Translation of "Gräser" in English

Und wie alle Gräser trägt es an einem gewissen Punkt Samen.
And, like all grasses, at a certain point it puts out seeds.
TED2020 v1

Im Dschungel gibt es viele hohe Bäume und verschiedene Gräser.
There are many tall trees and different kinds of grass in the jungle.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ernähren sich von den Halmen verschiedener Gräser.
The larvae are cutworms that feed on various grasses.
Wikipedia v1.0

Und nicht nur farbenprächtige Blumen haben Pollen, sondern auch Bäume und Gräser.
And it isn't just bright flowers that have pollen; it's also trees and grasses.
TED2013 v1.1

Und denken Sie daran, dass alle unsere Getreidepflanzen auch Gräser sind.
And remember that all our cereal crops are grasses as well.
TED2013 v1.1

Hedley, Jack und Mike haben am Kamola-Wasserloch Gräser gepflanzt.
Say, Hedley, Jack and Mike planted some grasses out by the Kamola waterhole.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie nicht Insekten, Gräser, Wasser und Metalle.
Don't forget insects, grasses, water, metals.
OpenSubtitles v2018

Gräser und Pollen, dagegen bin ich allergisch.
I have a grass pollen allergy.
OpenSubtitles v2018

Wer wird die welken Gräser aufsammeln?
Who will clear the weeds?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ein paar dieser Gräser raus reißen...
Maybe pull some of those weeds out--
OpenSubtitles v2018

Aber diese erstaunlichen Gräser sind nicht durch Zufall gekommen.
But these amazing grasses didn't happen by chance.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte nicht Geburtstag oder irgendwas, einfach nur Gräser ohne besonderen Grund.
It wasn't my birthday or nothing, just weeds for no reason.
OpenSubtitles v2018

Meine Vorfahren benutzten psychoaktive Gräser bei der Suche nach Visionen.
My ancestors used psychoactive herbs to assist their vision quests.
OpenSubtitles v2018

Ich fand Gräser im Gefängnishof, Roggen und so.
I find grasses grow in prison yard, rye and such.
OpenSubtitles v2018

Bäume und Gräser weinen, Gefährten trauern.
Trees and grass shed tears, fellows are in grief.
GlobalVoices v2018q4

Dann sammle ich Gräser und fahre zu ihnen dort hin.
I must gather herbs, then I'll join them.
OpenSubtitles v2018

Gräser füllen sich vor dem Tod mit Gift, mein Lieber.
Just before winter kills herbs, their poison is strongest.
OpenSubtitles v2018

Die gemeinsame Forschung über Gräser und Futterpflanzen wird fortgesetzt.
Common research on grasses and forage legumes is continuing.
EUbookshop v2