Translation of "Gültigkeitsanspruch" in English
Problematisch
an
der
affirmativen
Funktion
von
Kulturvermittlung
ist
dementsprechend
ihre
Exklusivität,
ihre
Tendenz,
Ausschlüsse
zu
bestätigen
und
der
prinzipielle
Gültigkeitsanspruch
der
vermittelten
Inhalte.
Accordingly,
the
following
aspects
of
the
affirmative
function
of
cultural
mediation
are
problematic:
its
exclusivity,
its
tendency
to
confirm
exclusions
and
its
assertion
of
a
fundamental
validity
for
its
contents.
ParaCrawl v7.1
Wie
jede
kollektive
Geste,
die
einerseits
globalen
Gültigkeitsanspruch
hat,
sich
andererseits
aber
auf
Lokalität,
Embodiment
und
Diversität
beruft,
bieten
die
feministischen
Prinzipien
des
Internets
und
die
darin
enthaltenen
Widersprüche
eine
ergiebige
Grundlage
zum
Weiterarbeiten
und
–denken.
Like
every
collective
gesture
that
claims
to
be
universally
valid
and
yet
is
based
on
locality,
embodiment,
and
diversity,
the
"Feminist
Principles
of
the
Internet"
and
their
internal
contradictions
offer
a
productive
basis
for
further
work
and
further
thinking.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
den
Charakter
von
universellen
Menschenrechten,
die
für
alle
Länder
–
unabhängig
vom
Stand
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
–
Gültigkeitsanspruch
haben.
They
represent
universal
human
rights
that
are
deemed
valid
in
all
countries
regardless
of
their
economic
development
status.
ParaCrawl v7.1
Insofern
eignet
sich
dieses
Begriffspaar,
den
Gegensatz
zwischen
sozialen
Normen
von
Gruppen
und
dem
allgemeinen
Gültigkeitsanspruch
des
Rechts
zu
benennen
und
mit
dem
Blick
auf
die
Interferenz
zwischen
Normen
und
Recht
die
Frage
nach
der
Bedeutung
von
Kultur
für
die
Rechtsakzeptanz
in
einem
neuen
Licht
beantworten
zu
können.
As
such,
these
two
terms
are
useful
for
describing
the
contrast
between
social
norms
of
groups
and
the
universal
claim
of
validity
made
by
the
law
and
answering
in
a
new
light
the
question
about
the
significance
of
culture
for
the
acceptance
of
the
law
in
relation
to
the
interference
between
norms
and
the
law.
ParaCrawl v7.1