Translation of "Gutbürgerlich" in English

Wir kochen für Sie regional und gutbürgerlich.
We offer regional and home-style cooking.
CCAligned v1

Unsere Küche ist gutbürgerlich und bietet auch typisch erzgebirgische Speisen.
Our cuisine is hearty and includes typical specialities of the Erzgebirge region.
CCAligned v1

Die Eltern, gutbürgerlich, waren musikalische Autodidakten.
The parents, middle-class, were self-taught musicians.
ParaCrawl v7.1

Gutbürgerlich typisch piemontesischen mit der Verwendung von saisonalen produzieren Null-Kilometer.
Home cooking typical Piedmontese with the use of seasonal produce zero kilometer.
ParaCrawl v7.1

Bodenständig, gemütlich und gutbürgerlich behauptet es sich in einer boomenden Restaurantszene.
Down-to-earth, cozy and traditional, it makes its mark on a booming restaurant scene.
ParaCrawl v7.1

Sorry, wenn eine normale, erwachsene Unterhaltung zu pedantisch oder gutbürgerlich für dich ist.
Oh, I'm sorry if ordinary adult conversation is too pedantic and bourgeois for you.
OpenSubtitles v2018

Von gutbürgerlich bis zur feinen Küche – so umreißt der Firmenchef das Spektrum des Angebots.
From home-style to fine cuisine – this is how the company boss outlines the spectrum of the offer.
CCAligned v1

Gutbürgerlich und herzlichen Empfang, eine freudige Unterhaltung mit Kindern, die verwendet werden, einige tun "aller, Vogelscheuche interaktive Spiele am Kamin (es war November) mit Märchen und Geschichten von den Wirten.
Home cooking and warm welcome, a joyful entertainment with children who are used to do some 'of all, scarecrow interactive games by the fireplace (it was November) with fairy tales and stories by the innkeepers.
ParaCrawl v7.1

Der gutbürgerlich aufgewachsene Toma ist von den Abgründen, die er bei seiner Liebsten entdeckt, ebenso schockiert wie fasziniert.
Middle-class Toma is as shocked as he is fascinated by the deep well of despair he encounters in his beloved.
ParaCrawl v7.1

Den Rahmen bildet ein (vermeintlich) malaysisches, gutbürgerlich eingerichtetes Wohnzimmer aus heutiger - also "nachkolonialer" - Zeit.
The framework forms a (supposed) Malaysian, living room with middle-class furnishings in the present – that is, a "postcolonial" present.
ParaCrawl v7.1

Ruhig, entspannend, gutbürgerlich, Herzlichkeit..... kurz gesagt, der ideale Ort xi auch Kinder.
Quiet, relaxing, good home cooking, friendly, helpful..... in short, the ideal place for kids too.
ParaCrawl v7.1

Restaurant Mühlenstube: Wer es rustikal und gutbürgerlich mag, der wird sich im Restaurant Mühlenstube wohlfühlen.
If you like rustic ambience and traditional German food, then the Mühlstube restaurant is the perfect place to be.
ParaCrawl v7.1

Gutbürgerlich, regional und preiswert speist es sich auch im Bergrestaurant Rinderberg-Spitz, für Kinder sogar mit separater Karte.
The Bergrestaurant Rinderberg-Spitz also serves good down-to-earth, regional and reasonably priced meals, there's even a separate kids' menu.
ParaCrawl v7.1

Gutbürgerlich, familiengeführte mit 5 Minuten und 5 Sekundennach Wahl, reichhaltiges Buffet mit Gemüse und Vorspeisen.
Home cooking, family-run with 5 minutes and 5 secondsof your choice, rich buffet of vegetables and appetizers.
ParaCrawl v7.1

Charleroi, die Stadt der tausend Facetten, ist gutbürgerlich und industriell, gleichzeitig aber auch übermütig und gutmütig, unkonventionell und up to date, so wie seine Bürger und seine Kulturschaffenden.
Town of a thousand faces, Charleroi is both bourgeois and industrial, offbeat and good-natured, bohemian and trendy, just like its inhabitants and cultural proponents.
ParaCrawl v7.1

Wenn es eine Steigerung des Begriffs „gutbürgerlich“ gibt, so lautet sie wohl „bestbürgerlich“ – eine Bezeichnung, die auf das Restaurant Eckel in Sievering perfekt zutrifft.
If there was a superlative form for “good traditional cooking”, it would be “best traditional cooking”, and this term is the perfect description of the food at Restaurant Eckel, in Vienna’s Sievering neighbourhood.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäfte müssen gut gelaufen sein, denn Bekannte der Familie beschrieben die Lebensverhältnisse als "gutbürgerlich" und "die Kinder als immer gut gekleidet".
Business must have gone well because acquaintances of the family described the family's circumstances as "solidly middle-class" and "the children as well dressed throughout."
ParaCrawl v7.1

Das Beisl ist ein typisches Wiener Esslokal. Bodenständig, gemütlich und gutbürgerlich behauptet es sich in einer boomenden Restaurantszene.
The bistro, or beisl, is a typical Viennese dining establishment. Down-to-earth, cozy and traditional, it makes its mark on a booming restaurant scene. Sidewalk Cafés
ParaCrawl v7.1

Mein Verlobter und ich ein romantisches Wochenende an diesem Wochenende nehmen entschieden und wir entschieden uns für dieses Resort am Eingang gelegen natura.Già es zeigt, wie schön dieser Ort sein kann, der Weidenbaum auf dem Hauptplatz ist fast fabelhaft, gemütlich, warm, mit gutbürgerlich.
Me and my fiance decided to take a romantic getaway this weekend and we chose this resort nestled in the entrance natura.Già it denotes how lovely this place may be, the willow tree in the main square is almost fabulous, cozy, warm, with good home cooking.
ParaCrawl v7.1