Translation of "Gräflich" in English

Gestochen fehlte es ausdrücklich also auch Gräflich Faber-Castell (1958).
Engraved it was expressly missing thus with Counts Faber-Castell (1958), too.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten sechs Jahrzehnten regierten Henrich Ernst und sein Sohn Ernst ihre Grafschaft vom „Gräflich Stolbergischen Hause Ilsenburg“ aus, wie die Familie das kleine Anwesen damals noch bezeichnete.
Over the next six decades, Henry Ernest and his son, Ernest, ruled their county from the "Comital Stolberg House of Ilsenburg" (Gräflich Stolbergischen Hause Ilsenburg), as the family called the small stately home at that time.
WikiMatrix v1

Lauche war der Sohn eines Schloßgärtners der Gräflich von Bernstorff’schen Verwaltung in Gartow und wurde so früh mit der Gärtnerei vertraut.
Lauche was the son of a palace gardener for the Count of Bernstorff in Gartow, and so early was familiar with the nursery.
WikiMatrix v1

Bereits als „Sehr selten“ (1894 Boerner LV, 317) allenfalls vorkommend (so bei Rosenthal 1940, korrekt als Viola, Gräflich Faber-Castell 1958 + K & F 1979) die ausschließlich auf den in einen Rahmen gefaßten Spieler nebst Untertext zurückgenommene Version Schwarz 1459, Tafel II, XVIII, dessen Gesichtszüge bis hin zum Ohr doch etwas sichtbar weniger ausdrucksvoll und fein gearbeitet sind und dies sehr wohl analog zu Hut samt Feder, doch auch zur Knopfleiste des Wamses.
Already as “Very rare” (1894 Boerner LV, 317) to be found at best (so with Rosenthal 1940, correctly as viola, Counts Faber-Castell 1958 + K & F 1979) the version Schwarz 1459, plate II, XVIII, concentrated exclusively on the player set into a frame with caption, whose features up to the ear are worked perceptibly slightly less expressive and detailed, and this quite analogously to hat and plume, but also to the button tape of the jacket.
ParaCrawl v7.1

So auch bei Ridinger’s spiegelbildlicher Vorzeichung (aber nicht im Kupfer) zur Löwengrube, deren Signatur + Datierung entgegen ihrer Katalogisierung zur Gräflich Faber-Castell’schen Ridinger-Versteigerung (1958, Lot 2) hiesigerseits als nicht autograph der Herz-Werkstatt zugeschrieben wird.
So in Schwarz 918, but also on Ridinger’s reverse preparatory drawing (but not the engraving) for the Den of Lions whose signature + dating are attributed here contrary to its cataloguing for the Counts Faber-Castell Ridinger sale (1958, lot 2) as not autograph to the Herz workshop.
ParaCrawl v7.1

Neben Thienemann’s vermutlichem Dresdner Exemplar sind hier für anstehende Folge neben dem Gutmann’schen (Schwarz, 1910) eines bei Rosenthal (1940) und das Gräflich Faber-Castell’sche (1958) nachweisbar.
Besides Thienemann’s supposedly copy in Dresden and that of Gutmann (Schwarz, 1910) for the set here one with Rosenthal (1940) and that of Count Faber-Castell (1958) can be proven.
ParaCrawl v7.1

Nun ist im Zuge der Wiederherstellung der Fuggerkapelle durch die Administration der fürstlich und gräflich Fuggerschen Stiftungen das Orgelgehäuse in hervorragender Weise wieder hergestellt worden und jeder Kirchenbesucher darf sich wieder an der erneuerten Pracht und edlen Schönheit des Fuggerchores freuen.
Now, however, in the course of the restoration of the Fugger Chapel by the Administration of the Fürstlich and Gräflich Fugger Foundations, the organ housing was reconstructed in an outstanding manner, and each church visitor can once again take pleasure in the renewed splendour and noble beauty of the Fugger Choir.
ParaCrawl v7.1

Seit etwa 1713 wird das Gebäude dann auch offiziell als "Gräflich Kuenburgisches Palatium" oder Palais Kuenburg bezeichnet.
Palais Langenhof since the 18th century Since approximately 1713, the building was known as "Gräflich Kuenburgisches Palatium" or Palais Kuenburg.
ParaCrawl v7.1

Herrlich großes Blatt in abweichendem früheren Zustand im Gegensinn nach Claude-Augustin Duflos’ (1700 Paris 1786) Silvandre, heureux amant, que rien ne t’inquiète aus seiner mit nur 28 x 32 cm erheblich kleinformatigeren vierblättrigen Suite Les amours pastorales nach Boucher („Hauptmeister des Rokokos“, Jahn) und neben dem von Gutmann’schen hier allein noch nachweisbar im knitterfaltigen und bis zum Bildrand beschnittenen Exemplar Gräflich Faber-Castell (1958, Nr. 156).
Wonderful large sheet in deviating earlier state in reverse after Claude-Augustin Duflos’ (1700 Paris 1786) Silvandre, heureux amant, que rien ne t’inquiète from his with but 11 × 12? in (28 × 32 cm) considerably smaller-sized four-sheet series Les amours pastorales after Boucher (“Main master of rococo”, Jahn) and besides the one of von Gutmann here only provable with the copy Counts Faber-Castell (1958, no. 156; creased and trimmed to the image)
ParaCrawl v7.1

Wie hiesiges denn auch auf der Gräflich Faber-Castell’schen Versteigerung (1958) sichtbar höher geschätzt und bezahlt worden ist als letzteres.
Just as the one here was rated and paid for significantly more in the sale of the Count Faber-Castell collection (1958) than the latter one.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht anders erwähnt, stammen die anschließend als Auftakt eines neuen Ridinger-Jahres ausgewählten Stücke aus der Ridinger-Sammlung des Grafen Radulf zu Castell-Rüdenhausen als aktivem Teilnehmer der 1958er Ridinger-Versteigerung Gräflich Faber-Castell als wohl zu unterstellender Initialzündung für die nun jugendlich neu erblühende Ridingeriana-Versammlung, der sich nachträglich auch Rückgänge der Versteigerung ebenso zugesellten wie selbst dort nicht vertreten gewesene Pretiosen.
As far as not stated otherwise the following items selected as up-beat to the new Ridinger Year originate from the Ridinger collection of Count Radulf of Castell-Rüdenhausen as active participant of the 1958 Ridinger sale Counts Faber-Castell as supposedly primer for the now youthfully newly blossoming assembly of Ridingeriana which later on was also joined by unsolds of the sale as well as preciousnesses not represented there.
ParaCrawl v7.1

Bekannt hier neben obigen der Literatur nur noch das Exemplar Gräflich Faber-Castell (1958) sowie ein weiteres, sofern nicht dasselbe, Anfang der 1960er.
The ones mentioned in literature aside, known here only the copy Counts Faber-Castell (1958) and a further one, if not the same, from the early 1960s.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie das Hardenberg GolfResort – eine der schönsten Golfanlagen Norddeutschlands oder besuchen Sie die Gräflich von Hardenberg’sche Kornbrennerei.
Experience the Hardenberg GolfResort, one of the most beautiful golf courses in Northern Germany or visit the Count’s corn distillery.
ParaCrawl v7.1

Die Gräflich Castell'sche Delikatessen GmbH ist seit mehr als 50 Jahren eine Anglerfamilie und beliefert Meeresfrüchte mit frischen, geräucherten, gefrorenen Fischen, Austern und Schalentieren.
Gräflich Castell'sche Delikatessen GmbH has been a fishing family for more than 50-year and supplies seafood products including fresh, smoked, frozen fishes, oyster and shellfish.
ParaCrawl v7.1

Komplett ist die Folge hier nur noch im Exemplar der 1958 aufgelösten Gräflich Faber-Castell’schen Sammlung nachweisbar.
The complete set is provable only in the collection of Counts Faber-Castell dissolved in 1958.
ParaCrawl v7.1

Neben Thienemann’s vermutlichem Dresdner Exemplar sind hier für anstehende Folge neben dem Gutmann’schen (Schwarz, 1910) gesichert nachweisbar eines bei Rosenthal (1940) und das Gräflich Faber-Castell’sche (1958).
Besides Thienemann’s presumed copy in Dresden and the one of von Gutmann (Schwarz, 1910) present set is proveable with certainty with one copy each with Rosenthal (1940) and Counts Faber-Castell (1958).
ParaCrawl v7.1

So bei Schwarz 918, aber auch auf Ridinger’s spiegelbildlicher Vorzeichung (aber nicht im Kupfer) zur Löwengrube, deren Signatur + Datierung entgegen ihrer Katalogisierung zur Gräflich Faber-Castell’schen Ridinger-Versteigerung (1958, Lot 2) hiesigerseits als nicht autograph der Herz-Werkstatt zugeschrieben wird.
So in Schwarz 918, but also on Ridinger’s reverse preparatory drawing (but not the engraving) for the Den of Lions whose signature + dating are attributed here contrary to its cataloguing for the Counts Faber-Castell Ridinger sale (1958, lot 2) as not autograph to the Herz workshop.
ParaCrawl v7.1