidator
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
dies
auf
false
setzen,
wird
die
Gültigkeitsprüfung
deaktiviert.
Setting
this
to
false
will
disable
the
validation
check.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Gültigkeitsprüfung
der
Haltepunkte
führte
bei
einem
oder
mehreren
Haltepunkten
zur
Neufestlegung.
Information:
Breakpoint
validation
has
caused
one
or
more
breakpoints
to
be
re-created.
KDE4 v2
Aus
der
US
5,448,641
ist
postalisches
Gebührensystem
mit
Gültigkeitsprüfung
im
Endgerät
auf
der
Benutzerseite
bekannt.
U.S.
Pat.
No.
5,448,641
discloses
a
postal
fee
system
wherein
a
validity
check
is
made
in
the
terminal
equipment
at
the
user
side.
EuroPat v2
Aus
der
US
5,448,641
ist
ein
postalisches
Gebührensystem
mit
Gültigkeitsprüfung
im
Endgerät
auf
der
Benutzerseite
bekannt.
U.S.
Pat.
No.
5,448,641
discloses
a
postal
fee
system
with
validity
check
in
the
terminal
equipment
at
the
user
side.
EuroPat v2
Für
beide
Kanäle
kann
somit
eine
eigenständige
Gültigkeitsprüfung
und
Plausibilisierung
des
gespeicherten
Momentanwerts
vorgenommen
werden.
Thus,
an
individual
validity
test
and
plausibility
check
of
the
stored
instantaneous
value
can
be
carried
out
for
both
channels.
EuroPat v2
Der
Modulprozessor
ist
zur
Gültigkeitsprüfung
von
Post-registerdaten
und
zur
Durchführung
eines
statischen
oder
dynamischen
Selbsttest
programmiert.
The
module
processor
120
is
programmed
for
the
validity
check
of
postal
register
data
and
for
the
implementation
of
a
static
or
dynamic
self-test.
EuroPat v2
Bei
der
Gültigkeitsprüfung
der
Signatur
wird
zweckmäßigerweise
überprüft,
dass
sie
nicht
manipuliert
wurde.
During
the
validity
check
of
the
signature,
it
is
advantageously
checked
that
it
has
not
been
manipulated.
EuroPat v2
Ursache
hierfür
können
Verluste
auf
der
Telemetriestrecke
oder
Verwerfen
von
Messwerten
nach
einer
Gültigkeitsprüfung
sein.
The
reasons
for
this
can
be
losses
on
the
telemetry
segment
or
measured
values
being
discarded
after
a
validity
test.
EuroPat v2
Zur
Gültigkeitsprüfung
der
Karte
ist
es
notwendig,
die
MPK-Ausweisnummer
und
die
Nummer
der
KKM-Karte
anzugeben.
To
check
the
validity
of
the
card,
it
is
necessary
to
give
the
number
of
MPK
identity
card
and
of
the
Cracow
City
Card.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
könnten
die
Gültigkeitsprüfung
für
das
Zertifikat
und
die
Pinning-Überprüfung
bei
nachfolgenden
Anforderungen
übergangen
werden.
Otherwise,
any
subsequent
request
might
skip
the
certificate
validation
and
pinning
check.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
diese
Einstellung,
falls
Sie
keine
Meinung
zur
Vertrauenswürdigkeit
dieses
Zertifikates
haben.
Beglaubigungen
dieser
Vertrauensstufe
werden
während
der
Gültigkeitsprüfung
von
OpenPGP-Zertifikaten
ignoriert.
Choose
this
if
you
have
no
opinion
about
the
trustworthyness
of
the
certificate's
owner.
Certifications
at
this
trust
level
are
ignored
when
checking
the
validity
of
OpenPGP
certificates.
KDE4 v2