Translation of "Gurtlose" in English
Die
Gurtlose
wird
gleichmäßig
über
das
Gurtgeschirr
verteilt.
Distribute
the
slack
evenly
throughout
the
harness.
DGT v2019
Im
anderen
Fall
mit
grosser
Gurtlose
ergibt
sich
ein
langsamer
Kraftanstieg
im
Gurtband.
In
the
other
case,
i.e.
with
a
loose
belt,
the
force
in
the
belt
increases
slowly.
EuroPat v2
Damit
wird
das
Gurtband
gespannt
und
eine
gegebenenfalls
vorhandene
Gurtlose
beseitigt.
The
belt
band
is
thereby
tensioned
and
any
belt
slack
which
is
present
is
eliminated.
EuroPat v2
Dieses
Maximum
wird
etwa
50
ms
nach
Beseitigung
der
sogenannten
Gurtlose
erreicht.
These
maxima
are
achieved
about
50
m3
after
taking
up
the
socalled
belt
slack..
EUbookshop v2
Bei
den
genannten
Fahrmanövern
wird
durch
die
Bewegung
des
Fahrers
eine
Gurtlose
in
das
Gurtsystem
eingebracht.
During
the
aforementioned
driving
maneuvers,
slack
is
introduced
into
the
belt
system
by
movement
of
the
driver.
EuroPat v2
Diese
Gurtstraffung
bewirkt
zunächst
einmal,
dass
eine
eventuell
im
Beckengurt
vorhandene
Gurtlose
entfernt
wird.
This
belt
tightening
firstly
has
the
effect
that
any
belt
slack
which
is
present
in
the
lap
belt
is
removed.
EuroPat v2
Die
Prüfpuppe
ist
entsprechend
den
Vorschriften
dieser
Regelung
und
unter
Berücksichtigung
der
Anweisungen
des
Herstellers
in
der
Rückhalteeinrichtung
mit
der
in
Absatz
8.1.3.6
vorgeschriebenen
Gurtlose
anzuordnen.
The
manikin
shall
be
placed
in
the
restraints
installed
in
accordance
with
this
Regulation
and
taking
into
account
the
manufacturer's
instructions
and
with
the
standard
slack
as
specified
in
paragraph
8.1.3.6
below.
DGT v2019
Eine
zusätzliche
oder
eingebaute
Einrichtung,
die
das
Gurtband
des
Sicherheitsgurts
bei
Zusammenstößen
so
spannt,
dass
die
Gurtlose
verringert
wird.
An
additional
or
integrated
device
which
tightens
the
seat-belt
webbing
in
order
to
reduce
the
slack
of
the
belt
during
a
crash
sequence.
DGT v2019
Die
größte
Prüfpuppe,
für
die
die
Rückhalteeinrichtung
bestimmt
ist,
wird
so
wie
bei
der
dynamischen
Prüfung
platziert,
wobei
die
vorgeschriebene
Gurtlose
nach
Absatz
8.1.3.6
zu
beachten
ist.
Install
the
largest
dummy
for
which
the
restraint
is
intended,
as
if
for
the
dynamic
test,
including
the
standard
slack
as
specified
in
paragraph
8.1.3.6.
DGT v2019
Im
Fall
einer
sehr
großen
Gurtlose
reicht
unter
Umständen
der
bis
jetzt
zurückgelegte
Weg
des
Kolbens
22,
der
etwa
der
Zylinderrohrlänge
entspricht,
jedoch
noch
nicht
aus.
In
the
case
of
a
very
great
slack,
the
path
of
piston
22
covered
so
far,
which
corresponds
substantially
to
the
length
of
the
cylinder
tube
may
no
longer
be
sufficient.
EuroPat v2
Rückstrammer
dienen
dazu,
eine
Gurtlose
beim
Fahrzeugaufprall
durch
Zurückziehen
des
Gurtes
zu
beseitigen,
damit
der
freie
Vorfallweg
bis
zum
Wirksamwerden
des
Gurtes
möglichst
gering
ist.
Retighteners
serve
to
eliminate
a
slack
in
the
belt
in
a
collision
by
retracting
the
belt
so
that
the
free
prolapse
path
or
period
until
the
belt
becomes
effective
is
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Rückstrammer
dienen
dazu,
eine
Gurtlose
beim
Fahrzeugaufprall
durch
Rückziehen
des
Gurtes
zu
beseitigen,
damit
der
freie
Vorfallweg
bis
zum
Wirksamwerden
des
Gurtes
möglichst
gering
ist.
Windup
mechanisms
serve
the
purpose
of
taking
up
a
slack
of
a
safety
belt
at
an
impact
of
the
vehicle,
by
winding
up
the
belt
and
thus
minimizing
the
free
hurl
forward
until
the
belt
becomes
effective.
EuroPat v2
Erstens
soll
der
Rückstrammer
die
vorhandene
Gurtlose
(beispielsweise
20
cm)
beseitigen
können,
zweitens
soll
er
in
dem
geringen
zur
Verfügung
stehenden
Platz
in
Kraftfahrzeugen
untergebracht
werden
können
und
drittens
soll
er,
jedenfalls
nur
mit
minimalen
Änderungen,
nachträglich
an
den
vorhandenen,
serienmäßigen
und
wegen
ihrer
großen
Stückzahl
entsprechend
kostengünstigen
Gurtaufrollautomaten
angebracht
werden
können.
It
must
be
capable
of
compensating
for
an
existing
slack
(such
as
of
20
cm),
it
must
be
small
enough
to
be
accommodated
in
the
available
space
in
the
vehicle,
and
its
design
must
permit
subsequent
mounting
without,
or
with
only
a
minimum
adaptation,
on
existing
automatic
belt
winding
devices
which
are
series-manufactured
and
thus
adequately
inexpensive.
EuroPat v2
Die
Erfindung,
wie
sie
in
den
Ansprüchen
gekennzeichnet
ist,
löst
die
Aufgabe,
die
bekannten
Aufwickelvorrichtungen
so
zu
verbessern,
daß
bei
kompaktem
Aufbau
der
Aufwickelvorrichtung
mit
einem
einfach
aufgebauten,
an
die
vorhandenen,
serienmäßigen
Gurtaufrollautomaten
mit
minimalen
Änderungen
anbringbaren
Rückstrammer
eine
ausreichende
Beseitigung
der
Gurtlose
sichergestellt
ist.
The
invention
is
directed
to
an
improvement
of
winding
devices
ensuring
that
the
slack
in
a
safety
belt
can
be
removed
by
means
of
a
windup
mechanism
of
simple
design,
which
can
be
mounted
on
existing
series-manufactured
automatic
winding
units
without
or
with
a
minimum
of
adaptation.
EuroPat v2
An
der
einen
Seite
des
Fahrzeugsitzes
10
ist
eine
pyrotechnische
Rückstrammeinrichtung
18
angeordnet,
die
im
Aktivierungsfall
ein
Gurtschloß
20
schräg
in
Richtung
des
Fahrzeugbodens
verlagert,
um
die
Gurtlose
aus
dem
Gurtsystem
herauszuziehen.
On
the
one
side
of
the
vehicle
seat
10
a
pyrotechnical
pretensioner
18
is
disposed
which
in
the
event
of
actuation
moves
a
belt
lock
20
inclined
in
the
direction
of
the
vehicle
floor
to
take
the
belt
slack
out
of
the
belt
system.
EuroPat v2
Die
Drehbewegung
der
Seilscheibe
24
wird
daher
auf
die
Welle
18
übertragen,
so
daß
Gurtband
20
auf
der
Welle
18
aufgewickelt
wird,
um
die
Gurtlose
im
Sicherheitsgurtsystem
zu
beseitigen.
The
rotational
movement
of
the
pulley
24
is
therefore
transmitted
to
the
shaft
18
so
that
the
webbing
20
is
wound
onto
the
shaft
18
to
eliminate
any
belt
slack
in
the
safety
belt
system.
EuroPat v2
Das
durch
die
Greifeinrichtung
erfaßte
Gurtband
wird
nun
mitgenommen
und
in
Richtung
des
Gurtaufrollers
14
verlagert,
wobei
die
Gurtlose
aus
dem
Gurtsystem
herausgezogen
wird.
The
webbing
gripped
by
the
gripping
means
is
now
entrained
and
displaced
in
the
direction
of
the
belt
retractor
14,
the
belt
slack
being
taken
out
of
the
belt
system.
EuroPat v2
Bei
dieser
Aufwickelvorrichtung
kann
der
mit
einem
Flügel
versehene
Drehkolben
jedoch
nur
um
etwa
310°
gedreht
werden,
was
zu
einer
Beseitigung
einer
größeren
Gurtlose
nicht
ausreicht.
In
this
device,
however,
the
rotary
piston
equipped
with
a
vane
can
be
rotated
through
only
about
310°
which
is
not
sufficient
for
doing
away
from
a
larger
slack
of
the
belt.
EuroPat v2
Bei
einem
Sicherheitsgurtsystem,
insbesondere
für
Kraftfahrzeuge,
mit
einem
Dreipunkt-Sicherheitsgurt,
einem
an
einem
Fahrzeugaufbauteil
befestigten
selbstsperrenden
Gurtaufroller
sowie
einer
an
dem
Fahrzeugaufbauteil
angeordneten
Klemmeinrichtung
für
das
Gurtband,
die
wenigstens
eine
bewegliche
Klemmbacke
aufweist,
besteht
das
Problem,
dass
insbesondere
die
am
Körper
der
angeschnallten
Person
befindliche
Gurtlose
nach
Auslösung
der
Klemmwirkung
zusammen
mit
der
noch
entstehenden
Gurtlängung
aufgrund
der
Dehnung
des
Gurtbandes
zu
einer
den
Insassen
gefährdenden
Vorwärtsverlagerung
des
Körpers
führt.
The
system
has
a
three-point
safety
belt,
a
self-locking
belt
winding
mechanism
which
is
mounted
on
a
structural
part
of
the
vehicle,
and
a
clamping
mechanism
for
the
belt.
The
clamping
mechanism
is
disposed
on
the
structural
part
of
the
vehicle,
and
has
at
least
one
movable
clamping
jaw.
The
problem
with
a
basic
safety
belt
system
of
this
type
is
that
in
particular
the
slack
in
the
belt
at
the
body
of
the
strapped-in
person,
together
with
the
belt
elongation
which
additionally
results
due
to
the
stretching
of
the
belt,
lead,
upon
activation
of
the
clamping
effect,
to
a
forward
shifting
of
the
body,
thus
endangering
the
person
who
is
strapped
in.
EuroPat v2