Translation of "Gültigkeitsanspruch" in English

Problematisch an der affirmativen Funktion von Kulturvermittlung ist dementsprechend ihre Exklusivität, ihre Tendenz, Ausschlüsse zu bestätigen und der prinzipielle Gültigkeitsanspruch der vermittelten Inhalte.
Accordingly, the following aspects of the affirmative function of cultural mediation are problematic: its exclusivity, its tendency to confirm exclusions and its assertion of a fundamental validity for its contents.
ParaCrawl v7.1

Wie jede kollektive Geste, die einerseits globalen Gültigkeitsanspruch hat, sich andererseits aber auf Lokalität, Embodiment und Diversität beruft, bieten die feministischen Prinzipien des Internets und die darin enthaltenen Widersprüche eine ergiebige Grundlage zum Weiterarbeiten und –denken.
Like every collective gesture that claims to be universally valid and yet is based on locality, embodiment, and diversity, the "Feminist Principles of the Internet" and their internal contradictions offer a productive basis for further work and further thinking.
ParaCrawl v7.1

Sie haben den Charakter von universellen Menschenrechten, die für alle Länder – unabhängig vom Stand der wirtschaftlichen Entwicklung – Gültigkeitsanspruch haben.
They represent universal human rights that are deemed valid in all countries regardless of their economic development status.
ParaCrawl v7.1

Insofern eignet sich dieses Begriffspaar, den Gegensatz zwischen sozialen Normen von Gruppen und dem allgemeinen Gültigkeitsanspruch des Rechts zu benennen und mit dem Blick auf die Interferenz zwischen Normen und Recht die Frage nach der Bedeutung von Kultur für die Rechtsakzeptanz in einem neuen Licht beantworten zu können.
As such, these two terms are useful for describing the contrast between social norms of groups and the universal claim of validity made by the law and answering in a new light the question about the significance of culture for the acceptance of the law in relation to the interference between norms and the law.
ParaCrawl v7.1