Translation of "Gusskonstruktion" in English
Bevorzugt
ist
der
Werkstückspanntisch
als
Gusskonstruktion
ausgeführt.
Preferably,
the
tool-holding
table
is
of
cast
structure.
EuroPat v2
Auch
können
die
beiden
Schwenkarme
mit
den
Schwenklagergehäusen
als
einteilige
Gusskonstruktion
ausgebildet
sein.
The
two
swivel
arms
may
also
be
designed
as
a
one-piece
casting
construction
with
the
drag
bearing
housings.
EuroPat v2
Gusskonstruktion
der
Drehselbank
ist
für
präzise
Bearbeitung
starr
genug.
Cast
iron
construction
of
the
lathe
is
for
precise
working
rigid
enough.
ParaCrawl v7.1
Der
oder
die
frei
tragenden
Arme
können
beispielsweise
durch
eine
Schweiß-
oder
Gusskonstruktion
hergestellt
werden.
The
freely
supporting
arm
or
arms
may
be
produced
for
example
by
welded
or
cast
construction.
EuroPat v2
Die
massive
Gusskonstruktion
gewährleistet
eine
lange
Lebensdauer
der
Maschine,
sowie
die
maximale
Schränkgenauigkeit.
A
sturdy
cast
iron
design
ensures
a
long
life
of
the
machine
and
the
maximum
accuracy
of
setting.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Gusskonstruktion
des
endgültigen
Designplans
aufgrund
der
dreidimensionalen
Form
kompliziert
ist,
erhöhte
sich
der
Umfang
der
erforderlichen
gestalterischen
Arbeit
nach
dem
Guss
und
in
der
Folge
stiegen
die
Kosten.
As
the
die
construction
of
the
final
design
plan
is
complicated
due
to
the
three-dimensional
shape,
the
amount
of
work
needed
to
be
done
by
a
craftsman
after
casting
increased
and
subsequently
the
cost
became
higher.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
erfindungsgemäße
Turm
in
geringer
Stückzahl
gebaut,
ist
die
Ausführung
des
Übergangstücks
als
Schweißkonstruktion
von
besonderem
Vorteil,
da
die
hohen
Formbaukosten
der
Gusskonstruktion
entfallen.
If
only
a
few
towers
of
the
invention
should
be
built,
the
transition
unit
design
by
welding
will
be
especially
advantageous
because
then
the
high
costs
of
casting
are
avoided.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
dass
Teile
des
Rahmenkörpers,
beispielsweise
ein
oder
mehrere
Querträger
des
Rahmenkörpers
in
herkömmlicher
Weise
als
Schweißkonstruktion
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sind.
Thus,
it
can
e.g.
be
provided
that
portions
of
the
frame
body,
e.g.
one
or
more
transverse
beams
of
the
frame
body
are
configured
in
a
conventional
manner
as
welded
construction
and/or
as
cast
construction
made
of
cast
steel
material.
EuroPat v2
Es
versteht
sich
im
Übrigen,
dass
der
in
den
Figuren
5
bis
13
gezeigte
Querträger
303
bei
anderen
nicht
erfindungsgemäßen
Varianten
auch
nicht
aus
einem
Graugussmaterial
sondern
beispielsweise
in
herkömmlicher
Weise
als
Schweißkonstruktion
aus
Stahlblech
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sein
kann.
It
is
furthermore
appreciated
that,
in
other
variants
of
the
invention,
the
transverse
beam
303
shown
in
the
FIGS.
5
through
13
can
also
not
be
made
of
a
grey
cast
iron
material,
but
e.g.
in
a
conventional
manner
as
a
welded
construction
made
from
steel
sheet
material
and/or
as
a
cast
construction
made
from
cast
steel.
EuroPat v2
In
besonders
günstiger
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
der
Schaufelfuß
der
Leitschaufel,
d.h.,
das
lastübertragende
Strukturteil
der
Leitschaufel
als
Gusskonstruktion
ausgebildet
ist.
In
a
particularly
favourable
embodiment
of
the
invention,
it
is
provided
that
the
vane
root
of
the
stator
vane,
i.e.
the
load-transmitting
structural
part
of
the
stator
vane,
is
designed
as
a
cast
structure.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
Montage
separater
Lagerelemente
oder
durch
einstückige
Ausgestaltung
des
als
Gusskonstruktion
ausgeführten
Schaufelfußes
33
erfolgen.
This
can
be
achieved
by
the
fitting
of
separate
mounting
elements
or
by
a
one-piece
design
of
the
vane
root
33
in
the
form
of
a
cast
structure.
EuroPat v2
Die
Investitionskosten
für
die
Bauteilherstellung
sind
bei
einer
Schweißkonstruktion
erheblich
geringer
als
bei
einer
Ausführung
als
Gussteil,
da
die
hohen
Formbaukosten
der
Gusskonstruktion
entfallen.
The
investment
costs
for
the
fabrication
of
the
structural
parts
are
considerably
less
for
a
welded
construction
than
for
a
cast
iron
design,
since
the
large
mold
construction
costs
of
the
cast
iron
structure
disappear.
EuroPat v2
Es
versteht
sich
im
übrigen,
dass
der
in
den
Figuren
3
und
4
gezeigte
Querträger
203
bei
anderen
Varianten
der
Erfindung
auch
nicht
aus
einem
Graugussmaterial
sondern
beispielsweise
in
herkömmlicher
Weise
als
Schweißkonstruktion
aus
Stahlblech
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sein
kann.
It
is
furthermore
appreciated
that,
in
other
variants
of
the
invention,
the
transverse
beam
203
shown
in
the
FIGS.
3
and
4
does
not
have
to
be
made
of
grey
cast
iron
material
but
can
be
configured
e.g.
in
a
conventional
manner
as
a
welded
construction
made
of
sheet
steel
material,
and/or
as
a
cast
construction
made
of
cast
steel.
EuroPat v2
Es
versteht
sich
im
Übrigen,
dass
der
in
den
Figuren
5
bis
13
gezeigte
Querträger
303
bei
anderen
Varianten
der
Erfindung
auch
nicht
aus
einem
Graugussmaterial
sondern
beispielsweise
in
herkömmlicher
Weise
als
Schweißkonstruktion
aus
Stahlblech
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sein
kann.
It
is
furthermore
appreciated
that,
in
other
variants
of
the
invention,
the
transverse
beam
303
shown
in
the
FIGS.
5
through
13
can
also
not
be
made
of
a
grey
cast
iron
material,
but
e.g.
in
a
conventional
manner
as
a
welded
construction
made
from
steel
sheet
material
and/or
as
a
cast
construction
made
from
cast
steel.
EuroPat v2
Der
mittlere
Langträgerabschnitt
und/oder
der
Querträger
können
dann
ebenfalls
aus
dem
Graugussmaterial
oder
aber
auch
in
herkömmlicher
Weise
als
Schweißkonstruktion
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sein.
The
center
longitudinal
beam
section
and/or
the
transverse
beam
may
also
be
made
from
grey
cast
iron
material,
or
they
may
rather
be
configured
in
a
conventional
manner
as
a
welded
construction
and/or
as
a
cast
construction
made
of
cast
steel.
EuroPat v2
Ebenso
kann
natürlich
auch
umgekehrt
der
Querträger
aus
Graugussmaterial
bestehen,
während
die
vorderen
und
hinteren
Langträgerabschnitte
ganz
oder
teilweise
als
Schweißkonstruktion
aus
Stahlblech
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sind.
Similarly,
conversely,
the
transverse
beam
can
certainly
also
be
made
of
grey
cast
iron
material
while
the
forward
and
rear
longitudinal
beam
sections,
respectively,
are
entirely
or
partially
configured
as
welded
construction
from
steel
sheet
material
and/or
as
cast
construction
from
cast
steel
material.
EuroPat v2
Die
starren
Leitungen
werden
dabei
an
dem
Gehäuse
festgelegt,
und
zwar
mittels
einer
Verbindungsanordnung,
die
aufgrund
der
eingeleiteten
Kräfte
aus
einer
aufwändigen
Gusskonstruktion
aus
Metall
gebildet
ist.
The
rigid
conduits
are
in
this
case
secured
to
the
housing,
to
be
precise
by
means
of
a
connecting
arrangement
which
is
formed
from
a
complicated
cast
structure
made
of
metal
on
account
of
the
forces
introduced.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Ausführung
des
Übergangstücks
als
Gusskonstruktion
hat
den
Vorteil,
dass
die
Wandung
(52)
problemlos
mit
veränderlicher
Wandstärke
ausgeführt
werden
kann,
wodurch
eine
sehr
effiziente
Materialausnutzung
ermöglicht
wird.
The
shown
embodiment
mode
of
the
transition
unit
as
a
cast
unit
offers
the
advantage
that
the
wall
52
can
be
fitted
in
problem-free
manner
with
a
variable
thickness,
enabling
very
effective
use
of
material.
EuroPat v2
Es
versteht
sich
im
übrigen,
dass
der
in
den
Figuren
3
und
4
gezeigte
Querträger
203
bei
anderen
nicht
erfindungsgemäßen
Varianten
auch
nicht
aus
einem
Graugussmaterial
sondern
beispielsweise
in
herkömmlicher
Weise
als
Schweißkonstruktion
aus
Stahlblech
und/oder
als
Gusskonstruktion
aus
Stahlguss
ausgebildet
sein
kann.
It
is
furthermore
appreciated
that,
in
other
variants
of
the
invention,
the
transverse
beam
203
shown
in
the
FIGS.
3
and
4
does
not
have
to
be
made
of
grey
cast
iron
material
but
can
be
configured
e.g.
in
a
conventional
manner
as
a
welded
construction
made
of
sheet
steel
material,
and/or
as
a
cast
construction
made
of
cast
steel.
EuroPat v2
Sie
kann
ebenso
ein
fester
Bestandteil
des
Gehäuses
11
sein,
wenn
dieses
beispielweise
als
eine
Gusskonstruktion
ausgebildet
ist.
It
can
also
be
a
fixed
constituent
of
the
housing
11
when
the
?latter
is,
for
example,
configured
as
a
cast
construction.
EuroPat v2
Ebenfalls
um
Spannungen
oder
Materialermüdungen
zu
verhindern,
kann
ein
Gehäuse
als
gekühlte
Gusskonstruktion
um
die
Ruheposition
des
Zapfenschlägers
gebildet
sein.
Also
in
order
to
prevent
tension
or
material
fatigue,
a
housing
can
be
formed
as
a
cooled
cast
structure
around
the
rest
position
of
the
plug-remover.
EuroPat v2
Eine
erfindungsgemäße
Ausführung
des
Übergangsstück
(50)
ist
als
Gusskonstruktion
in
Schalenbauweise
mit
einer
Wandung
(52)
und
torbogenförmigen
Aussparungen
(53)
ausgeführt.
One
embodiment
mode
of
the
transition
unit
50
is
in
the
form
of
a
cast
concrete
shell
with
a
wall
52
and
arch-shaped
clearances
53
.
EuroPat v2
Alternativ
könnte
auch
eine
Gesenkschmiede-
oder
Gußkonstruktion
Verwendung
finden.
Alternatively,
there
could
also
be
used
a
drop-forged
construction
or
a
die-cast
construction.
EuroPat v2
Die
Gußkonstruktion
des
Kutters
ist
aufwendig
und
weist
ein
hohes
Gewicht
auf.
The
cast
construction
of
the
apparatus
is
also
expensive
and
very
heavy.
EuroPat v2
Gußkonstruktion
von
großer
Robustheit
und
Steifigkeit,
mechanisch
mit
hoher
Präzision
bearbeitet.
Very
strong
cast
iron
structure,
mechanically
machined
with
high
quality
and
precision
processes.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
es
jedoch
auch
möglich,
diesen
Kraftleit-Rahmen
16
in
einer
genau
angepaßten
Gußkonstruktion
auszuführen.
Basically,
however,
it
also
possible
to
construct
this
force-conducting
frame
16
as
an
accurately
adapted
cast
construction.
EuroPat v2
Neben
diesen
aus
gewalzten
Ringen
und
eingeschweißten
Leitschaufeln
bestehenden
Schaufelkränzen
sind
auch
Schaufelkränze
als
Gußkonstruktion
bekannt.
Apart
from
these
blade
rings
comprising
rolled
rings
and
welded
in
guide
blades,
cast
blade
rings
are
also
known.
EuroPat v2
Die
Anschlußeinheit
kann
aus
einer
Schweiß-
oder
Gußkonstruktion
bestehen
und
aufgrund
ihrer
begrenzten
Abmessungen
auf
Maschinen
normaler
Größe
exakt
bearbeitet
werden,
so
daß
die
Innenwand
des
zylindrischen
Abschnittes
auf
einer
Drehmaschine
eine
Passung
erhält,
die
der
Qualität
der
Gleitringdichtung
am
Umfang
des
Drehkopfes
angepaßt
ist.
The
body
of
the
central
housing
may
be
welded
or
cast,
and
because
of
its
limited
size
can
be
easily
machined,
illustratively
the
cylindrical
inner
wall
being
fitted
on
a
lathe
to
match
an
axial
face
seal
at
the
periphery
of
the
rotary
head.
EuroPat v2
Eine
einstückige
Ausbildung
kann
hiebei
als
Schweißkonstruktion
ausgeführt
sein,
wobei
die
Befestigungsplatte
gemeinsam
mit
dem
Radstuhl
auch
als
Gesenkschmiede-
oder
Gußkonstruktion
ausgebildet
sein
kann.
The
single-part
construction
can
be
a
welded
structure,
noting
that
the
mounting
plate
can,
together
with
the
wheel
chair,
also
be
designed
as
a
drop-forged
construction
or
as
a
die-casting.
EuroPat v2
Diese
Bolzen
halten
mit
Hilfe
einer
weiteren
Mutter
216
einen
unteren
Ring
218,
der
auf
einer
entsprechenden
Rücksprungfläche
220
des
Gehäuses
12
aufsetzbar
ist,
auf
welchen
Ring
218
seinerseits
zwei
Querwände
222
aufgeschweißt
sind
(das
ganze
kann
aber
auch
eine
Gußkonstruktion
sein),
auf
deren
wiederum
ein
oberer
Ring
224
aufgeschweißt
ist
und
der
eine
Mittelbohrung
226
aufweise
mit
einem
Ringlagerblech
228,
der
den
Wellenansatz
230
umschließt
und
einen
Anschluß
für
die
Ringschulterfläche
232
bildet,
so
daß
die
Welle
nach
oben
hin
nicht
axial
sich
verschieben
kann.
These
bolts
hold
with
the
help
of
a
further
nut
216
a
lower
ring
218
which
can
be
placed
on
a
corresponding
recess
surface
220
of
the
housing
12,
onto
which
ring
218
two
diaphragms
222
are
welded
(the
whole
thing
can
however
also
be
a
casting
construction),
onto
which
an
upper
ring
224
is
welded
and
which
has
a
central
bore
226
with
a
ring
bearing
plate
228
which
surrounds
the
shaft
shoulder
and
forms
a
connection
for
the
ring
shoulder
surface
232
so
that
the
shaft
cannot
be
moved
upwards
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Gußkonstruktion
hat
den
Nachteil,
daß
Laufräder
kleiner
Austrittsbreiten
mit
diesem
Verfahren
nicht
hergestellt
werden
können,
da
es
Schwierigkeiten
mit
den
sehr
engen,
den
Querschnitt
der
Schaufelkanäle
bestimmenden
Gußkernen
gibt.
Casting
has
the
drawback
that
impellers
having
narrow
outlets
cannot
be
produced
by
this
method
because
the
very
narrow
casting
cores
which
determine
the
cross
section
of
the
vane
channels
present
difficulties.
EuroPat v2
Im
Fall
einer
Gußkonstruktion
kann
die
vorbeschriebene
Gehäusebanart
für
ein
Gußformteil
direkt
übernommen
werden,
ohne
daß
jedoch
dabei
die
Umfassungswände
4
als
verbreiterte
Schutzabdeckung
ausgebildet
sein
mussen.
In
case
of
a
cast
construction
the
predescribed
housing
type
can
directly
be
taken
over
for
a
cast
part,
without
the
surrounding
walls
4
having
to
be
provided
as
a
widened
guard
cover.
EuroPat v2