Translation of "Grundzug" in English

Der Grundzug der skeptischen Ansicht ist Bescheidenheit.
The basic characteristic of the Skeptical view is modesty.
ParaCrawl v7.1

Der Grundzug seines Wesens war Güte.
The main feature of his nature was kindness.
ParaCrawl v7.1

Das war ein Grundzug des altrömischen Wesens.
That was a fundamental trait of the old Roman character.
ParaCrawl v7.1

Der erste Grundzug ist, daß eine vereinheitlichte Auffassung fehlt.
The first general feature is the absence of a unified conception.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion wird in verschiedenen anderen Video-Editoren als Grundzug enthalten.
This feature is included in various other video editors as a basic feature.
ParaCrawl v7.1

Es sei hier nur der Grundzug in der Vorstellungsart dieser Schriften aufgezeichnet.
Here we shall record only the main feature of the way of thinking of these writings.
ParaCrawl v7.1

Der Klassenkampf zwischen Ausbeutern und Ausgebeuteten bildet den Grundzug der feudalen Gesellschaftsordnung.
A class struggle between exploiters and exploited is the principal feature of the feudal system.
ParaCrawl v7.1

Der Raum selbst hat seinen barocken Grundzug bewahrt.
The hall itself has maintained its baroque character.
ParaCrawl v7.1

Dieser Grundzug seines Wesens ist am schönsten in seinen Worten ausgesprochen:
This fundamental trait of his being is expressed most beautifully in his words:
ParaCrawl v7.1

Die Malereien von De Morgan sind zurückhaltender und deskriptiver in ihrem Grundzug.
The paintings of De Morgan are more reserved and descriptive in character.
ParaCrawl v7.1

Die Betonung der regionalen Zusammenarbeit mehrerer Staaten ist ein gemeinsamer Grundzug der aufeinanderfolgenden Lome Konventionen.
Emphasis on regional cooperation is a common feature of successive Lome conventions.
EUbookshop v2

Angst wird als Bestandteil des menschlichen Handelns, als ein Grundzug des menschlichen Daseins begriffen.
Anxiety is taken to be a part of human nature; as a basic force of human existence.
ParaCrawl v7.1

Das Streben nach der Überschreitung von Disziplinengrenzen kann somit generell als Grundzug Ihrer Persönlichkeit begriffen werden.
The striving to transcend the limits of the various disciplines can thus be considered an essential feature of your personality.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Grundzug, der Kreis: Eine Zahl wird auf einem 2x2-Quadrat im Kreis bewegt.
This is a main move, the circle: A number is going around in a 2x2 square.
ParaCrawl v7.1

Der beherrschende Grundzug des kommunistischen Totalitarismus, nämlich Menschen als Verbrauchsmaterial zu betrachten, ist noch immer gegenwärtig.
The main feature of Communist totalitarianism - the attitude to people as an expendable resource - was not eliminated.
Europarl v8

Ein Grundzug der durch diese Verträge eingeführten Rechtsordnung besteht darin, dass einige ihrer Vorschriften und einige von den Institutionen verabschiedeten Rechtsakte unmittelbar anwendbar sind, dass das Unionsrecht Vorrang vor jeglichen einzelstaatlichen Vorschriften hat, mit denen es in Konflikt geraten könnte, und dass Verfahren für die einheitliche Auslegung des Unionsrechts bestehen.
It is an essential feature of the legal order introduced by these Treaties that certain of their provisions and certain acts adopted by the institutions are directly applicable, that the law of the Union takes precedence over any national provisions which might conflict with it, and that procedures exist for ensuring the uniform interpretation of the law of the Union.
DGT v2019

Den Beobachtungen von Rokkan (1970) zufolge ist dieser allmähliche politische Wandel ein Grundzug der schwedischen Gesellschaft.
As Rokkan (1970) has observed, this gradual political transformation is, in itself, a major feature of Swedish society.
EUbookshop v2

Zwar ist die Schätzung der veranschlagten Miete ein allgemeiner Grundzug aller Erhebungen oder wird es bald sein, aber die Schätzungsmethoden sind in den Ländern unterschiedlich.
While the estimation of imputed rent is, or is soon to be, a feature common to all the surveys, countries differ in the method of estimation used.
EUbookshop v2