Translation of "Gärsubstrat" in English
Das
verwendete
Gärsubstrat
kann
insbesondere
auch
einen
hohen
Anteil
an
festen
Bestandteilen
aufweisen.
The
fermentation
substrate
used
can
in
particular
also
have
a
high
proportion
of
solid
constituents.
EuroPat v2
Die
Begriffe
"Gärsubstrat"
und
"Substrat"
werden
synonym
verwendet.
The
terms
“fermentation
substrate”
and
“substrate”
are
used
synonymously.
EuroPat v2
Bakterien
Clostridium
sporosphaeroides
SBG3
wurden
erfolgreich
aus
dem
Gärsubstrat
eines
Nachgärers
isoliert.
Clostridium
sporosphaeroides
SBG3
bacteria
were
successfully
isolated
from
the
fermentation
substrate
of
a
postfermenter.
EuroPat v2
Bakterien
Clostridium
sartagoformum
SBG1a
wurden
ebenfalls
erfolgreich
aus
dem
Gärsubstrat
eines
Nachgärers
isoliert.
Clostridium
sartagoformum
SBG1a
bacteria
were
also
successfully
isolated
from
the
fermentation
substrate
of
a
postfermenter.
EuroPat v2
Bakterien
Clostridium
sporosphaeroides
SBG3
wurden
aus
dem
Gärsubstrat
eines
Nachgärers
isoliert.
Clostridium
sporosphaeroides
SBG3
bacteria
were
isolated
from
the
fermentation
substrate
of
a
postfermenter.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
negativen
Beeinflussung
des
Umwandlungsprozesses
im
Gärsubstrat.
This
has
an
adverse
effect
on
the
conversion
process
in
the
fermentation
substrate.
EuroPat v2
Diese
umzusetzende
Biomasse
wird
als
Gärsubstrat
bezeichnet.
This
biomass
to
be
converted
is
designated
as
fermentation
substrate.
EuroPat v2
Strukturviskos
bedeutet,
dass
mit
zunehmender
Schergeschwindigkeit
die
dynamische
Viskosität
vom
Gärsubstrat
abnimmt.
Structurally
viscous
means
that
the
dynamic
viscosity
of
the
fermentation
substrate
decreases
with
an
increase
in
shear
rate.
EuroPat v2
Nach
Durchlauf
der
Fermentationsstrecke
wird
das
Gärsubstrat
mittels
Pumpen
aus
dem
Fermenter
herausgefördert.
After
completing
the
fermentation
phase,
the
fermentation
substrate
is
conveyed
out
of
the
digester
with
pumps.
ParaCrawl v7.1
Landwirtschaftliche
Biogasanlagen
setzen
als
Gärsubstrat
in
der
Regel
Gülle
und
Energiepflanzen
ein.
In
general,
agricultural
biogas
plants
use
liquid
manure
and
energy
crops
as
a
fermentation
substrate.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
werden
Gärsubstrat
und
ein
Mikroorganismus
der
Art
Clostridium
sporosphaeroides
kontinuierlich
zugegeben.
According
to
another
embodiment,
fermentation
substrate
and
a
microorganism
of
the
species
Clostridium
sporosphaeroides
are
added
continuously.
EuroPat v2
Bakterien
des
Stammes
Clostridium
sporosphaeroides
SBG3
wurden
erfolgreich
aus
dem
Gärsubstrat
eines
Nachgärers
isoliert.
Bacteria
of
the
strain
Clostridium
sporosphaeroides
SBG3
were
successfully
isolated
from
the
fermentation
substrate
of
a
postfermenter.
EuroPat v2
Das
entgaste
Gärsubstrat
wird
als
wertvoller
Dünger
auf
ca.
150
ha
landwirtschaftlicher
Fläche
ausgebracht.
The
envolatilized
fermentation
substrate
is
spread
as
an
important
dung
onto
the
150
ha
agricultural
land.
ParaCrawl v7.1
Diese
verwenden
neben
einem
geringen
Anteil
an
Wirtschaftsdüngern
vor
allem
Mais
als
Gärsubstrat
für
die
Stromerzeugung.
These
facilities
mainly
use
corn
as
a
fermentation
substrate
for
electricity
generation,
along
with
minor
amounts
of
livestock
manure.
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
wäre
es
zwar
möglich,
in
solchen
Feststoffvergärungsanlagen
Stroh
als
Gärsubstrat
zu
verwenden.
In
principle
it
would
be
quite
feasible
to
use
straw
as
a
fermentation
substrate
in
such
solid
state
fermentation
plants.
EuroPat v2
Die
Regeleinheit
regelt
in
Abhängigkeit
von
der
sich
auf
dem
Gärsubstrat
bildenden
Schwimmschicht
die
prozessbeeinflussenden
Aggregate.
The
regulating
unit
regulates
the
process-influencing
assemblies
as
a
function
of
the
floating
layer
which
forms
on
the
fermentation
substrate.
EuroPat v2
Bei
der
Optimierung
zwi-schen
Gasertrag
und
Eigenenergieverbrauch
ist
die
erzeugte
Geschwindigkeit
im
Gärsubstrat
von
großer
Bedeutung.
The
velocity
generated
in
the
fermentation
substrate
is
of
major
importance
in
optimizing
between
the
gas
yield
and
the
specific
energy
consumption.
EuroPat v2
Aufgrund
des
mikrobiellen
Abbaus
entstehen
aus
dem
Gärsubstrat
Methan
und
Kohlendioxid
als
Hauptkomponenten
des
Biogases.
Microbial
breakdown
gives
rise
from
the
fermentation
substrate
to
methane
and
carbon
dioxide
as
the
main
components
of
the
biogas.
EuroPat v2
Schon
aus
diesen
Gründen
kommt
Stroh
als
Gärsubstrat
für
Nassfermentationsanlagen
gegenwärtig
nicht
in
Betracht.
For
these
reasons
alone
straw
is
presently
not
considered
as
a
fermentation
substrate
in
wet-fermentation
plants.
EuroPat v2
Durch
die
Rührwerke
werden
die
Einsatzstoffe
homogenisiert
und
mit
dem
bereits
aktiven
Gärsubstrat
im
Fermenter
vermischt.
Stirring
systems
are
used
to
homogenize
the
feedstock
and
mix
it
with
the
already
active
fermentation
substrate
in
the
reactor.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
die
gesamte
Kontaktfläche
Gärsubstrat
/
Fermenter
optimal
zur
Wärmeübertragung
genutzt.
This
allows
the
entire
contact
surface
of
the
fermentation
substrate
/
digester
to
be
used
for
the
transfer
of
heat.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Gärprodukte
werden
der
Fruchtsaft
bzw.
ein
anderes
zuckerhaltiges
Gärsubstrat
in
einen
nach
der
Art
eines
Bioreaktors
ausgestatteten
Behälter,
der
eine
Belüftungs-
bzw.
Begasungseinrichtung
enthält,
gefüllt.
In
the
production
of
the
fermentation
products
of
the
invention
the
fruit
juice
or
another
sugar-containing
fermentation
substrate
is
filled
into
a
container
equipped
in
the
manner
of
a
bioreactor,
which
contains
an
aeration
or
gassing
arrangement.
EuroPat v2
Soll
die
anaerobe
Nachgärung
intensiviert
werden,
so
kann
dem
Gärprodukt
nochmals
eine
kleine
Menge
an
zuckerhaltigem
Fruchtsaft
und/
oder
einem
anderen
zuckerhaltigen
Gärsubstrat
zugesetzt
werden.
If
the
anaerobic
after-fermentation
is
to
be
intensified,
then
there
can
again
be
added
to
the
fermentation
product
a
small
amount
of
sugar-containing
fruit
juice
and/or
another
sugar-containing
fermentation
substrate.
EuroPat v2
Das
durch
Verzuckerung
erhältliche
Zucker
enthaltende
Gärsubstrat
weist
je
nach
Ausbeute
der
Verzuckerung
sowie
in
Abhängigkeit
von
der
Qualität
des
stärkehaltigen
Ausgangsmaterials
unterschiedliche
Zuckerkonzentrationen
auf
und
auch
diese
unterschiedlichen
Konzentrationen
sind
für
eine
rasche
Verfahrensführung
während
des
nachfolgenden
Gärverfahrens
besonders
nachteilig.
The
sugar-containing
fermentation
substrate
which
is
obtained
by
a
saccharification
process
shows--depending
upon
the
yield
in
the
saccharification
process
as
well
as
depending
upon
the
quality
of
the
starch-containing
raw
material--differing
concentrations
of
sugar,
and
these
differing
concentrations
are
particularly
disadvantageous
for
rapid
progress
during
the
subsequent
fermentation
process.
EuroPat v2
Die
Erfindung
zielt
nun
darauf
ab,
ein
Gärsubstrat
zu
erhalten,
welches
unabhängig
von
der
Ausbeute
der
Verzuckerung
und
von
der
Qualität
der
stärkehaltigen
Rohstoffe
eine
gleichbleibende
Zuckerkonzentration
sicherstellt.
The
invention
now
aims
at
obtaining
a
fermentation
substrate
which
ensures
that
the
sugar
concentration
remains
constant,
independent
of
the
yield
of
the
saccharification
step
and
of
the
quality
of
the
starch-containing
raw
materials.
EuroPat v2
Die
gemäss
der
zweiten
Variante
mit
bakterienfreiem
Essig
bereitete
Startmaische
wird
mit
einem
Essigsäurebakterien
enthaltenden
belüfteten
submersen
Gärsubstrat
beimpft.
The
starting
mash
prepared
with
bacteria-free
vinegar
according
to
the
second
variant
is
seeded
with
a
ventilated
submersed
fermentation
substrate
containing
acetic
acid
bacteria.
EuroPat v2
Zum
Ansetzen
der
Startmaische
kann
dabei
einem
aus
einer
Essiggärung
stammenden
abgegorenen
Gärsubstrat
mit
0,1
-0,2
Vol.-%
Alkohol
und
10-16
g
Essigsäure/100
ml
Substanz
unter
Belüftung,
gegebenenfalls
mitzusätzlichen
Nährstoffen
versetzte,
alkoholhältige
Maische
mit
niedriger
Gesamtkonzentration
zugesetzt
werden,
bis
das
Verhältnis
Essigsäure
zu
Alkohol
etwa
1:1
und
die
Gesamtkonzentration
etwa
7,8-8%
beträgt,
worauf
die
Gärung
unter
Luftzufuhr
fortgesetzt
wird,
bis
das
Verhältnis
Essigsäure
zu
Alkohol
etwa
1,2:1
beträgt.
In
order
to
prepare
the
starting
mash,
alcohol-containing
mash,
where
appropriate
mixed
with
additional
nutrients,
with
a
low
total
concentration
may
be
added
to
a
fermentation
substrate,
which
has
fermented
and
originates
in
a
vinegar
fermentation,
with
from
0.1
to
0.2%
by
volume
of
alcohol
and
from
10
to
16
g
of
acetic
acid/100
ml
of
substrate
with
ventilation,
until
the
acetic
acid
to
alcohol
ratio
amounts
to
approximately
1:1
and
the
total
concentration
amounts
to
approximately
from
7.8
to
8%,
whereupon
the
fermentation
is
continued
while
air
is
supplied
until
the
acetic
acid
to
alcohol
ratio
amounts
to
approximately
1.2:1.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
wurde
so
oft
wiederholt,
bis
eine
Gesamtkonzentration
von
13,2%
im
Gärsubstrat
erreicht
war.
This
procedure
was
repeated
frequently
until
a
total
concentration
of
13.2%
was
achieved
in
the
fermentation
substrate.
EuroPat v2