Translation of "Gvd" in English

Wie ein Dartpfeil entsteht – der Film der GVD wurde bei Schuler gedreht.
How an arrow dart is made – this GVD film was made at the Schuler plant.
CCAligned v1

Es ist als Übergabestation zwischen der Gedob und der GVD Osten geeignet.
It is suitable as a conveyance station between the Gedob and the GVD Osten.
ParaCrawl v7.1

Hierbei kommen vor allem Villiger Grenzschichtverdampfer (GVD) und Stripanlagen zum Einsatz.
Villiger boundary layer evaporators (GVD) and strip units are primarily used.
ParaCrawl v7.1

Mitteilung gemäß Teil III, Titel III, Abschnitt I, des Konsumentenschutzkodex (GvD 206/2005)
Notification pursuant to Part III, Section III, Paragraph I of Italian Legislative Decree no. 206/2005 (Consumers' Code)“
CCAligned v1

Die obige Sperre hat nur Sinn, wenn die Transporte in den Bereich der GVD Osten weiterlaufen sollten.
The cancellations only made sense, if all transports were to be continued in the area of the "GVD Osten".
ParaCrawl v7.1

Mitteilung gemäß Teil III, Titel III, Abschnitt I, des Konsumentenschutzkodex (GvD 206/2005).
Notification pursuant to Part III, Section III, Paragraph I of Italian Legislative Decree no. 206/2005 (Consumers' Code).
ParaCrawl v7.1

Mitteilung gemäß Teil III, Titel III, Abschnitt I, des Konsumentenschutzkodex (GvD 206/2005)“
Notification pursuant to Part III, Title III, Section I, of the Consumer Protection Code (GvD 206/2005)”.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die Deutsche Reichsbahn, sondern auch die Gedob und die GVD Osten hatten sehr viele Entscheidungen für ihren Bereich selbstverantwortlich zu treffen.
The German Reichsbahn, the Gedob and the GVD Osten felled a multitude of decisions on their own responsibility within their area of jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Im Sinne und mit Wirkung der Artikel 7, 13 und 23 des GVD Nr. 196/2003 erkläre ich, hiervon Kenntnis erhalten zu haben:Privacy Policy.
Pursuant to and in accordance with articles 7, 13 and 23 of Legislative Decree no. 196/2003, I declare to have read the Privacy Policy.
ParaCrawl v7.1

Die Wellenlängenabhängigkeit der Gruppengeschwindigkeit beim Durchlaufen eines dispersiven Materials wird als Gruppengeschwindigkeitsdispersion ("group velocity dispersion" - GVD) bezeichnet.
The wavelength dependence of the group velocity during passage through a dispersive material is referred to as group velocity dispersion (GVD).
EuroPat v2

Die GVD kann insbesondere den Effekt haben, dass sich die Form (d.h. der Verlauf der Amplitudeneinhüllenden) eine optischen Pulses beim Durchlaufen eines Materials verändert, der Puls z.B. zeitlich verbreitert wird.
The GVD in particular can have the effect that the shape (i.e. the course of the amplitude envelope) of an optical pulse changes during passage through a material, e.g. the pulse is temporally broadened.
EuroPat v2

Hierbei wird die GVD (group velocity dispersion) verschiedener Materialien im infraroten Spektralbereich ausgenutzt, um dem Lichtimpuls einen (nahezu) linearen positiven oder negativen Chirp aufzuprägen.
Here, the GVD (group velocity dispersion) of different materials in the infrared spectral range is utilized to impart an (almost) linear positive or negative chirp to the light pulse.
EuroPat v2

Ein Einsatz im sichtbaren Bereich erfordert insbesondere Materialien, die einen negativen GVD in diesem Spektralbereich aufweisen.
A use in the visible range in particular requires materials which have a negative GVD in this spectral range.
EuroPat v2

Die GVD muss insbesondere bei breitbandigen Infrarotlasern (mit einer Emission um die Zentralwellenlänge in einem Bereich von mindestens 50 Wellenzahlen, noch bevorzugter mindestens 500 Wellenzahlen und noch bevorzugter mindestens 1000 Wellenzahlen) kompensiert werden, um ultrakurze Pulse (d.h. Pulse kleiner als 500 fs) erzeugen zu können.
In particular with broad-band infrared lasers (with an emission around the central wavelength in a range of at least 50 wave numbers, more preferably at least 500 wave numbers and even more preferably at least 1000 wave numbers) the GVD must be compensated, in order to be able to generate ultra-short pulses (i.e. pulses smaller than 500 fs).
EuroPat v2

Mitteilung gemäß Teil III, Titel III, Abschnitt I, des Konsumentenschutzkodex (GvD 206/2005):
Notification pursuant to Part III, Section III, Paragraph I of Italian Legislative Decree no. 206/2005 (Consumers’ Code):
CCAligned v1

Unter diesen Voraussetzungen setzen wir Sie gemäß Artikel 13 des GvD 196/2003 (Datenschutzkodex) darüber in Kenntnis,
All this being said, by virtue of Article 13 of Legislative Decree No. 196/2003 (Privacy Code),
ParaCrawl v7.1